This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository thunar-plugins/thunar-media-tags-plugin.
commit a2bf0b9299d3df22edd67782b2e121cd96d50aca Author: Саша Петровић <salepetron...@gmail.com> Date: Sat Feb 14 00:30:21 2015 +0100 I18n: Update translation sr (100%). 58 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/sr.po | 81 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index cd4d202..6d6b632 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,21 +1,23 @@ -# Serbian translation of thunar-media-tags-plugin. -# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package. -# Мирослав Николић <miroslavniko...@rocketmail.com>, 2012. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Мирослав Николић <miroslavniko...@rocketmail.com>, 2012 +# Саша Петровић <salepetron...@gmail.com>, 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin.master\n" +"Project-Id-Version: Thunar Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-06 04:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-06 07:00+0200\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavniko...@rocketmail.com>\n" -"Language-Team: српски <xfce-i...@xfce.org>\n" -"Language: sr\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-11 18:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-13 21:25+0000\n" +"Last-Translator: Саша Петровић <salepetron...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/thunar-plugins/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:657 msgid "Title" @@ -23,27 +25,27 @@ msgstr "Наслов" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:60 msgid "Artist - Title" -msgstr "Извођач — Наслов" +msgstr "Извођач - Наслов" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:61 msgid "Track - Title" -msgstr "Нумера — Наслов" +msgstr "Звучна стаза - Наслов" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:62 msgid "Track - Artist - Title" -msgstr "Нумера — Извођач — Наслов" +msgstr "Звучна стаза - Извођач - Наслов" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:63 msgid "Track. Title" -msgstr "Нумера. Наслов" +msgstr "Звучна стаза. Наслов" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:64 msgid "Track. Artist - Title" -msgstr "Нумера. Извођач — Наслов" +msgstr "Звучна стаза. Извођач - Наслов" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:65 msgid "Artist - Track - Title" -msgstr "Извођач — Нумера — Наслов" +msgstr "Извођач - Звучна стаза - Наслов" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:67 msgid "Custom" @@ -67,9 +69,7 @@ msgstr "_Подвлаке" msgid "" "Activating this option will replace all spaces in the target filename with " "underscores." -msgstr "" -"Укључивање ове могућности ће све размаке у називу циљне датотеке заменити " -"подвлакама." +msgstr "Укључивање ове могућности ће све размаке у називу циљне датотеке заменити подвлакама." #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:319 msgid "_Lowercase" @@ -79,17 +79,15 @@ msgstr "_Мала слова" msgid "" "If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase " "letters." -msgstr "" -"Ако укључите ову могућност, назив резултирајуће датотеке ће садржати само " -"мала слова." +msgstr "Ако укључите ову могућност, назив излазне датотеке ће садржати само мала слова." #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:464 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:182 msgid "Unknown Artist" -msgstr "Непознат извођач" +msgstr "Непознати извођач" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:472 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:208 msgid "Unknown Title" -msgstr "Непознат наслов" +msgstr "Непознати наслов" #. Edit tags action #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:627 @@ -100,11 +98,9 @@ msgstr "Уреди _ознаке" msgid "Edit ID3/OGG tags of this file." msgstr "Уредите ИД3/ОГГ ознаке ове датотеке." -# #-#-#-#-# libslab.master.sr.po (YaST2 (@memory@)) #-#-#-#-# -# popup heading #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:646 msgid "Tag Help" -msgstr "Помоћ ознака" +msgstr "Помоћ за ознаке" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:657 msgid "Artist" @@ -116,11 +112,11 @@ msgstr "Албум" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:658 msgid "Genre" -msgstr "Жанр" +msgstr "Род" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659 msgid "Track number" -msgstr "Број песме" +msgstr "Број звучне стазе" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659 msgid "Year" @@ -136,15 +132,15 @@ msgstr "Ознаке звука" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:195 msgid "Unknown Album" -msgstr "Непознат албум" +msgstr "Непознати албум" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328 msgid "<b>Track:</b>" -msgstr "<b>Нумере:</b>" +msgstr "<b>Звучна стаза:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343 msgid "Enter the track number here." -msgstr "Овде унесите број нумере." +msgstr "Овде унесите број звучне стазе." #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351 msgid "<b>Year:</b>" @@ -160,7 +156,7 @@ msgstr "<b>Извођач:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:381 msgid "Enter the name of the artist or author of this file here." -msgstr "Овде унесите име извођача или аутора ове нумере." +msgstr "Овде унесите име извођача или ствараоца ове нумере." #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:389 msgid "<b>Title:</b>" @@ -180,19 +176,19 @@ msgstr "Овде унесите наслов албума/снимка." #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:417 msgid "<b>Comment:</b>" -msgstr "<b>Примедба:</b>" +msgstr "<b>Напомена:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:424 msgid "Enter your comments here." -msgstr "Овде унесите вашу примедбу." +msgstr "Овде унесите своју напомену." #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:431 msgid "<b>Genre:</b>" -msgstr "<b>Жанр:</b>" +msgstr "<b>Род:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:438 msgid "Select or enter the genre of this song here." -msgstr "Овде изаберите или унесите жанр ове песме." +msgstr "Овде изаберите или унесите род ове песме." #. Create and add the save action #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:449 @@ -210,7 +206,7 @@ msgstr "_Подаци" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:456 msgid "Display more detailed information about this audio file." -msgstr "Прикажите више података о овој звучној датотеци." +msgstr "Прикажи више података о овој звучној датотеци." #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:524 msgid "Audio" @@ -226,11 +222,10 @@ msgstr "Уредите ознаке" msgid "Audio Information" msgstr "Подаци о звуку" -# bug: plural-forms #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:993 #, c-format -msgid "%d:%d Minutes" -msgstr "%d:%d минута" +msgid "%d:%02d Minutes" +msgstr "%d:%02d minuta" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:994 #, c-format -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits