This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit 10669c1f41d8eb4b4f54841afd8bd76828e305de Author: Edin Veskovic <edin.vesko...@openmailbox.org> Date: Sat Aug 23 12:30:42 2014 +0200 I18n: Update translation hr (98%). 195 translated messages, 2 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/hr.po | 533 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 250 insertions(+), 283 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index bc58814..8baadb4 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -4,15 +4,16 @@ # # Translators: # Denis Štogl <denisst...@gmail.com>, 2013 -# Edin Veskovic <evesko...@gmail.com>, 2014 +# Edin Veskovic <edin.vesko...@openmailbox.org>, 2014 +# Edin Veskovic <edin.vesko...@openmailbox.org>, 2014 # Ivica Kolić <ik...@yahoo.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-24 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-24 12:36+0000\n" -"Last-Translator: Edin Veskovic <evesko...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-21 12:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-23 10:28+0000\n" +"Last-Translator: Edin Veskovic <edin.vesko...@openmailbox.org>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,121 +22,121 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:135 ../src/xfpm-main.c:433 +msgid "Nothing" +msgstr "Ništa" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:142 ../src/xfpm-main.c:425 msgid "Xfce Power Manager" msgstr "Xfce upravitelj energijom" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3 msgid "Power manager settings" msgstr "Postavke upravitelja energijom" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3 -msgid "When power button is pressed" -msgstr "Kada je pritisnuta tipka za paljenje" - #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4 -msgid "When sleep button is pressed" -msgstr "Kada je pritisnuta tipka za spavanje" +msgid "When power button is pressed:" +msgstr "Kada je pritisnuta tipka za paljenje:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 -msgid "When hibernate button is pressed" -msgstr "Kada je pritisnuta tipka za hibernaciju" +msgid "When sleep button is pressed:" +msgstr "Kada je pritisnuta tipka za spavanje:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6 -msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate" -msgstr "Zaključaj zaslon kada se ide na suspenziju/hibernaciju" +msgid "When hibernate button is pressed:" +msgstr "Kada je pritisnuta tipka za hibernaciju:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7 -msgid "<b>Default actions</b>" -msgstr "<b>Zadane radnje</b>" +msgid "Handle display brightness _keys" +msgstr "Upravljanje _tipkama svjetline zaslona" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 -msgid "Show notifications" -msgstr "Pokazuj obavijesti" +msgid "<b>Buttons</b>" +msgstr "<b>Dugmad</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9 -msgid "<b>Appearance</b>" -msgstr "<b>Izgled</b>" +msgid "On battery" +msgstr "Na bateriji" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 -msgid "General" -msgstr "Osnovno" +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 ../common/xfpm-power-common.c:434 +msgid "Plugged in" +msgstr "Uključen" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 -msgid "System sleep mode" -msgstr "Način spavanja sustava" +msgid "When laptop lid is closed:" +msgstr "Kada se prijenosno računalo zatvori:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12 -msgid "On battery" -msgstr "Na bateriji" +msgid "<b>Laptop Lid</b>" +msgstr "<b>Poklopac prijenosnika</b>" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../common/xfpm-power-common.c:442 -msgid "Plugged in" -msgstr "Uključen" +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 +msgid "Show notifications" +msgstr "Pokazuj obavijesti" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 -msgid "When laptop lid is closed" -msgstr "Kada je poklopac laptopa zatvoren" +msgid "<b>Appearance</b>" +msgstr "<b>Izgled</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 -msgid "Put system to sleep when inactive for" -msgstr "Stavi računalo na spavanje kada je neaktivno" +msgid "General" +msgstr "Osnovno" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 -msgid "<b>System power saving</b>" -msgstr "<b>Čuvanje energije sustava</b>" +msgid "Put system to sleep when inactive for" +msgstr "Stavi računalo na spavanje kada je neaktivno" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17 -msgid "Critical battery power level" -msgstr "Kritična razina energije baterije" +msgid "System sleep mode:" +msgstr "Način spavanja sustava:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18 -msgid "On critical battery power" -msgstr "Kad je energija baterije kritična" +msgid "<b>System power saving</b>" +msgstr "<b>Čuvanje energije sustava</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19 -msgid "<b>Critical power</b>" -msgstr "<b>Kritična energija</b>" +msgid "Critical battery power level:" +msgstr "Kritična razina energije baterije:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20 -msgid "System" -msgstr "Sustav" +msgid "On critical battery power:" +msgstr "Kad je energija baterije kritična:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21 -msgid "Handle display power management" -msgstr "Upravljaj energijom zaslona" +msgid "<b>Critical power</b>" +msgstr "<b>Kritična energija</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22 -msgid "Blank after" -msgstr "Zacrni nakon" +msgid "Lock screen when system is going for sleep" +msgstr "Zaključaj zaslon kada sustav ode u stanje spavanja" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 -msgid "Put to sleep after" -msgstr "Stavi na spavanje nakon" +msgid "<b>Security</b>" +msgstr "<b>Sigurnost</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 -msgid "Switch off after" -msgstr "Ugasi nakon" +msgid "System" +msgstr "Sustav" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25 -msgid "<b>Power saving</b>" -msgstr "<b>Čuvanje enrgije</b>" +msgid "Handle display power management" +msgstr "Upravljaj energijom zaslona" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 -msgid "Display" -msgstr "Zaslon" +msgid "Blank after" +msgstr "Zacrni nakon" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27 -msgid "_Handle display brightness" -msgstr "_Upravljanje svjetlinom zaslona" +msgid "Put to sleep after" +msgstr "Stavi na spavanje nakon" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28 -msgid "Handle display brightness _keys" -msgstr "Upravljanje _tipkama svjetline zaslona" +msgid "Switch off after" +msgstr "Ugasi nakon" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29 -msgid "<b>Keys</b>" -msgstr "<b>Tipke</b>" +msgid "<b>Display power management settings</b>" +msgstr "<b>Postavke za upravljanje energijom zaslona</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30 msgid "On inactivity reduce to" @@ -146,247 +147,253 @@ msgid "Reduce after" msgstr "Smanji nakon" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32 -msgid "_Backlight" -msgstr "Po_zadinsko osvijetljenje" +msgid "<b>Brightness reduction</b>" +msgstr "<b>Smanjenje svjetline</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33 -msgid "Nothing" -msgstr "Ništa" +msgid "Display" +msgstr "Zaslon" -#: ../settings/xfpm-settings.c:503 ../settings/xfpm-settings.c:518 -#: ../settings/xfpm-settings.c:545 +#: ../settings/xfpm-settings.c:523 ../settings/xfpm-settings.c:538 +#: ../settings/xfpm-settings.c:565 msgid "Never" msgstr "Nikada" -#: ../settings/xfpm-settings.c:506 +#: ../settings/xfpm-settings.c:526 msgid "One minute" msgstr "Jedna minuta" -#: ../settings/xfpm-settings.c:508 ../settings/xfpm-settings.c:520 +#: ../settings/xfpm-settings.c:528 ../settings/xfpm-settings.c:540 msgid "Minutes" msgstr "Minute" -#: ../settings/xfpm-settings.c:522 ../settings/xfpm-settings.c:529 -#: ../settings/xfpm-settings.c:530 ../settings/xfpm-settings.c:531 +#: ../settings/xfpm-settings.c:542 ../settings/xfpm-settings.c:549 +#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:551 msgid "One hour" msgstr "Jedan sat" -#: ../settings/xfpm-settings.c:530 ../settings/xfpm-settings.c:534 +#: ../settings/xfpm-settings.c:550 ../settings/xfpm-settings.c:554 msgid "one minute" msgstr "jedna minuta" -#: ../settings/xfpm-settings.c:531 ../settings/xfpm-settings.c:535 +#: ../settings/xfpm-settings.c:551 ../settings/xfpm-settings.c:555 msgid "minutes" msgstr "minute" -#: ../settings/xfpm-settings.c:533 ../settings/xfpm-settings.c:534 -#: ../settings/xfpm-settings.c:535 +#: ../settings/xfpm-settings.c:553 ../settings/xfpm-settings.c:554 +#: ../settings/xfpm-settings.c:555 msgid "hours" msgstr "sati" -#: ../settings/xfpm-settings.c:547 +#: ../settings/xfpm-settings.c:567 msgid "Seconds" msgstr "Sekunde" -#: ../settings/xfpm-settings.c:553 +#: ../settings/xfpm-settings.c:573 msgid "%" msgstr "%" -#: ../settings/xfpm-settings.c:727 ../settings/xfpm-settings.c:890 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1298 +#: ../settings/xfpm-settings.c:747 ../settings/xfpm-settings.c:826 +#: ../settings/xfpm-settings.c:884 ../settings/xfpm-settings.c:969 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1057 ../settings/xfpm-settings.c:1165 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1222 ../settings/xfpm-settings.c:1274 +#: ../src/xfpm-power.c:635 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspendiraj" + +#: ../settings/xfpm-settings.c:751 ../settings/xfpm-settings.c:973 +msgid "Suspend operation not permitted" +msgstr "Operacija suspenzije nije dozvoljena" + +#: ../settings/xfpm-settings.c:755 ../settings/xfpm-settings.c:977 +msgid "Suspend operation not supported" +msgstr "Operacija suspenzije nije podržana" + +#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:832 +#: ../settings/xfpm-settings.c:890 ../settings/xfpm-settings.c:983 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1063 ../settings/xfpm-settings.c:1171 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1228 ../settings/xfpm-settings.c:1280 +#: ../src/xfpm-power.c:624 +msgid "Hibernate" +msgstr "Hiberniraj" + +#: ../settings/xfpm-settings.c:765 ../settings/xfpm-settings.c:987 +msgid "Hibernate operation not permitted" +msgstr "Operacija hibernacije nije dozvoljena" + +#: ../settings/xfpm-settings.c:769 ../settings/xfpm-settings.c:991 +msgid "Hibernate operation not supported" +msgstr "Operacija hibernacije nije podržana" + +#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:1021 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1363 msgid "Hibernate and suspend operations not supported" msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu podržane" -#: ../settings/xfpm-settings.c:732 ../settings/xfpm-settings.c:895 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1303 +#: ../settings/xfpm-settings.c:804 ../settings/xfpm-settings.c:1026 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1368 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted" msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu dopuštene" -#: ../settings/xfpm-settings.c:744 ../settings/xfpm-settings.c:1037 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1094 ../settings/xfpm-settings.c:1146 +#: ../settings/xfpm-settings.c:821 ../settings/xfpm-settings.c:1160 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1217 ../settings/xfpm-settings.c:1269 msgid "Do nothing" msgstr "Ne čini ništa" -#: ../settings/xfpm-settings.c:749 ../settings/xfpm-settings.c:812 -#: ../settings/xfpm-settings.c:931 ../settings/xfpm-settings.c:1042 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1099 ../settings/xfpm-settings.c:1151 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1222 ../src/xfpm-power.c:655 -msgid "Suspend" -msgstr "Suspendiraj" - -#: ../settings/xfpm-settings.c:755 ../settings/xfpm-settings.c:818 -#: ../settings/xfpm-settings.c:937 ../settings/xfpm-settings.c:1048 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1105 ../settings/xfpm-settings.c:1157 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1236 ../src/xfpm-power.c:644 -msgid "Hibernate" -msgstr "Hiberniraj" - -#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:1054 -#: ../src/xfpm-power.c:666 +#: ../settings/xfpm-settings.c:838 ../settings/xfpm-settings.c:1177 +#: ../src/xfpm-power.c:646 msgid "Shutdown" msgstr "Isključi" -#: ../settings/xfpm-settings.c:765 ../settings/xfpm-settings.c:1058 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1109 ../settings/xfpm-settings.c:1161 +#: ../settings/xfpm-settings.c:842 ../settings/xfpm-settings.c:1181 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1232 ../settings/xfpm-settings.c:1284 msgid "Ask" msgstr "Pitaj" -#: ../settings/xfpm-settings.c:807 ../settings/xfpm-settings.c:926 +#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1052 msgid "Switch off display" msgstr "Ugasi zaslon" -#: ../settings/xfpm-settings.c:822 ../settings/xfpm-settings.c:941 +#: ../settings/xfpm-settings.c:894 ../settings/xfpm-settings.c:1067 msgid "Lock screen" msgstr "Zaključaj zaslon" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1226 -msgid "Suspend operation not permitted" -msgstr "Operacija suspenzije nije dozvoljena" - -#: ../settings/xfpm-settings.c:1230 -msgid "Suspend operation not supported" -msgstr "Operacija suspenzije nije podržana" - -#: ../settings/xfpm-settings.c:1240 -msgid "Hibernate operation not permitted" -msgstr "Operacija hibernacije nije dozvoljena" - -#: ../settings/xfpm-settings.c:1244 -msgid "Hibernate operation not supported" -msgstr "Operacija hibernacije nije podržana" - -#: ../settings/xfpm-settings.c:1271 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1335 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" msgstr "Kada svi izvori energije na računalu dosegnu ovu razinu napunjenosti" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1516 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1581 msgid "Device" msgstr "Uređaj" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1538 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1603 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1543 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1608 msgid "PowerSupply" msgstr "Opskrba energijom" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1544 ../src/xfpm-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../src/xfpm-main.c:80 msgid "True" msgstr "Istinito" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1544 ../src/xfpm-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../src/xfpm-main.c:80 msgid "False" msgstr "Neistinito" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1551 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1616 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1554 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1619 msgid "Technology" msgstr "Tehnologija" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1561 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1626 msgid "Current charge" msgstr "Trenutna napunjenost" #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour -#: ../settings/xfpm-settings.c:1569 ../settings/xfpm-settings.c:1581 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1593 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1634 ../settings/xfpm-settings.c:1646 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1658 msgid "Wh" msgstr "Wh" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1571 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1636 msgid "Fully charged (design)" msgstr "Potpuno napunjena (po dizajnu)" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1584 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1649 msgid "Fully charged" msgstr "Potpuno napunjena" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1595 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1660 msgid "Energy empty" msgstr "Prazni kapacitet" #. TRANSLATORS: Unit here is Volt -#: ../settings/xfpm-settings.c:1603 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1668 msgid "V" msgstr "V" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1605 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1670 msgid "Voltage" msgstr "Voltaža" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1612 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1677 msgid "Vendor" msgstr "Prodavač" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1617 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1682 msgid "Serial" msgstr "Serijski" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1683 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1751 msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1690 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1758 msgid "Value" msgstr "Vrijednost" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1895 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1968 msgid "Check your power manager installation" msgstr "Provjerite instalaciju vašega upravitelja energijom" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1965 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2038 msgid "Devices" msgstr "Uređaji" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:79 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80 msgid "Settings manager socket" msgstr "Socket upravljanja postavkama" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:79 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:81 msgid "Display a specific device by UpDevice object path" msgstr "Prikaži konkretni uređaj po UpDevice putanji objekta" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:80 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:81 msgid "UpDevice object path" msgstr "UpDevice putanja objekta" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:91 ../src/xfpm-main.c:314 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:82 ../src/xfpm-main.c:255 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Omogući debugging" + +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:93 ../src/xfpm-main.c:311 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Upiši \"%s --help\" za uporabu. " -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:111 ../src/xfpm-main.c:349 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:113 ../src/xfpm-main.c:341 #, c-format msgid "Xfce power manager is not running" msgstr "Xfce4 upravitelj energije ne radi" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:116 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:118 msgid "Run" msgstr "Pokreni" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:117 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:119 msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?" msgstr "Xfce4 upravitelj energije ne radi,želite li ga sada pokrenuti?" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:137 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:144 msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults" msgstr "Neuspjelo učitavanje konfiguracije upravitelja energijom,koristim zadano" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:164 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:171 msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager" msgstr "Nije se moguće spojiti na Xfce upravitelj energijom" #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1 -#: ../src/xfpm-power.c:308 ../src/xfpm-power.c:586 ../src/xfpm-power.c:630 -#: ../src/xfpm-power.c:794 ../src/xfpm-power.c:818 ../src/xfpm-battery.c:256 +#: ../src/xfpm-power.c:306 ../src/xfpm-power.c:566 ../src/xfpm-power.c:610 +#: ../src/xfpm-power.c:774 ../src/xfpm-power.c:798 ../src/xfpm-battery.c:256 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 msgid "Power Manager" msgstr "Upravitelj energijom" @@ -435,7 +442,7 @@ msgstr "Telefon" msgid "Tablet" msgstr "Tablet" -#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:352 +#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:344 msgid "Computer" msgstr "Računalo" @@ -509,63 +516,63 @@ msgstr[0] "minuta" msgstr[1] "minuta" msgstr[2] "minute" -#: ../common/xfpm-power-common.c:369 +#: ../common/xfpm-power-common.c:361 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)" msgstr "<b>%s %s</b>\nPotpuno napunjena (%0.0f%%, %s trajanja)" -#: ../common/xfpm-power-common.c:377 +#: ../common/xfpm-power-common.c:369 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Fully charged (%0.0f%%)" msgstr "<b>%s %s</b>\nPotpuno napunjena (%0.0f%%)" -#: ../common/xfpm-power-common.c:387 +#: ../common/xfpm-power-common.c:379 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Charging (%0.0f%%, %s)" msgstr "<b>%s %s</b>\nPunjenje (%0.0f%%, %s)" -#: ../common/xfpm-power-common.c:395 +#: ../common/xfpm-power-common.c:387 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Charging (%0.0f%%)" msgstr "<b>%s %s</b>\nPunjenje (%0.0f%%)" -#: ../common/xfpm-power-common.c:405 +#: ../common/xfpm-power-common.c:397 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Discharging (%0.0f%%, %s)" msgstr "<b>%s %s</b>\nPražnjenje (%0.0f%%, %s)" -#: ../common/xfpm-power-common.c:413 +#: ../common/xfpm-power-common.c:405 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Discharging (%0.0f%%)" msgstr "<b>%s %s</b>\nPražnjenje (%0.0f%%)" -#: ../common/xfpm-power-common.c:420 +#: ../common/xfpm-power-common.c:412 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Waiting to discharge (%0.0f%%)" msgstr "<b>%s %s</b>\nČekanje ispražnjenja (%0.0f%%)" -#: ../common/xfpm-power-common.c:426 +#: ../common/xfpm-power-common.c:418 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Waiting to charge (%0.0f%%)" msgstr "<b>%s %s</b>\nČekanje punjenja (%0.0f%%)" -#: ../common/xfpm-power-common.c:432 +#: ../common/xfpm-power-common.c:424 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" @@ -574,114 +581,94 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\nje prazna" #. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged #. * in or not -#: ../common/xfpm-power-common.c:441 +#: ../common/xfpm-power-common.c:433 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "%s" msgstr "<b>%s %s</b>\n%s" -#: ../common/xfpm-power-common.c:442 +#: ../common/xfpm-power-common.c:434 msgid "Not plugged in" msgstr "Neuključen" #. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model, #. * which will probably just be Computer -#: ../common/xfpm-power-common.c:448 +#: ../common/xfpm-power-common.c:440 #, c-format msgid "<b>%s %s</b>" msgstr "<b>%s %s</b>" #. unknown device state, just display the percentage -#: ../common/xfpm-power-common.c:453 +#: ../common/xfpm-power-common.c:445 #, c-format msgid "" "<b>%s %s</b>\n" "Unknown state" msgstr "<b>%s %s</b>\nNepoznato stanje" -#: ../src/xfpm-power.c:334 +#: ../src/xfpm-power.c:332 msgid "_Hibernate" msgstr "_Hiberniraj" -#: ../src/xfpm-power.c:335 +#: ../src/xfpm-power.c:333 msgid "" "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action" " now may damage the working state of this application." msgstr "Neki program trenutno onemogućuje automatsko uključenje načina spavanja. Trenutno uključivanje načina spavanja može ugroziti rad tog programa." -#: ../src/xfpm-power.c:337 +#: ../src/xfpm-power.c:335 msgid "Are you sure you want to hibernate the system?" msgstr "Jeste li sifurni da želite hibernirati sustav?" -#: ../src/xfpm-power.c:352 -msgid "Incorrect password entered" -msgstr "Unesena je kriva lozinka" - -#: ../src/xfpm-power.c:394 +#: ../src/xfpm-power.c:376 msgid "Continue" msgstr "Nastavi" -#: ../src/xfpm-power.c:395 ../src/xfpm-manager.c:371 +#: ../src/xfpm-power.c:377 ../src/xfpm-manager.c:366 msgid "" "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be " "locked." msgstr "Nijedan od alata za zaključavanje zaslona nije uspješno pokrenut stoga zaslon neće biti zaključan." -#: ../src/xfpm-power.c:398 +#: ../src/xfpm-power.c:380 msgid "Do you still want to continue to suspend the system?" msgstr "Želite li i dalje sustav staviti u stanje pripravnosti?" -#: ../src/xfpm-power.c:549 +#: ../src/xfpm-power.c:529 msgid "Hibernate the system" msgstr "Hiberniraj sustav" -#: ../src/xfpm-power.c:560 +#: ../src/xfpm-power.c:540 msgid "Suspend the system" msgstr "Suspendiraj sustav" -#: ../src/xfpm-power.c:570 +#: ../src/xfpm-power.c:550 msgid "Shutdown the system" msgstr "Isključi sustav" -#: ../src/xfpm-power.c:581 ../src/xfpm-power.c:627 +#: ../src/xfpm-power.c:561 ../src/xfpm-power.c:607 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" msgstr "Sustav radi na maloj snazi. Spremite svoj rad kako bi izbjegli gubitak podataka" -#: ../src/xfpm-power.c:795 +#: ../src/xfpm-power.c:775 msgid "System is running on low power" msgstr "Sustav radi na maloj snazi" -#: ../src/xfpm-power.c:814 +#: ../src/xfpm-power.c:794 #, c-format msgid "" "Your %s charge level is low\n" "Estimated time left %s" msgstr "Vaša %s je gotovo prazna⏎\nPreostalo vremena %s" -#: ../src/xfpm-power.c:1438 -msgid "" -"The requested operation requires elevated privileges.\n" -"Please enter your password." -msgstr "Radnja zahtijeva privilegije više razine.\nMolimo unesite svoju lozinku." - -#. Set the dialog's title -#: ../src/xfpm-power.c:1447 -msgid "xfce4-power-manager" -msgstr "xfce4-power-manager" - -#. setup password label -#: ../src/xfpm-power.c:1450 -msgid "Password:" -msgstr "Lozinka:" - -#: ../src/xfpm-power.c:1572 ../src/xfpm-power.c:1605 ../src/xfpm-power.c:1624 -#: ../src/xfpm-power.c:1647 +#: ../src/xfpm-power.c:1488 ../src/xfpm-power.c:1521 ../src/xfpm-power.c:1540 +#: ../src/xfpm-power.c:1563 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Dozvola odbijena" -#: ../src/xfpm-power.c:1632 ../src/xfpm-power.c:1655 +#: ../src/xfpm-power.c:1548 ../src/xfpm-power.c:1571 #, c-format msgid "Suspend not supported" msgstr "Suspendiranje nije podržano" @@ -794,102 +781,88 @@ msgstr "Sa podrškom upravitelja mrežom\n\n" msgid "Without network manager support\n" msgstr "Bez podrške upravitelja mrežom\n" -#: ../src/xfpm-main.c:123 -#, c-format -msgid "With DPMS support\n" -msgstr "Sa DPMS podrškom\n" - -#: ../src/xfpm-main.c:125 -#, c-format -msgid "Without DPMS support\n" -msgstr "Bez DPMS podrške\n" - -#: ../src/xfpm-main.c:139 +#: ../src/xfpm-main.c:134 msgid "Can suspend" msgstr "Može suspendirati" -#: ../src/xfpm-main.c:141 +#: ../src/xfpm-main.c:136 msgid "Can hibernate" msgstr "Može hibernirati" -#: ../src/xfpm-main.c:143 +#: ../src/xfpm-main.c:138 msgid "Authorized to suspend" msgstr "Ovlašten da suspendira" -#: ../src/xfpm-main.c:145 +#: ../src/xfpm-main.c:140 msgid "Authorized to hibernate" msgstr "Ovlašten da hibernira" -#: ../src/xfpm-main.c:147 +#: ../src/xfpm-main.c:142 msgid "Authorized to shutdown" msgstr "Ovlašten da isključi" -#: ../src/xfpm-main.c:149 +#: ../src/xfpm-main.c:144 msgid "Has battery" msgstr "Ima bateriju" -#: ../src/xfpm-main.c:151 +#: ../src/xfpm-main.c:146 msgid "Has brightness panel" msgstr "Ima ploču svjetline" -#: ../src/xfpm-main.c:153 +#: ../src/xfpm-main.c:148 msgid "Has power button" msgstr "Postoji gumb za uključivanje" -#: ../src/xfpm-main.c:155 +#: ../src/xfpm-main.c:150 msgid "Has hibernate button" msgstr "Postoji gumb za hibernaciju" -#: ../src/xfpm-main.c:157 +#: ../src/xfpm-main.c:152 msgid "Has sleep button" msgstr "Postoji gumb za spavanje" -#: ../src/xfpm-main.c:159 +#: ../src/xfpm-main.c:154 msgid "Has LID" msgstr "Ima LID" -#: ../src/xfpm-main.c:259 +#: ../src/xfpm-main.c:254 msgid "Do not daemonize" msgstr "Onemogući pokretanje procesa kao deamona" -#: ../src/xfpm-main.c:260 -msgid "Enable debugging" -msgstr "Omogući debugging" - -#: ../src/xfpm-main.c:261 +#: ../src/xfpm-main.c:256 msgid "Dump all information" msgstr "Odbaci sve informacije" -#: ../src/xfpm-main.c:262 +#: ../src/xfpm-main.c:257 msgid "Restart the running instance of Xfce power manager" msgstr "Ponovno pokreni pokrenutu instancu Xfce upravitelja energijom" -#: ../src/xfpm-main.c:263 +#: ../src/xfpm-main.c:258 msgid "Show the configuration dialog" msgstr "Pokaži dijalog konfiguracije" -#: ../src/xfpm-main.c:264 +#: ../src/xfpm-main.c:259 msgid "Quit any running xfce power manager" msgstr "Isključi sve pokrenute xfce upravitelje energijom" -#: ../src/xfpm-main.c:265 +#: ../src/xfpm-main.c:260 msgid "Version information" msgstr "Informacija o verziji" -#: ../src/xfpm-main.c:286 +#: ../src/xfpm-main.c:281 #, c-format msgid "Failed to parse arguments: %s\n" msgstr "Ne mogu analizirati arugmente: %s\n" -#: ../src/xfpm-main.c:340 +#: ../src/xfpm-main.c:332 msgid "Unable to get connection to the message bus session" msgstr "Nemoguće spajanje na sabirnicu poruka" -#: ../src/xfpm-main.c:434 +#: ../src/xfpm-main.c:426 msgid "Another power manager is already running" msgstr "Upravitelj energijom je već pokrenut" -#: ../src/xfpm-main.c:440 +#: ../src/xfpm-main.c:432 #, c-format msgid "Xfce power manager is already running" msgstr "Xfce upravitelj energijom je već pokrenut" @@ -904,63 +877,40 @@ msgstr "Neispravni argumenti" msgid "Invalid cookie" msgstr "Neispravni kolačić" -#: ../src/xfpm-suspend.c:387 -#, c-format -msgid "Error sending command to pm helper: %s" -msgstr "Greška pri slanju naredbe pm pomoćniku: %s" - -#: ../src/xfpm-suspend.c:400 -#, c-format -msgid "Error receiving response from pm helper: %s" -msgstr "Greška pri primanju odgovora pm pomoćnika: %s" - -#: ../src/xfpm-suspend.c:408 -#, c-format -msgid "Sleep command failed" -msgstr "Neuspjela naredba spavanja" - #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2 msgid "Power management for the Xfce desktop" msgstr "Upravljanje energijom za Xfce radno okruženje" -#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:180 -#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:2 -msgid "Control your LCD brightness" -msgstr "Kontrola vašu LCD svjetlinu" - -#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:182 -msgid "No device found" -msgstr "Nijedan uređaj nije pronađen" - -#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:662 -#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:1 -msgid "Brightness plugin" -msgstr "Priključak svjetline" - #. how did we get here? -#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:149 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:168 msgid "Display battery levels for attached devices" msgstr "Pokazuj razine baterije za priključene uređaje" +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1014 +msgid "<b>Display brightness</b>" +msgstr "<b>Svjetlina zaslona</b>" + #. Presentation mode checkbox -#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:714 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1032 msgid "Presentation _mode" msgstr "Prezentacijski _način rada" #. Power manager settings -#: ../panel-plugins/battery/battery-button.c:723 -msgid "_Power manager..." -msgstr "U_pravitelj energijom..." +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1041 +msgid "_Power manager settings..." +msgstr "_Postavke upravitelja energijom..." -#: ../panel-plugins/battery/lxde/battery-plugin.c:54 -#: ../panel-plugins/battery/xfce/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:1 -msgid "Battery indicator plugin" -msgstr "Dodatak indikatora baterije" +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:54 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1 +msgid "Power Manager Plugin" +msgstr "Dodatak Upravitelja energijom" -#: ../panel-plugins/battery/lxde/battery-plugin.c:56 -#: ../panel-plugins/battery/xfce/xfce4-battery-plugin.desktop.in.in.h:2 -msgid "Display the battery levels of your devices" -msgstr "Prikazuj razinu baterije mojeg uređaja" +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/lxde/lxde-power-manager-plugin.c:56 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:2 +msgid "" +"Display the battery levels of your devices and control the brightness of " +"your display" +msgstr "Prikazuje razinu baterije vašeg uređaja te kontrolira svjetlinu vašeg zaslona" #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:1 msgid "" @@ -988,6 +938,23 @@ msgstr "Xfce upravitelj energijom pruža dva dodatka za ploču, dodatak za uprav #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:4 msgid "" +"This development release mostly fixes bugs and introduces better support for" +" icon-themes by reducing the device icons and using standard names for them." +" It also features updated translations. The panel plugin has been renamed to" +" Power Manager Plugin." +msgstr "" + +#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:5 +msgid "" +"This development release fixes bugs with suspend and hibernate. It also " +"improves the panel-plugin, incorporating the functionality of the (now " +"dropped) brightness panel-plugin. A new popup notification was added to " +"account for keyboard brightness changes and the Power Manager now also " +"controls the X11 blank times." +msgstr "" + +#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:6 +msgid "" "This development release introduces a lot of new features, among them " "suspending/hibernation without systemd and UPower>=0.99. It allows for " "individual control of systemd-inhibition, a new panel plugin to monitor " @@ -996,7 +963,7 @@ msgid "" "have been fixed and translations have been updated." msgstr "Ova razvojna verzija uvodi mnogo novih značajki, među njima mogućnost pripravnosti/hibernacije bez systemd aplikacije i UPower>=0.99. Pruža individualnu kontrolu za systemd-inhibition, novi dodatak za ploču koji nadzire bateriju i razinu napunjenosti uređaja zamjenjuje ikonu u sistemskom pladnju. Prozor s postavkama je u potpunosti restrukturiran radi boljeg pregleda, ispravljene su mnoge greške te su ažurirani prijevodi." -#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:5 +#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:7 msgid "" "This stable release fixes compilation problems, a memory leak and a few " "other minor bugs. Furthermore it provides updated translations." -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits