This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.

commit 605f6dea3798eb73b92b70f35da38bb8dc06cdea
Author: Alois Nešpor <i...@aloisnespor.info>
Date:   Mon Sep 1 00:32:17 2014 +0200

    I18n: Update translation cs (100%).
    
    220 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/cs.po |  246 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 132 insertions(+), 114 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 003ccb9..6a7914d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # Alois Nespor <alois.nes...@seznam.cz>, 2004
-# Alois Nešpor <i...@aloisnespor.info>, 2013
+# Alois Nešpor <i...@aloisnespor.info>, 2013-2014
 # Alois Nešpor <i...@aloisnespor.info>, 2014
 # Libor Schejbal <libor.schej...@gmail.com>, 2013
 # Lukáš Konarovský <dael...@daeltar.org>, 2003
@@ -13,10 +13,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-03 18:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 21:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-03 12:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-31 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: Alois Nešpor <i...@aloisnespor.info>\n"
-"Language-Team: Czech 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/cs/)\n"
+"Language-Team: Czech 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,45 +111,45 @@ msgstr "Přesuňte toto dialogové okno na pracovní prostor, 
jehož nastavení
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
 msgstr "Výběr obrazu není k dispozici, pokud je styl obrazu nastaven na 
hodnotu Žádný."
 
-#: ../settings/main.c:1523
+#: ../settings/main.c:1524
 msgid "Spanning screens"
 msgstr "Rozložení přes obrazovky"
 
-#: ../settings/main.c:1825
+#: ../settings/main.c:1831
 msgid "Image files"
 msgstr "Soubory s obrázky"
 
-#: ../settings/main.c:2001
+#: ../settings/main.c:2010
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Soket správce nastavení"
 
-#: ../settings/main.c:2001
+#: ../settings/main.c:2010
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
-#: ../settings/main.c:2002
+#: ../settings/main.c:2011
 msgid "Version information"
 msgstr "Informace o verzi"
 
-#: ../settings/main.c:2030
+#: ../settings/main.c:2039
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Informace o použití získáte příkazem '%s --help'."
 
-#: ../settings/main.c:2042
+#: ../settings/main.c:2051
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Tým vývojářů Xfce. Všechna práva vyhrazena."
 
-#: ../settings/main.c:2043
+#: ../settings/main.c:2052
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Prosíme, abyste chyby hlásili na <%s>."
 
-#: ../settings/main.c:2050
+#: ../settings/main.c:2059
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Nastavení plochy"
 
-#: ../settings/main.c:2052
+#: ../settings/main.c:2061
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "Spojení se serverem nastavení nelze navázat"
 
@@ -158,8 +158,9 @@ msgid "Desktop "
 msgstr "Pracovní plocha"
 
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
-msgid "Set desktop background and menu and icon behaviour"
-msgstr "Nastavení pozadí pracovní plochy a chování nabídky ikon"
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:11
+msgid "Set desktop background and menu and icon behavior"
+msgstr "Nastavení pozadí pracovní plochy a nabídky a chování ikon"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:1
 msgid "Solid color"
@@ -337,14 +338,10 @@ msgstr "Minimalizované ikony aplikací"
 msgid "File/launcher icons"
 msgstr "Ikony souborů a spouštěčů"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1020
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1007
 msgid "Desktop"
 msgstr "Plocha"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:11
-msgid "Set desktop background and menu and icon behavior"
-msgstr "Nastavení pozadí pracovní plochy a nabídky a chování ikon"
-
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:12
 msgid "_Background"
 msgstr "_Pozadí"
@@ -436,26 +433,30 @@ msgid "Single _click to activate items"
 msgstr "_Aktivace položek jedním kliknutím"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+msgid "Show hidden files on the desktop"
+msgstr "Zobrazit skryté soubory na ploše"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
 msgid "Show icon tooltips. Size:"
 msgstr "Zobrazit popisky ikon. Velikost:"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
 msgid "Size of the tooltip preview image."
 msgstr "Velikost popisku náhledu obrázku."
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
 msgid "Use custom _font size:"
 msgstr "Uživatelsky de_finovaná velikost písma:"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
 msgid "<b>Appearance</b>"
 msgstr "<b>Vzhled</b>"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
 msgid "<b>Default Icons</b>"
 msgstr "<b>Výchozí ikony</b>"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40
 msgid "_Icons"
 msgstr "_Ikony"
 
@@ -517,250 +518,267 @@ msgid "_Remove Workspace '%s'"
 msgstr "_Odebrat pracovní plochu '%s'"
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:349
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1084
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1280 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1132 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1209
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1234 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1286
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1125
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1321 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240
 msgid "Launch Error"
 msgstr "Chyba při spuštění"
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1086
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1127
 msgid ""
 "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
 "edit launchers and links on the desktop."
 msgstr "Nelze spustit \"exo-desktop-item-edit\". Tato aplikace je vyžadována 
pro vytváření a úpravu spouštěčů a odkazů na ploše."
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:768
+#: ../src/xfdesktop-application.c:836
 msgid "Display version information"
 msgstr "Zobrazit informace o verzi"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:769
+#: ../src/xfdesktop-application.c:837
 msgid "Reload all settings"
 msgstr "Znovu načíst všechna nastavení"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:770
+#: ../src/xfdesktop-application.c:838
+msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
+msgstr "Postoupit na další tapetu na aktuální pracovní ploše"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:839
 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
 msgstr "Otevře nabídku (na aktuální pozici kurzoru myši)"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:771
+#: ../src/xfdesktop-application.c:840
 msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
 msgstr "Otevře seznam oken (na aktuální pozici kurzoru myši)"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:773
+#: ../src/xfdesktop-application.c:842
 msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
 msgstr "Automaticky uspořádat všechny ikony na pracovní ploše"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:775
+#: ../src/xfdesktop-application.c:844
+msgid "Enable debug messages"
+msgstr "Povolit ladění"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:845
+msgid "Disable debug messages"
+msgstr "Zakázat ladění"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:846
 msgid "Do not wait for a window manager on startup"
 msgstr "Nečekat na správce oken při startu"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:776
+#: ../src/xfdesktop-application.c:847
 msgid "Cause xfdesktop to quit"
 msgstr "Ukončí správce plochy xfdesktop"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:791
+#: ../src/xfdesktop-application.c:862
 #, c-format
 msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
 msgstr "Zpracování parametrů se nezdařilo: %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:802
+#: ../src/xfdesktop-application.c:873
 #, c-format
 msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
 msgstr "Toto je aplikace %s ve verzi %s, spuštěná v prostředí %s.\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:804
+#: ../src/xfdesktop-application.c:875
 #, c-format
 msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
 msgstr "Sestaveno s GTK+ %d.%d.%d, slinkováno s GTK+ %d.%d.%d."
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:808
+#: ../src/xfdesktop-application.c:879
 #, c-format
 msgid "Build options:\n"
 msgstr "Volby při sestavování:\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:809
+#: ../src/xfdesktop-application.c:880
 #, c-format
 msgid "    Desktop Menu:        %s\n"
 msgstr "Hlavní nabídka: %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:811 ../src/xfdesktop-application.c:818
-#: ../src/xfdesktop-application.c:825
+#: ../src/xfdesktop-application.c:882 ../src/xfdesktop-application.c:889
+#: ../src/xfdesktop-application.c:896
 msgid "enabled"
 msgstr "povoleno"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:813 ../src/xfdesktop-application.c:820
-#: ../src/xfdesktop-application.c:827
+#: ../src/xfdesktop-application.c:884 ../src/xfdesktop-application.c:891
+#: ../src/xfdesktop-application.c:898
 msgid "disabled"
 msgstr "zakázáno"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:816
+#: ../src/xfdesktop-application.c:887
 #, c-format
 msgid "    Desktop Icons:       %s\n"
 msgstr "Ikony plochy: %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-application.c:823
+#: ../src/xfdesktop-application.c:894
 #, c-format
 msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
 msgstr "Ikony souborů plochy: %s\n"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:522
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:539
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:559
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:576
 #, c-format
 msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
 msgstr "Nelze vytvořit složku na ploše \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:527
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:544
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:564
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:581
 msgid "Desktop Folder Error"
 msgstr "Chyba složky na ploše"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:546
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:583
 msgid ""
 "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
 msgstr "Soubor se stejným názvem již existuje. Smažte jej, nebo přejmenujte"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:629 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:666 ../src/xfdesktop-file-utils.c:723
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
 msgid "Rename Error"
 msgstr "Chyba přejmenování"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:630 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:667 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
 msgid "The files could not be renamed"
 msgstr "Soubor nelze přejmenovat"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:631
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668
 msgid "None of the icons selected support being renamed."
 msgstr "Žádná z vybraných ikon nepodporuje přejmenování."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:675
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:719 ../src/xfdesktop-file-utils.c:921
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:712
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:756 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913
 msgid "Trash Error"
 msgstr "Chyba koše"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:676
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:720
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:713
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:757
 msgid "The selected files could not be trashed"
 msgstr "Vybrané soubory nelze přesunout do koše"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:677
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:721 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:864
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1052
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1093 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1236 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1190 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
 msgid ""
 "This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Tato vlastnost vyžaduje přítomnost služby správce souborů (například 
aplikaci Thunar)."
 
 #. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:821
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1279
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:858
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1320
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "Nelze spustit \"%s\":"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1008
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1049
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Otevřít pomocí \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1011
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1052
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Otevřít pomocí \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1337
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1378
 msgid "_Open all"
 msgstr "_Otevřít vše"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1353
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1394
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "_Otevřít v novém okně"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1355
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1396
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
 msgid "_Open"
 msgstr "_Otevřít"
 
 #. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1374
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1415
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "Vytvořit _spouštěč..."
 
 #. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1390
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "Vytvořit odkaz _URL..."
 
 #. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1406
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1447
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Vytvořit _složku..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1421
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1462
 msgid "Create From _Template"
 msgstr "Vytvořit _ze šablony"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1450
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Prázdný soubor"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1467
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1508
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Spustit"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1528
 msgid "_Edit Launcher"
 msgstr "_Upravit spouštěč"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1522
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1563
 msgid "Open With"
 msgstr "Otevřít pomocí"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1548
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1589
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Otevřít v jiné _aplikaci..."
 
+#. Trash
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1676
+msgid "Mo_ve to Trash"
+msgstr "Přesu_nout do koše"
+
 #. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1651
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1707
 msgid "_Rename..."
 msgstr "Přej_menovat..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1679
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1735
 msgid "Arrange Desktop _Icons"
 msgstr "_Uspořádat ikony na ploše"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1690
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1746
 msgid "Desktop _Settings..."
 msgstr "_Nastavení plochy..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1701
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1757
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "_Vlastnosti..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2642
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2699
 msgid "Load Error"
 msgstr "Chyba při načítání"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2644
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2701
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "Složku pracovní plochu se nepodařilo načíst"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3189
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
 msgid "Copy _Here"
 msgstr "_Zkopírovat sem"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3189
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
 msgid "_Move Here"
 msgstr "_Přesunout sem"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3189
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3242
 msgid "_Link Here"
 msgstr "_Vytvořit zde odkaz"
 
@@ -809,72 +827,72 @@ msgstr "Požadovaná operace nemohla být dokončena"
 msgid "The file could not be renamed"
 msgstr "Soubor nelze přejmenovat"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:862
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:826
 msgid "Delete Error"
 msgstr "Chyba při mazání"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:863
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
 msgid "The selected files could not be deleted"
 msgstr "Vybrané soubory nelze smazat"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:922
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
 msgid "The selected files could not be moved to the trash"
 msgstr "Vybrané soubory nelze přesunout do koše"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:923 ../src/xfdesktop-file-utils.c:961
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
 msgid ""
 "This feature requires a trash service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Tato vlastnost vyžaduje přítomnost služby koše (například dodávanou v 
rámci aplikace Thunar)."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:960
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
 msgid "Could not empty the trash"
 msgstr "Nelze vysypat koš"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1003
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:957
 msgid "Create File Error"
 msgstr "Chyba při vytváření souboru"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
 msgid "Could not create a new file"
 msgstr "Nelze vytvořit nový soubor"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004
 msgid "Create Document Error"
 msgstr "Chyba při vytváření dokumentu"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
 msgid "Could not create a new document from the template"
 msgstr "Nový dokument ze šablony nelze vytvořit"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1091
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045
 msgid "File Properties Error"
 msgstr "Chyba vlastností souboru"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1092
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
 msgid "The file properties dialog could not be opened"
 msgstr "Dialogové okno vlastnosti souboru nelze otevřít"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1133
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087
 msgid "The file could not be opened"
 msgstr "Soubor nelze otevřít"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1206 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1231
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185
 #, c-format
 msgid "Failed to run \"%s\""
 msgstr "Spuštění \"%s\" se nezdařilo"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1287
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
 msgid "The application chooser could not be opened"
 msgstr "Výběr aplikace nebylo možné otevřít"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1345 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1359
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1421 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1437
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1299 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1375 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1391
 msgid "Transfer Error"
 msgstr "Chyba při přenosu"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1438
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
 msgid "The file transfer could not be performed"
 msgstr "Přenos souboru nelze uskutečnit"
 
@@ -928,7 +946,7 @@ msgstr "Zařízení \"%s\" se vysouvá. Tato akce může chvíli 
trvat"
 msgid "Eject Finished"
 msgstr "Vysunout dokončené"
 
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:741
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:748
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to