Updating branch refs/heads/master to 6cc3403ce6da2a9d26c3e24ed8c451450d287651 (commit) from 66a16187c26545b0aaf2021ec005b3857ad23f81 (commit)
commit 6cc3403ce6da2a9d26c3e24ed8c451450d287651 Author: aybuke <aybuke....@gmail.com> Date: Tue Oct 29 00:31:39 2013 +0100 I18n: Update translation tr (72%). 232 translated messages, 87 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/tr.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 5d9e5cd..be67192 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-12 20:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 19:28+0000\n" "Last-Translator: aybuke <aybuke....@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Astronomik veriler alınırken hata oluştu!" msgid "" "Download of astronomical data failed with HTTP Status Code %d, Reason " "phrase: %s" -msgstr "" +msgstr "HTTP Durum Kodu %d ile astronomik veri indirme başarısız oldu, Sebep ifadesi: %s" #: ../panel-plugin/weather.c:534 msgid "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Hava durumu alınırken hata oluştu!" #, c-format msgid "" "Download of weather data failed with HTTP Status Code %d, Reason phrase: %s" -msgstr "" +msgstr "HTTP Durum Kodu %d ile hava durumu verileri indirme başarısız oldu, Sebep ifadesi: %s" #. start receive thread #: ../panel-plugin/weather.c:609 ../panel-plugin/weather.c:627 @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Konu_m adı:" msgid "" "Change the name for the location to your liking. It is used for display and " "does not affect the location parameters in any way." -msgstr "" +msgstr "Beğeninize göre konum için isim değiştirin. Bu, gösterim için kullanılmaktadır ve herhangi bir şekilde konum parametrelerini etkilemez." #: ../panel-plugin/weather-config.c:504 msgid "Chan_ge..." @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "_Değiştir..." #: ../panel-plugin/weather-config.c:507 msgid "Search for a new location and auto-detect its parameters." -msgstr "" +msgstr "Yeni bir konumu ve parametrelerini otomatik algılama için aramak." #: ../panel-plugin/weather-config.c:526 msgid "Latitud_e:" @@ -332,7 +332,7 @@ msgid "" "Latitude specifies the north-south position of a point on the Earth's " "surface. If you change this value manually, you need to provide altitude and" " timezone manually too." -msgstr "" +msgstr "Enlem Dünya'nın yüzeyinde bir noktanın kuzey-güney mevkisini belirtir. Elle bu değeri değiştirirseniz, rakım ve zaman dilimi de sağlamanız gerekir." #: ../panel-plugin/weather-config.c:540 msgid "L_ongitude:" @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "" "Longitude specifies the east-west position of a point on the Earth's " "surface. If you change this value manually, you need to provide altitude and" " timezone manually too." -msgstr "" +msgstr "Boylam Dünya'nın yüzeyinde bir noktanın doğu-batı mevkisini belirtir. Elle bu değeri değiştirirseniz, rakım ve zaman dilimi de sağlamanız gerekir." #: ../panel-plugin/weather-config.c:554 ../panel-plugin/weather-config.c:1005 msgid "Altitu_de:" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" msgid "" "Shows the forecasts in a table with the daytimes (morning, afternoon, " "evening, night) in columns and the days in rows." -msgstr "" +msgstr "Sütunlarında günün zamanları (sabah, öğle, akşam, gece) ve satırlarında günler olan tabloda tahminleri gösterir." #: ../panel-plugin/weather-config.c:1203 msgid "_Icon theme:" @@ -672,11 +672,11 @@ msgstr "" msgid "" "Open the user icon themes directory in your file manager, creating it if " "necessary." -msgstr "" +msgstr "Oluşturmanız gerekirse dosya yöneticisinde kullanıcı simge temaları dizini açın." #: ../panel-plugin/weather-config.c:1240 msgid "Use only a single _panel row" -msgstr "" +msgstr "Sadece tek bir _panel satır kullanın" #: ../panel-plugin/weather-config.c:1242 msgid "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "" msgid "" "This gives the cardinal direction (North, East, South, West) the wind is " "coming from." -msgstr "" +msgstr "Ana yönler (Kuzey, Doğu, Güney, Batı) rüzgarın geldiği tarafı verir." #: ../panel-plugin/weather-config.c:1555 msgid "" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "_Ekle" msgid "" "Add the selected value to the labels that should be displayed in the " "scrollbox." -msgstr "" +msgstr "Scrollbox'ta görüntülenmesi gereken etiketler için seçilen değeri ekleyin." #: ../panel-plugin/weather-config.c:1897 msgid "_Remove" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Görüntülemek için etiket listesindeki seçili değeri aşağı harek #: ../panel-plugin/weather-config.c:1933 msgid "Animate _transitions between labels" -msgstr "" +msgstr "Etiketler arasındaki _geçişi hareketlendirmek " #: ../panel-plugin/weather-config.c:1938 msgid "" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:466 msgid "\tData not available, will use sane default values for night and day.\n" -msgstr "" +msgstr "»Veri mevcut değildir, gece ve gündüz için makul varsayılan değerler kullanılacaktır.\n" #. temperatures #: ../panel-plugin/weather-summary.c:472 _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits