This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfwm4.
commit aa178d96496d261a82237b9cd62e13c21bc88b96 Author: Slavko <li...@slavino.sk> Date: Thu Feb 26 12:33:17 2015 +0100 I18n: Update translation sk (100%). 173 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/sk.po | 181 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 97 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index cb66dd2..7fcd6fc 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -5,16 +5,17 @@ # Translators: # Juraj Brosz <j...@jurajbrosz.info>, 2004 # Robert Hartl <hartl.rob...@gmail.com>, 2009-2010 +# Slavko <li...@slavino.sk>, 2015 # Stefan Miklosovic <mikloso...@gmail.com>, 2008 -# Tomáš Vadina <tomasvadina+transi...@myopera.com>, 2011-2012 +# Tomáš Vadina <tomasvadina+transi...@cryptolab.net>, 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-19 14:14+0000\n" -"Last-Translator: Nick <n...@xfce.org>\n" -"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/sk/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-30 00:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-26 10:07+0000\n" +"Last-Translator: Slavko <li...@slavino.sk>\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,29 +36,29 @@ msgstr "Varovanie" msgid "None" msgstr "Nič" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471 msgid "Session manager socket" msgstr "Soket správcu sedenia" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:464 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:472 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 msgid "Version information" msgstr "Informácia o verzií" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:490 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:486 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:494 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899 #, c-format @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "Nastavenie rozloženia, názvov a okrajov" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3 msgid "<b>The_me</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Té_ma</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4 msgid "<b>Title fon_t</b>" @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Š_týl" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19 msgid "Define shortcuts to perform _window manager actions:" -msgstr "" +msgstr "Definuje skratky na vykonávanie akcií správcu _okien:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 msgid "_Reset to Defaults" @@ -185,11 +186,11 @@ msgstr "_Obnoviť predvolené" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 msgid "_Keyboard" -msgstr "" +msgstr "_Klávesnica" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "Click to foc_us" -msgstr "" +msgstr "Kliknúť na zame_ranie" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 msgid "Focus follows _mouse" @@ -242,17 +243,17 @@ msgid "<b>Raise on click</b>" msgstr "<b>Kliknutím zdvihnúť</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 msgid "_Focus" msgstr "_Zameranie" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 msgid "To screen _borders" -msgstr "" +msgstr "K okrajom _obrazovky" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 msgid "To other _windows" -msgstr "" +msgstr "K iným o_knám" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "Dis_tance:" @@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "_Vzdialenosť:" #. Edge resistance #. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 msgid "<i>Small</i>" msgstr "<i>Malá</i>" @@ -276,11 +277,11 @@ msgstr "<b>Prichytávanie okien</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 msgid "With the mouse _pointer" -msgstr "" +msgstr "Ukazovateľom _myši" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 msgid "With a _dragged window" -msgstr "" +msgstr "Po_súvaným oknom" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 msgid "_Edge resistance:" @@ -288,19 +289,19 @@ msgstr "_Odolnosť okrajov:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 msgid "<b>Wrap workspaces when reaching the screen edge</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Prepnúť pracovnú plochu pri dosiahnutí hranice obrazovky</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 msgid "When _moving" -msgstr "" +msgstr "Pri pr_esúvaní" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 msgid "When _resizing" -msgstr "" +msgstr "Pri _zmene veľkosti" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "<b>Hide content of windows</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Skryť obsah okna</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "Toto nastaví všetky klávesové skratky na predvolené hodnoty. Naozaj msgid "" "S_kip windows that have \"skip pager\"\n" "or \"skip taskbar\" properties set" -msgstr "" +msgstr "Pres_kočiť okná, ktoré majú nastavené vlastnosti\n„skip pager” alebo „skip taskbar”" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows" @@ -397,169 +398,181 @@ msgid "_Draw frame around selected windows while cycling" msgstr "_Vykresľovať rám okolo okien pri prechádzaní" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8 +msgid "Cycle through windows in a _list" +msgstr "Prechádzať zoznam okien dooko_la" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 msgid "C_ycling" msgstr "Pr_echádzanie" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 msgid "Activate foc_us stealing prevention" -msgstr "" +msgstr "Predchádzať _strate zamerania" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 msgid "Honor _standard ICCCM focus hint" msgstr "Dodržiavať š_tandardný ICCCM focus hint" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 msgid "When a window raises itself:" msgstr "Po samovoľnom premiestnení okna do popredia:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 msgid "_Bring window on current workspace" msgstr "Presunúť okno na a_ktuálnu pracovnú plochu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 msgid "Switch to win_dow's workspace" msgstr "Prepnúť sa na _pracovnú plochu okna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 msgid "Do _nothing" msgstr "Nerobiť _nič" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 msgid "Key used to _grab and move windows:" msgstr "Klávesa pre _uchopenie a presun okien:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed" msgstr "P_reniesť okno do popredia po stlačení ľubovoľného tlačidla myši" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 -msgid "Hide frame of windows when ma_ximized" -msgstr "" - #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 -msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving" -msgstr "" +msgid "Hide frame of windows when ma_ximized" +msgstr "Skryť rám okna pri _maximalizácii" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 -msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" -msgstr "Automaticky _dláždiť okná ak sa priblížia k okraju obrazovky" +msgid "Hide title of windows when maximized" +msgstr "Skryť názov okna pri _maximalizácii" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 -msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" -msgstr "_Upozorniť na príznak urgent blikaním dekorácie okna" +msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" +msgstr "Automaticky _dláždiť okná ak sa priblížia k okraju obrazovky" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping" msgstr "Použiť odolnosť okrajov nami_esto prichytávania okien" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 +msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" +msgstr "_Upozorniť na príznak urgent blikaním dekorácie okna" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" msgstr "Zachovať _blikanie u okna s príznakom urgent" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 +msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window" +msgstr "Použiť koliesko myši v titulkovom pruhu na zbalenie okna" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 msgid "_Accessibility" msgstr "Prí_stupnosť" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" msgstr "Použiť koliesko myši na pracovnej ploche na prepínanie plôch" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" msgstr "Zapamätať si a znovu vyvolať p_redchádzajúcu plochu\npri prepínaní klávesovými skratkami" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" msgstr "Prechádzať na plochy podľa ich aktuá_lneho rozloženia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached" -msgstr "" +msgstr "Prepnúť pracovné plochy, keď je dosiahnutý prvá alebo posledná plocha" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 msgid "_Workspaces" msgstr "P_racovné plochy" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" msgstr "_Najmenšia veľkosť okien pre použitie šikovného umiestnenia:" #. Smart placement size -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 msgid "<i>Large</i>" msgstr "<i>Veľká</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 msgid "By default, place windows:" msgstr "Predvolené umiestňovanie okien:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 msgid "At the c_enter of the screen" -msgstr "" +msgstr "Uprostr_ed obrazovky" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 msgid "U_nder the mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "Pod ukazovateľom _myši" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 msgid "_Placement" msgstr "_Umiestnenie" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 msgid "_Enable display compositing" msgstr "Povoliť zobrazenie kompozícií" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 msgid "Display _fullscreen overlay windows directly" msgstr "Použiť priame zobrazovanie pre okná v režime _celej obrazovky" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank" -msgstr "" +msgstr "Synchronizovať vykresľovanie s _vertical blank" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +msgid "Show windows preview in place of icons when cycling" +msgstr "Zobraziť ukážku okna namiesto ikony pri prechádzaní" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 msgid "Show shadows under pop_up windows" msgstr "Zobrazovať tiene pod _vyskakovacími oknami" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 msgid "Show shadows under _dock windows" msgstr "Zobraziť tiene pod _dokovacími oknami" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 msgid "Show shadows under _regular windows" msgstr "Zobraziť tiene pod _bežnými oknami" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 msgid "Opaci_ty of window decorations:" msgstr "Priehľadnosť _dekorácii okien:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 msgid "<i>Transparent</i>" msgstr "<i>Priehľadné</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 msgid "<i>Opaque</i>" msgstr "<i>Nepriehľadné</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 msgid "Opacity of _inactive windows:" msgstr "Priehľadnosť _neaktívnych okien:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 msgid "Opacity of windows during _move:" msgstr "Priehľadnosť okien pri _presúvaní:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 msgid "Opacity of windows during resi_ze:" msgstr "Priehľadnosť okien pri zmene _veľkosti:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55 msgid "Opacity of popup wi_ndows:" -msgstr "" +msgstr "Priehľad_nosť vyskavacích okien:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56 msgid "C_ompositor" msgstr "_Kompozitor" @@ -589,40 +602,40 @@ msgid "_Margins" msgstr "_Okraje" #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host -#: ../src/client.c:184 +#: ../src/client.c:185 #, c-format msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (na %s)" -#: ../src/main.c:540 +#: ../src/main.c:602 msgid "Fork to the background" msgstr "Presunúť do pozadia" -#: ../src/main.c:542 +#: ../src/main.c:604 msgid "Fork to the background (not supported)" msgstr "Presunúť do pozadia (nepodporované)" -#: ../src/main.c:545 +#: ../src/main.c:607 msgid "Set the compositor mode" msgstr "Nastaviť režim kompozitora" -#: ../src/main.c:547 +#: ../src/main.c:609 msgid "Set the compositor mode (not supported)" msgstr "Nastaviť režim kompozitora (nepodporované)" -#: ../src/main.c:549 +#: ../src/main.c:611 msgid "Replace the existing window manager" msgstr "Nahradiť existujúceho správcu okien" -#: ../src/main.c:550 +#: ../src/main.c:612 msgid "Print version information and exit" msgstr "Zobrazí informácie o verzii a ukončí sa" -#: ../src/main.c:558 +#: ../src/main.c:623 msgid "[ARGUMENTS...]" msgstr "[PARAMETRE...]" -#: ../src/main.c:565 +#: ../src/main.c:630 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "Informácie o použití získate príkazom \"%s --help\" ." -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits