This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfwm4.
commit dc051d679f629bcae57582a74af849d6e4ad3044 Author: Aputsiaĸ Niels Janussen <a...@isit.gl> Date: Wed Oct 1 18:32:00 2014 +0200 I18n: Update translation da (100%). 172 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/da.po | 112 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 60 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 59e8693..17d4891 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -3,17 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Aputsiaĸ Niels Janussen <a...@isit.gl>, 2013 +# Aputsiaĸ Niels Janussen <a...@isit.gl>, 2013-2014 # Lars Nielsen <l...@mit-web.dk>, 2008 # Per Kongstad <p_kongs...@op.pl>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-08 14:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-24 00:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-01 13:29+0000\n" "Last-Translator: Aputsiaĸ Niels Janussen <a...@isit.gl>\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/da/)\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,29 +34,29 @@ msgstr "Advarsel" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473 msgid "Session manager socket" msgstr "Indstillingshåndtering for sokkel" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOKKEL-ID" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:464 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:474 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 msgid "Version information" msgstr "Versionsinformation" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:492 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:486 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:496 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899 #, c-format @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "<b>Raise on click</b>" msgstr "<b>Flyt frem ved klik</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 msgid "_Focus" msgstr "_Fokus" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Af_stand:" #. Edge resistance #. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 msgid "<i>Small</i>" msgstr "<i>Lille</i>" @@ -396,169 +396,177 @@ msgid "_Draw frame around selected windows while cycling" msgstr "_Tegn en ramme omkring valgte vindue under gennemløb af vinduer" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8 +msgid "Cycle through windows in a _list" +msgstr "Gennem alle vinduer i en _liste" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 msgid "C_ycling" msgstr "Gennem_løb" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 msgid "Activate foc_us stealing prevention" msgstr "Aktivér beskyttelse mod at f_okus stjæles" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 msgid "Honor _standard ICCCM focus hint" msgstr "Overhold _ICCCM-standardens fokusfif" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 msgid "When a window raises itself:" msgstr "Når et vindue kommer til syne af sig selv:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 msgid "_Bring window on current workspace" msgstr "Fly_t vindue til aktivt arbejdsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 msgid "Switch to win_dow's workspace" msgstr "Skift til vin_duets arbejdsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 msgid "Do _nothing" msgstr "Gør _ingenting" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 msgid "Key used to _grab and move windows:" msgstr "Tast som bruges til at ta_ge fat i og flytte vinduer:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed" msgstr "_Flyt vinduer forrest ved tryk på vilkårlig museknap" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 msgid "Hide frame of windows when ma_ximized" msgstr "Skjul ra_mme på vinduer når maksimeret" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving" msgstr "Gendan oprindelig s_tørrelse af maksimeret vindue når det flyttes" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" msgstr "Automatisk arrangér vinduer som _fliser når de flyttes mod skærmkanten" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 -msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" -msgstr "Påmind om _vigtighed ved at lade vinduesdekorationen blinke" - #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping" msgstr "Brug _kant-modstand i stedet for klæbende vinduer" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 +msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" +msgstr "Påmind om _vigtighed ved at lade vinduesdekorationen blinke" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" msgstr "Fasthold vigtige vinduer _blinkende" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 +msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window" +msgstr "Brug musens hjul på titellinjen for at ru_lle vinduet op" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 msgid "_Accessibility" msgstr "Til_gængelighed" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" msgstr "Brug muse_hjulet på skrivebord til at skifte arbejdsområde" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" msgstr "_Husk og genkald foregående arbejdsområde\nnår der skiftes via tastatur-genveje" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" msgstr "Fold arbejdsområder afhængig af det aktuelle skrivebords_layout" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached" msgstr "Fold arbejdsområde når det første eller sidste _arbejdsområde nåes" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 msgid "_Workspaces" msgstr "Ar_bejdsområder" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" msgstr "M_indste størrelse af vinduer for at aktivere smart-placering:" #. Smart placement size -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 msgid "<i>Large</i>" msgstr "<i>Stor</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 msgid "By default, place windows:" msgstr "Som standard, placér vinduer:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 msgid "At the c_enter of the screen" msgstr "I _centrum af skærmen" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 msgid "U_nder the mouse pointer" msgstr "Under musem_arkøren" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 msgid "_Placement" msgstr "P_lacering" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 msgid "_Enable display compositing" msgstr "Ak_tivér skærmbilledesammensætning" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 msgid "Display _fullscreen overlay windows directly" msgstr "Vis f_uldskærms-overlægsvinduer direkte" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank" msgstr "Synkronisér optegning til den tomme _lodrette" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 msgid "Show shadows under pop_up windows" msgstr "Vis skygger under pop op-_vinduer" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 msgid "Show shadows under _dock windows" msgstr "Vis skygger under d_ok-vinduer" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 msgid "Show shadows under _regular windows" msgstr "Vis skygger under almi_ndelige vinduer" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 msgid "Opaci_ty of window decorations:" msgstr "Uigennem_sigtighed af vinduesdekorationer:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 msgid "<i>Transparent</i>" msgstr "<i>Gennemsigtig</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 msgid "<i>Opaque</i>" msgstr "<i>Ugennemsigtig</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 msgid "Opacity of _inactive windows:" msgstr "Uigennemsigtighed af _inaktive vinduer:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 msgid "Opacity of windows during _move:" msgstr "Uigennemsigtighed af vinduer som _flyttes:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 msgid "Opacity of windows during resi_ze:" msgstr "Uigennemsigtighed mens vinduets størrelse æ_ndres:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 msgid "Opacity of popup wi_ndows:" msgstr "Uigennemsigtighed af pop _op-vinduer:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55 msgid "C_ompositor" msgstr "Sammens_ætter" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits