This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfce4-settings.
commit c13872528db5c35cecb9e56efcbfd654d8b1c3a2 Author: Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prfl...@gmail.com> Date: Fri Dec 26 12:31:19 2014 +0100 I18n: Update translation es (100%). 352 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/es.po | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5758b19..0d36d24 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-27 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-06 20:21+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-26 06:48+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prfl...@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-settings/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" "When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need " "to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys " "would normally need to be pressed at the same time" -msgstr "Al estar seleccionada, las teclas de modificación (tales como Control, Alt y Mays) no necesitan mantenerse pulsadas (pueden ser pulsadas y liberadas) cuando lo normal sería tener que presionar varias teclas a la vez" +msgstr "Al estar seleccionada, las teclas de modificación (tales como Control, Alt y Mayús) no necesitan mantenerse pulsadas (pueden ser pulsadas y liberadas) cuando lo normal sería tener que presionar varias teclas a la vez" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid "_Lock sticky keys" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "_Bloquear teclas persistentes" msgid "" "When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) will remain " "locked in the pressed state until pressed again" -msgstr "Al estar seleccionadas, las teclas de modificación (tales como Control, Alt y Mays) actuarán como si se mantuviesen pulsadas hasta que vuelvan a pulsarse otra vez" +msgstr "Al estar seleccionadas, las teclas de modificación (tales como Control, Alt y Mayús) actuarán como si se mantuviesen pulsadas hasta que vuelvan a pulsarse otra vez" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13 msgid "Disable sticky keys if two keys are _pressed" @@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "_Perfil de aceleración:" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:34 msgid "msec" -msgstr "ms" +msgstr " ms" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:35 msgid "pixels/sec" -msgstr "píxeles/s" +msgstr " píxeles/s" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36 msgid "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Socket del administrador de configuración" #: ../dialogs/display-settings/main.c:120 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79 msgid "SOCKET ID" -msgstr "Id. de SOCKET" +msgstr "Id. del SOCKET" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:96 @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Activar _suavizado de bordes" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:13 msgid "" "Anti-aliasing, or font smoothing, can improve the look of text on the screen" -msgstr "El suavizado de bordes, o «antialiasing», puede mejorar la apariencia del texto en la pantalla" +msgstr "El suavizado de bordes, puede mejorar la apariencia del texto en la pantalla" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:14 msgid "Rendering" @@ -762,22 +762,22 @@ msgstr "Archivos ejecutables" #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:291 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:406 msgid "Perl Scripts" -msgstr "Scripts en Perl" +msgstr "Intérprete de órdenes en Perl" #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:297 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:412 msgid "Python Scripts" -msgstr "Scripts en Python" +msgstr "Intérprete de órdenes en Python" #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:303 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:418 msgid "Ruby Scripts" -msgstr "Scripts en Ruby" +msgstr "Intérprete de órdenes en Ruby" #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:309 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:424 msgid "Shell Scripts" -msgstr "Scripts de consola" +msgstr "Intérprete de órdenes" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:1 msgid "Keyboard layout selection" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "No se pudo inicializar GTK+." #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:102 #, c-format msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s" -msgstr "No se pudo conectar al demonio de xfconf. Motivo: %s" +msgstr "No se pudo conectar al servicio de configuración de Xfce. Motivo: %s" #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:113 msgid "Could not create the settings dialog." @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Restablecer valores predeterminados" msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to" " do this?" -msgstr "Esto restablecerá todos los atajos a sus valores predeterminados. ¿Seguro que desea hacer esto?" +msgstr "Esto restablecerá todos los atajos a sus valores predeterminados. ¿Está seguro de que desea hacer esto?" #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1353 msgid "The system defaults will be restored next time you log in." @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Editor de configuración" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:185 msgid "Customize settings stored by Xfconf" -msgstr "Personalizar configuración guardada por Xfconf" +msgstr "Personalizar configuración guardada por el Servicio de configuración de Xfce" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:230 msgid "Channel" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "Monitor %s" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:946 msgid "Watch an Xfconf channel for property changes" -msgstr "Vea un canal de Xfconf para cambios de propiedad" +msgstr "Vea un canal del Servicio de configuración de Xfce para cambios de propiedad" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:982 #, c-format @@ -1461,19 +1461,19 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere restablecer la propiedad «%s»?" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:93 msgid "Int" -msgstr "Int" +msgstr "Entero" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:95 msgid "Unsigned Int" -msgstr "Unsigned Int" +msgstr "Entero sin signo" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:96 msgid "Int64" -msgstr "Int64" +msgstr "Entero de 64 bits" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:97 msgid "Unsigned Int64" -msgstr "Unsigned Int64" +msgstr "Entero de 64 bits sin signo" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:141 msgid "New Property" @@ -1517,12 +1517,12 @@ msgstr "Los nombres de propiedades solo pueden incluir caracteres ASCII A-Z, a-z #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:427 #, c-format msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters" -msgstr "Los nombres de las propiedades no pueden tener dos o más carácteres '/' consecutivos" +msgstr "Los nombres de las propiedades no pueden tener dos o más carácteres «/» consecutivos" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:441 #, c-format msgid "Property names cannot end with a '/' character" -msgstr "Los nombres de las propiedades no pueden terminar con el carácter '/'" +msgstr "Los nombres de las propiedades no pueden terminar con el carácter «/»" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:654 msgid "Edit Property" @@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "Editar propiedad" #: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:2 msgid "Graphical settings editor for Xfconf" -msgstr "Configuración gráfica del editor para Xfconf" +msgstr "Configuración gráfica del editor para el Servicio de configuración de Xfce" #: ../xfsettingsd/accessibility.c:412 msgid "Sticky keys are enabled" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits