This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-weather-plugin.

commit f6bd9dbc6392bd5b717f758455889e0cc636c7e7
Author: Sergey Alyoshin <alyoshi...@gmail.com>
Date:   Sat Oct 25 18:31:44 2014 +0200

    I18n: Update translation ru (99%).
    
    327 translated messages, 3 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ru.po |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d0a207a..88572c2 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-24 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-25 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-25 14:08+0000\n"
 "Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshi...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgid ""
 "pressure and called barometric pressure. Rising barometric pressures "
 "generally indicate an improvement in weather conditions, while falling "
 "pressures mean deterioration."
-msgstr ""
+msgstr "Вес воздуха создаёт атмосферное давление на поверхности Земли. Для 
упрощения сравнения значений на различных высотах, атмосферное давление 
приводят к эквивалентному давлению на уровне моря и называют барометрическим 
давлением. Повышение атмосферного давления обычно означает улучшение погодных 
условий, а понижение — ухудшение."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1546
 msgid ""
@@ -801,7 +801,7 @@ msgid ""
 "Also known as <i>felt temperature</i>, <i>effective temperature</i>, or what 
some weather providers declare as <i>feels like</i>. Human temperature 
sensation is not only based on air temperature, but also on heat flow, physical 
activity and individual condition. While being a highly subjective value, 
apparent temperature can actually be useful for warning about extreme 
conditions (cold, heat).\n"
 "\n"
 "<b>Note:</b> This is a calculated value not provided by met.no. You should 
use a calculation model appropriate for your local climate and personal 
preferences on the units page."
-msgstr ""
+msgstr "Также известна как <i>ощущаемая температура</a>, <i>эффективная 
температура</i>. Ощущение температуры человеком основано не только на 
температуре воздуха, но и на тепловом потоке, физической активности и 
индивидуальных условиях. Будучи очень субъективной, кажущаяся температура может 
быть полезна для предупреждения об экстремальных условиях (холод, 
жара).\n\n<b>Замечание:</b> это расчётное значение, не предоставляемое met.no.  
Используйте расчётную модель, соответствующую вашему л [...]
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1603
 msgid ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgid ""
 " ft), or 5,000 m (16,000 ft) at the equator, though their basis often lie "
 "below 2,000 m (6,500 ft). They are mainly composed of water droplets or ice "
 "particles and snow, when temperatures are cold enough."
-msgstr ""
+msgstr "Указывает процент нижних облаков. В соответствии с определением WMO, 
нижние облака находятся на высоте ниже 4000 м (13000 футов) или 5000 м (16000 
футов) на экваторе, но часто они расположены ниже 2000 м (6500 футов). В 
основном, состоят из водяных капель или частиц льда и снега, если температура 
достаточно низкая."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1611
 msgid ""
@@ -819,7 +819,7 @@ msgid ""
 " ft), or 5,000-10,000 m (16,000-33,000 ft) at the equator. Like their low-"
 "level cousins, they are principally composed of water droplets. When "
 "temperatures get low enough, ice particles can replace the droplets."
-msgstr ""
+msgstr "Указывает процент средних облаков. В соответствии с определением WMO, 
средние облака находятся на высоте 4000—8000 м (13000—26000 футов) или 
5000—10000 м (16000—33000 футов) на экваторе. Как и низкие облака, они состоят 
из водяных капель. При достаточно низкой температуре капли заменяют частицы 
льда."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1620
 msgid ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgid ""
 "equator, where temperatures are so low that they are mainly composed of ice "
 "crystals. While typically thin and white in appearance, they can be seen in "
 "a magnificent array of colors when the sun is low on the horizon."
-msgstr ""
+msgstr "Указывает процент высоких облаков. В соответствии с определением WMO, 
высокие облака находятся на высоте 8000—15000 м (26000—49000 футов) или 
10000—18000 м (33000—59000 футов) на экваторе. В основном, они состоят из 
кристаллов льда, так как температура на их высоте настолько низкая. Обычно, эти 
облака выглядят белыми, но могут принимать изумительные цвета при низком солнце 
на горизонте."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1630
 msgid ""
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid ""
 "\tPlease file a bug on https://bugzilla.xfce.org if no one\n"
 "\telse has done so yet.\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tПрограммный интерфейс LocationforecastLTS Met.no сообщает, 
что\n\tиспользуемая версия веб-сервиса устарела. Данный модуль должен 
быть\n\tадаптирован для использования новой версии, так работа 
используемой\n\tбудет прекращена в течение нескольких месяцев. Пожалуйста, если 
до\n\tвас ещё никто не сообщил об этой ошибке, сообщите 
на\n\thttps://bugzilla.xfce.org\n\n";
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:393
 #, c-format
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgid ""
 "\ta newer version, or it will stop working within a few months.\n"
 "\tPlease file a bug on https://bugzilla.xfce.org if no one\n"
 "\telse has done so yet.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n\tПрограммный интерфейс Sunrise Met.no сообщает, что 
используемая\n\tверсия веб-сервиса устарела. Данный модуль должен быть 
адаптирован\n\tдля использования новой версии, так работа используемой 
будет\n\tпрекращена в течение нескольких месяцев. Пожалуйста, если до вас 
ещё\n\tникто не сообщил об этой ошибке, сообщите на https://bugzilla.xfce.org\n";
 
 #. calculation times
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:414
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "<tt><small>Туман:           
%5s%s%s</small></tt>\n"
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:683
 #, c-format
 msgid "<tt><small>Low clouds:    %5s%s%s</small></tt>\n"
-msgstr "<tt><small>Низка облачность:    %5s%s%s</small></tt>\n"
+msgstr "<tt><small>Низкая облачность:    %5s%s%s</small></tt>\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:686
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to