This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/ristretto.
commit 900dd35db2b46a30787c5c507c9fa4d6731db45b Author: Urides <urien.dester...@gmail.com> Date: Tue Apr 1 00:31:02 2014 +0200 I18n: Update translation fr (100%). 183 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/fr.po | 37 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f285840..024cb51 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,13 +6,14 @@ # jc1 <jc1.quebe...@gmail.com>, 2013 # Mike Massonnet <mmasson...@xfce.org>, 2007-2008 # Patrick Douart <patric...@laposte.net>, 2009-2010 +# Urides <urien.dester...@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-30 15:48+0000\n" -"Last-Translator: jc1 <jc1.quebe...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:40+0000\n" +"Last-Translator: Urides <urien.dester...@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Démarrer un diaporama" #: ../src/main.c:78 msgid "Show settings dialog" -msgstr "Afficher la fenêtre des préférences" +msgstr "Afficher la fenêtre des paramètres" #: ../src/main.c:106 #, c-format @@ -43,7 +44,7 @@ msgid "" "\n" "Try %s --help to see a full list of\n" "available command line options.\n" -msgstr "%s : %s\n\n%s --help pour voir une liste complète\ndes options en ligne de commande.\n" +msgstr "%s : %s\n\nEssayer %s --help pour voir une liste complète\ndes options de ligne de commande disponibles.\n" #: ../src/main_window.c:57 ../ristretto.desktop.in.h:3 msgid "Image Viewer" @@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "_Éditer" #. Keyboard shortcut #: ../src/main_window.c:389 msgid "Edit this image" -msgstr "Editer cette image" +msgstr "Éditer cette image" #. Icon-name #: ../src/main_window.c:393 @@ -125,12 +126,12 @@ msgstr "_Ouvrir avec" #: ../src/main_window.c:414 msgid "_Sorting" -msgstr "_Trier par" +msgstr "_Trier" #. Icon-name #: ../src/main_window.c:418 msgid "_Delete" -msgstr "_Effacer" +msgstr "_Supprimer" #. Label-text #. Keyboard shortcut @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Quitter le plein écran" #. Icon-name #: ../src/main_window.c:453 msgid "Set as _Wallpaper..." -msgstr "_Utiliser comme fond d'écran..." +msgstr "_Définir comme fond d’écran..." #: ../src/main_window.c:460 msgid "_Zoom" @@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "_Taille normale" #. Keyboard shortcut #: ../src/main_window.c:484 msgid "Zoom to 100%" -msgstr "Zoom à 100%" +msgstr "Zoom à 100 %" #: ../src/main_window.c:489 msgid "_Rotation" @@ -354,12 +355,12 @@ msgstr "Afficher la barre d'é_tat" #. Icon-name #: ../src/main_window.c:614 msgid "sort by filename" -msgstr "trier par nom de fichier" +msgstr "par nom de fichier" #. Icon-name #: ../src/main_window.c:621 msgid "sort by date" -msgstr "trier par date" +msgstr "par date" #. Icon-name #: ../src/main_window.c:632 @@ -450,7 +451,7 @@ msgstr "Chargement..." #: ../src/main_window.c:2109 msgid "Choose 'set wallpaper' method" -msgstr "Choisir la méthode pour 'Utiliser en tant que fond d'écran'" +msgstr "Choisir la méthode pour « Définir le fond d’écran »" #: ../src/main_window.c:2124 ../src/preferences_dialog.c:464 msgid "" @@ -501,11 +502,11 @@ msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier" #: ../src/main_window.c:3142 msgid "Save copy" -msgstr "Sauvegarder une copie" +msgstr "Enregistrer une copie" #: ../src/main_window.c:3168 msgid "Could not save file" -msgstr "Impossible de sauvegarder le fichier" +msgstr "Impossible d’enregistrer le fichier" #: ../src/main_window.c:3336 #, c-format @@ -518,7 +519,7 @@ msgid "" "An error occurred when deleting image '%s' from disk.\n" "\n" "%s" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression d'image « %s » du disque..\n\n%s" +msgstr "Une erreur s’est produite lors de la suppression de l’image « %s » du disque.\n\n%s" #: ../src/main_window.c:3370 #, c-format @@ -805,7 +806,7 @@ msgid "" "\n" "Install <b>Tumbler</b> or another <i>thumbnailing daemon</i>\n" "to resolve this issue." -msgstr "Impossible de lancer le service des miniatures.\nLes miniatures ne peuvent donc pas être\ncréées.\n\nInstallez <b>Tumbler</b> ou un autre <i>démon de création\nde miniatures</i> pour résoudre ce problème." +msgstr "Impossible de lancer le service des miniatures.\nCelles-ci ne peuvent donc être créées.\n\nInstallez <b>Tumbler</b> ou un autre <i>démon de création\nde miniatures</i> pour résoudre ce problème." #: ../src/thumbnailer.c:470 msgid "Do _not show this message again" @@ -825,7 +826,7 @@ msgstr "Saturation :" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:355 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:246 msgid "Set as wallpaper" -msgstr "Utiliser comme fond d'écran" +msgstr "Définir comme fond d’écran" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:508 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:313 msgid "Auto" @@ -853,7 +854,7 @@ msgstr "Zoomée" #: ../ristretto.desktop.in.h:1 msgid "Ristretto Image Viewer" -msgstr "Visionneuse d’Images Ristretto" +msgstr "Visionneuse d’images Ristretto" #: ../ristretto.desktop.in.h:2 msgid "Look at your images easily" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits