This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/parole.
commit f322fa5e2737d6a4d9c793fadaa99cc010992107 Author: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashim...@gmail.com> Date: Sat Jul 5 12:30:53 2014 +0200 I18n: Update translation ja (100%). 273 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ja.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index a2540d9..35d11c9 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-30 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-02 10:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-04 18:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-05 09:28+0000\n" "Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashim...@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "場所を開く(_L)…" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:5 msgid "Open _Recent" -msgstr "最近開いたファイル(_R)" +msgstr "最近開いたアイテム(_R)" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:6 msgid "_Save Playlist…" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "プレイリストの保存(_S)…" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:7 ../src/parole-disc.c:112 #: ../src/parole-disc.c:154 msgid "Insert Disc" -msgstr "ディスクを挿入してください" +msgstr "ディスクは挿入されていません" #. * Exit #: ../data/interfaces/parole.ui.h:8 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:179 @@ -229,8 +229,8 @@ msgid "Open Media Files" msgstr "メディアファイルを開く" #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1 -#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:27 ../src/parole-medialist.c:816 -#: ../src/parole-medialist.c:859 ../src/parole-player.c:3262 +#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:27 ../src/parole-medialist.c:806 +#: ../src/parole-medialist.c:849 ../src/parole-player.c:3262 msgid "Playlist" msgstr "プレイリスト" @@ -364,8 +364,8 @@ msgid "General" msgstr "一般" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:13 -msgid "<i>Changes to this field require Parole to be restarted.</i>" -msgstr "<i>この設定の変更を適用するには Parole の再起動が必要です。</i>" +msgid "Please restart Parole for this change to take effect." +msgstr "この変更を適用するために Parole を再起動してください。" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:14 msgid "<b>Video Output</b>" @@ -500,10 +500,17 @@ msgid "" msgstr "Parole は字幕をサポートする動画を含むローカルメディアファイル、音楽 CD、DVD、およびライブストリームの再生を行えます。また、プラグインによって拡張可能です。" #: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"This unstable development release adds the new clutter backend and cleans up" +" deprecated Gtk3 symbols. It also adds a \"go to position\" feature and " +"several bugs have been addressed." +msgstr "この開発版リリースでは、新しく Clutter バックエンドが追加され、廃止予定の Gtk3 シンボルが整理されました。他に \"指定時間へ移動\" 機能が追加され、いくつかのバグが修正されました。" + +#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:4 msgid "This release fixes a problem with detecting DVD drive locations." msgstr "このリリースでは DVD ドライブの検出に関する問題が修正されました。" -#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:4 +#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:5 msgid "" "This release features the completed transition to the Gtk+3 toolkit, " "improvements in the user-interface (more streamlined menus), better " @@ -512,20 +519,20 @@ msgid "" "and we use the GStreamer1.0 framework now by default." msgstr "このリリースでは、Gtk+3 への完全移行、ユーザーインターフェイスの改善 (ストリームライン化されたメニュー)、およびプレイリストの強化が行われました。さらに、既存のプラグインも改善され、新たに MPRIS2 が追加されました。多くのアートワークが更新され、デフォルトで GStreamer1.0 フレームワークを使用するようになりました。" -#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:5 +#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:6 msgid "" "This unstable development release features mostly bugfixes and introduces " "the new MPRIS2 plugin." msgstr "この開発版リリースではほとんどのバグが修正され、新しく MPRIS2 プラグインが追加されました。" -#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:6 +#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:7 msgid "" "This is a bugfix release which fixes the loading of playlists with relative " "paths, improves the file-filters for audio/video mimetypes and fixes the " "\"Remove duplicates\" functionality." msgstr "これはバグフィックスリリースです。相対パスでのプレイリストの読み込み、音楽/動画 MIME タイプのファイルフィルター、および \"重複するエントリの削除\" 機能に関する問題が修正されました。" -#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:7 +#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:8 msgid "" "This unstable development release features the complete port to the Gtk+3 " "toolkit, improvements in the user-interface (more streamlined menus), better" @@ -541,7 +548,7 @@ msgstr "メッセージ" msgid "Error" msgstr "エラー" -#: ../src/gst/parole-gst.c:1272 ../src/parole-medialist.c:403 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1272 ../src/parole-medialist.c:393 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "トラック %i" @@ -711,69 +718,61 @@ msgstr "Parole はすでに起動しています。新しいインスタンス msgid "All files" msgstr "すべてのファイル" -#: ../src/parole-medialist.c:219 +#: ../src/parole-medialist.c:218 ../src/parole-medialist.c:1588 #, c-format msgid "Playlist (%i item)" -msgstr "プレイリスト (%i 個のアイテム)" +msgid_plural "Playlist (%i items)" +msgstr[0] "プレイリスト (%i 個のアイテム)" -#: ../src/parole-medialist.c:223 +#: ../src/parole-medialist.c:223 ../src/parole-medialist.c:1590 #, c-format msgid "Playlist (%i chapter)" -msgstr "プレイリスト (%i 個のチャプター)" - -#: ../src/parole-medialist.c:230 ../src/parole-medialist.c:1596 -#, c-format -msgid "Playlist (%i items)" -msgstr "プレイリスト (%i 個のアイテム)" - -#: ../src/parole-medialist.c:234 ../src/parole-medialist.c:1597 -#, c-format -msgid "Playlist (%i chapters)" -msgstr "プレイリスト (%i 個のチャプター)" +msgid_plural "Playlist (%i chapters)" +msgstr[0] "プレイリスト (%i 個のチャプター)" -#: ../src/parole-medialist.c:419 ../src/parole-player.c:737 +#: ../src/parole-medialist.c:409 ../src/parole-player.c:737 #, c-format msgid "Chapter %i" msgstr "チャプター %i" -#: ../src/parole-medialist.c:708 +#: ../src/parole-medialist.c:698 msgid "Permission denied" msgstr "アクセス権がありません" -#: ../src/parole-medialist.c:710 +#: ../src/parole-medialist.c:700 msgid "Error saving playlist file" msgstr "プレイリストファイルの保存でエラーです" -#: ../src/parole-medialist.c:722 +#: ../src/parole-medialist.c:712 msgid "Unknown playlist format" msgstr "未知のプレイリスト形式" -#: ../src/parole-medialist.c:723 +#: ../src/parole-medialist.c:713 msgid "Please choose a supported playlist format" msgstr "サポートされているプレイリスト形式を選択してください" -#: ../src/parole-medialist.c:777 ../src/parole-plugins-manager.c:369 +#: ../src/parole-medialist.c:767 ../src/parole-plugins-manager.c:369 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: ../src/parole-medialist.c:866 +#: ../src/parole-medialist.c:856 msgid "M3U Playlists" msgstr "M3U プレイリスト" -#: ../src/parole-medialist.c:874 +#: ../src/parole-medialist.c:864 msgid "PLS Playlists" msgstr "PLS プレイリスト" -#: ../src/parole-medialist.c:882 +#: ../src/parole-medialist.c:872 msgid "Advanced Stream Redirector" msgstr "Advanced Stream Redirector" -#: ../src/parole-medialist.c:890 +#: ../src/parole-medialist.c:880 msgid "Shareable Playlist" msgstr "共有プレイリスト" #. Clear -#: ../src/parole-medialist.c:1229 +#: ../src/parole-medialist.c:1219 msgid "Open Containing Folder" msgstr "このファイルのあるフォルダーを開く" @@ -811,7 +810,7 @@ msgstr "最近開いたアイテムのクリア" msgid "" "Are you sure you wish to clear your recent items history? This cannot be " "undone." -msgstr "最近開いたファイルの履歴をクリアしますか? これはやり直せません。" +msgstr "最近開いたアイテムの履歴をクリアしますか? これはやり直せません。" #: ../src/parole-player.c:1322 ../src/parole-player.c:1460 msgid "Media stream is not seekable" @@ -952,7 +951,7 @@ msgstr "Masato Hashimoto <hash...@xfce.org>" msgid "Visit Parole website" msgstr "Parole ウェブサイトへ" -#: ../src/parole-conf-dialog.c:310 +#: ../src/parole-conf-dialog.c:313 msgid "Clutter (OpenGL)" msgstr "Clutter (OpenGL)" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits