Updating branch refs/heads/master to 3a116a29e74af380e8790c9b65e1d72c20c03b07 (commit) from bd1ddb07850050166f1ba0714eed90af1046b73b (commit)
commit 3a116a29e74af380e8790c9b65e1d72c20c03b07 Author: Pablo Lezaeta <prfl...@gmail.com> Date: Thu Feb 27 00:32:11 2014 +0100 I18n: Update translation es (100%). 172 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/es.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 56 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 4947bb2..115daf5 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Fito Jayme <fitosch...@ubuntu.com>, 2013 +# Adolfo Jayme Barrientos <fitosch...@ubuntu.com>, 2013 # Edscott Wilson Garcia <edsc...@xfce.org>, 2004 -# Pablo Lezaeta <prfl...@gmail.com>, 2013 +# Pablo Lezaeta <prfl...@gmail.com>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-26 18:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-27 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-24 00:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-26 17:38+0000\n" "Last-Translator: Pablo Lezaeta <prfl...@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,29 +34,29 @@ msgstr "Atención" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473 msgid "Session manager socket" msgstr "Socket del gestor de sesión" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 msgid "SOCKET ID" msgstr "ID de SOCKET" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:469 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:474 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 msgid "Version information" msgstr "Información de versión" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:487 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:492 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:491 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:496 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899 #, c-format @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "<b>Raise on click</b>" msgstr "<b>Traer al frente al pulsar</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 msgid "_Focus" msgstr "_Foco" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Dis_tancia:" #. Edge resistance #. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 msgid "<i>Small</i>" msgstr "<i>Pequeña</i>" @@ -396,173 +396,177 @@ msgid "_Draw frame around selected windows while cycling" msgstr "_Dibujar marco alrededor de las ventanas seleccionadas durante la selección" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8 +msgid "Cycle through windows in a _list" +msgstr "Seleccionar cíclicamente las ventanas desde una_lista" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 msgid "C_ycling" msgstr "_Selección" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 msgid "Activate foc_us stealing prevention" msgstr "Activar la prevención de pérdida de foco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 msgid "Honor _standard ICCCM focus hint" msgstr "Respetar e_stándar ICCCM de obtención de foco" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 msgid "When a window raises itself:" msgstr "Cuando una ventana aparece por sí misma:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 msgid "_Bring window on current workspace" msgstr "_Traer ventana al área de trabajo actual" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 msgid "Switch to win_dow's workspace" msgstr "Cambiar al área de trabajo de la _ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 msgid "Do _nothing" msgstr "No hacer _nada" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 msgid "Key used to _grab and move windows:" msgstr "Tecla utilizada para a_garrar y desplazar ventanas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed" msgstr "_Elevar ventanas al pulsar cualquier botón del ratón" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 msgid "Hide frame of windows when ma_ximized" msgstr "Ocultar marco de ventanas al ma_ximizar" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving" msgstr "Restaurar el tamaño máximo de ventanas original al moverlas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" msgstr "Automaticamente poner ventanas en _mosaico cuando se desplazan al borde de la pantalla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping" msgstr "Usar resistencia de _borde en lugar de atracción entre ventanas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" msgstr "Notificar la _urgencia haciendo parpadear la decoración de la ventana" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" msgstr "Mantener las ventanas urgentes pa_rpadeando repetidamente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window" msgstr "Use la rueda del ratón en la barra de título de la ventana para enrollarla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 msgid "_Accessibility" msgstr "_Accesibilidad" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" msgstr "Usar la _rueda del ratón sobre el escritorio para cambiar de área de trabajo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" msgstr "_Recordar áreas de trabajo previas\nal cambiar mediante atajos de teclado" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" msgstr "Cambiar de área de trabajo dependiendo de la _disposición real de escritorio" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached" msgstr "Saltar al primer espacio de _trabajo cuando se avanza desde el último espacio de trabajo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 msgid "_Workspaces" msgstr "Áreas de _trabajo" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" msgstr "Tamaño _mínimo de ventana para activar posicionamiento inteligente" #. Smart placement size -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 msgid "<i>Large</i>" msgstr "<i>Grande</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 msgid "By default, place windows:" msgstr "Por defecto, situar ventanas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 msgid "At the c_enter of the screen" msgstr "En el _centro de la pantalla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 msgid "U_nder the mouse pointer" msgstr "Bajo el _puntero del ratón" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 msgid "_Placement" msgstr "_Posicionamiento" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 msgid "_Enable display compositing" msgstr "_Activar composición de visualización" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 msgid "Display _fullscreen overlay windows directly" msgstr "Mostrar directamente superposición de ventanas a _pantalla completa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank" msgstr "Sincronizar redibujado en las líneas _verticales" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 msgid "Show shadows under pop_up windows" msgstr "Mostar sombras bajo ventanas _emergentes" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 msgid "Show shadows under _dock windows" msgstr "Mostar sombra bajo ventanas _empotrables" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 msgid "Show shadows under _regular windows" msgstr "Mostrar sombra bajo ventanas _normales" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 msgid "Opaci_ty of window decorations:" msgstr "Opaci_dad de la decoración de ventanas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 msgid "<i>Transparent</i>" msgstr "<i>Trasparente</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 msgid "<i>Opaque</i>" msgstr "<i>Opaco</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 msgid "Opacity of _inactive windows:" msgstr "Opacidad de ventanas _inactivas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 msgid "Opacity of windows during _move:" msgstr "Opacidad de ventanas al des_plazarse:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 msgid "Opacity of windows during resi_ze:" msgstr "Opacidad de ventanas durante _redimensionado:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 msgid "Opacity of popup wi_ndows:" msgstr "Opacidad de ve_ntanas emergentes:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55 msgid "C_ompositor" msgstr "C_ompositor" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits