This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/orage.
commit d668b1f8f63195fd70929ff9ccd23fb6aeb3f30a Author: Anonymous <nore...@xfce.org> Date: Thu Mar 12 12:31:31 2015 +0100 I18n: Update translation lt (77%). 794 translated messages, 236 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/lt.po | 2113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 1436 insertions(+), 677 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 666f545..ba651b3 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -5,20 +5,37 @@ # Translators: # Algimantas Margevičius <margevicius.algiman...@gmail.com>, 2012 # Mantas Zapolskas <man...@users.sf.net>, 2004 +# Moo, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-18 18:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:56+0000\n" -"Last-Translator: Xfce <transi...@xfce.org>\n" -"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/lt/)\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-23 12:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-12 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Moo\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: ../globaltime/globaltime.c:58 +msgid "no underline" +msgstr "" + +#: ../globaltime/globaltime.c:58 +msgid "single" +msgstr "" + +#: ../globaltime/globaltime.c:58 +msgid "double" +msgstr "" + +#: ../globaltime/globaltime.c:58 +msgid "low" +msgstr "" + #: ../globaltime/globaltime.c:100 msgid "Raising GlobalTime window..." msgstr "Iškeliamas pasaulio laiko langas..." @@ -54,6 +71,10 @@ msgid "" "adjust to change minute. Click arrows with button 2 to change only 1 minute." msgstr "pakeiskite norėdami pakeisti minutę. Norėdami pakeisti tik 1 minutę, paspauskite rodyklę su mygtuku 2." +#: ../globaltime/globaltime.c:548 +msgid "Global Time" +msgstr "" + #: ../globaltime/gt_prefs.c:265 ../globaltime/gt_prefs.c:266 msgid "NEW" msgstr "NAUJAS" @@ -254,6 +275,10 @@ msgstr "Standartinės" msgid "Use normal decorations" msgstr "Naudoti įprastas dekoracijas" +#: ../globaltime/gt_prefs.c:1089 ../src/appointment.c:3290 +msgid "None" +msgstr "Niekada" + #: ../globaltime/gt_prefs.c:1094 msgid "Do not show window decorations (borders)" msgstr "Nerodyti lango dekoracijų (rėmelių)" @@ -329,7 +354,7 @@ msgstr "nesikeičia" #: ../globaltime/timezone_selection.c:247 #: ../globaltime/timezone_selection.c:252 #: ../panel-plugin/timezone_selection.c:248 -#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:253 ../src/appointment.c:2771 +#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:253 ../src/appointment.c:2776 #: ../src/timezone_selection.c:259 ../src/timezone_selection.c:264 msgid "Location" msgstr "Vieta" @@ -402,71 +427,87 @@ msgstr "Rodo įvairių šalių laiką" msgid "Globaltime" msgstr "Pasaulio laikas" -#: ../panel-plugin/oc_config.c:224 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:239 +msgid "No rotation" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/oc_config.c:239 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/oc_config.c:240 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/oc_config.c:248 msgid "Appearance" msgstr "Išvaizda" #. show frame -#: ../panel-plugin/oc_config.c:229 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:257 msgid "Show _frame" msgstr "Rodyti _rėmelį" #. foreground color -#: ../panel-plugin/oc_config.c:239 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:263 msgid "set foreground _color:" msgstr "nustatyti priekinio plano _spalvą:" #. background color -#: ../panel-plugin/oc_config.c:253 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:277 msgid "set _background color:" msgstr "nustatyti _fono spalvą:" -#. clock size (=vbox size): height and width -#: ../panel-plugin/oc_config.c:267 +#. clock size (=mbox size): height and width +#: ../panel-plugin/oc_config.c:291 msgid "set _height:" msgstr "nustatyti _aukštį:" -#: ../panel-plugin/oc_config.c:277 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:301 msgid "Note that you can not change the height of horizontal panels" msgstr "Turėkite omeny jog jūs negalite keisti horizontalių skydelių aukščio" -#: ../panel-plugin/oc_config.c:282 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:306 msgid "set _width:" msgstr "nustatyti _plotį:" -#: ../panel-plugin/oc_config.c:293 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:316 msgid "Note that you can not change the width of vertical panels" msgstr "Turėkite omeny jog jūs negalite keisti vertikalių skydelių pločio" -#: ../panel-plugin/oc_config.c:316 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:327 +msgid "Show lines _vertically" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/oc_config.c:350 msgid "Clock Options" msgstr "Laikrodžio parinktys" #. timezone -#: ../panel-plugin/oc_config.c:326 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:360 msgid "set timezone to:" msgstr "laiko juostą nustatyti į:" -#: ../panel-plugin/oc_config.c:347 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:381 #, c-format msgid "Line %d:" msgstr "Eilutė %d:" -#: ../panel-plugin/oc_config.c:357 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:391 msgid "Enter any valid strftime function parameter." msgstr "Įveskite bet kokį tinkamą „strftime“ funkcijos parametrą." #. Tooltip hint -#: ../panel-plugin/oc_config.c:401 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:435 msgid "Tooltip:" msgstr "Paaiškinimas:" #. special timing for SUSPEND/HIBERNATE -#: ../panel-plugin/oc_config.c:411 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:445 msgid "fix time after suspend/hibernate" msgstr "po sustabdymo/užmigdymo taisyti laiką" -#: ../panel-plugin/oc_config.c:415 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:449 msgid "" "You only need this if you do short term (less than 5 hours) suspend or " "hibernate and your visible time does not include seconds. Under these " @@ -475,7 +516,7 @@ msgid "" "features from working.)" msgstr "Tai padaryti reikia tik jei trumpai užmigdote ar sustabdote(mažiau nei 5 valandom) ir jūsų matomam laikrodį sekundės nerodomos. Tokiomis sąlygomis „Orageclock“ gali rodyti neteisingą laiką, nebent pasirinksite šią parinktį. (Pasirinkus procesoriui bus neleista pertraukti išsaugojimo galimybių.)" -#: ../panel-plugin/oc_config.c:432 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:466 msgid "" "This program uses strftime function to get time.\n" "Use any valid code to get time in the format you prefer.\n" @@ -487,11 +528,10 @@ msgid "" "\t%X = local time\t\t\t%x = local date" msgstr "Gauti laikui ši programa naudoja strftime funkciją.\nGalite naudoti bet kurį tinkamą kodą, tokiu formatu koks jums patinka.\nDažni kodai:\n\t%A = savaitės diena\t\t\t%B = mėnesis\n\t%c = data & laikas\t\t%R = valanda ir minutė\n\t%V = savaitės numeris\t\t%Z = naudojama laiko juosta\n\t%H = valandos \t\t\t\t%M = minutės\n\t%X = vietinis laikas\t\t\t%x = vietinė data" -#: ../panel-plugin/oc_config.c:457 +#: ../panel-plugin/oc_config.c:491 msgid "Orage clock Preferences" msgstr "Orage laikrodžio nustatymai" -#. no lines yet #. TRANSLATORS: Use format characters from strftime(3) #. * to get the proper string for your locale. #. * I used these: @@ -500,8 +540,7 @@ msgstr "Orage laikrodžio nustatymai" #. * %B : full month name #. * %Y : four digit year #. * %V : ISO week number -#. -#: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:627 +#: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:700 msgid "%A %d %B %Y/%V" msgstr "%A %d %B %Y/%V" @@ -516,7 +555,7 @@ msgstr "Tvarkykite savo laiką su Orage" #. if (gtk_toggle_button_get_active( #. GTK_TOGGLE_BUTTON(apptw->Type_journal_rb))) #. end time -#: ../src/appointment.c:313 ../src/appointment.c:353 ../src/appointment.c:2800 +#: ../src/appointment.c:313 ../src/appointment.c:353 ../src/appointment.c:2805 msgid "End" msgstr "Pabaiga" @@ -546,7 +585,7 @@ msgstr "Visi failai" msgid "The appointment information has been modified." msgstr "Paskyrimo informacija pakeista." -#: ../src/appointment.c:739 ../src/appointment.c:1282 ../src/event-list.c:921 +#: ../src/appointment.c:739 ../src/appointment.c:1287 ../src/event-list.c:969 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Ar norite tęsti?" @@ -562,7 +601,7 @@ msgstr "" msgid "The end of this appointment is earlier than the beginning." msgstr "Šio paskyrimo pabaiga yra anksčiau nei pradžia." -#: ../src/appointment.c:1035 ../src/appointment.c:1918 +#: ../src/appointment.c:1035 ../src/appointment.c:1923 msgid "Not set" msgstr "Nenustatyta" @@ -570,241 +609,249 @@ msgstr "Nenustatyta" msgid "Add new appointment to this file." msgstr "" -#: ../src/appointment.c:1139 +#: ../src/appointment.c:1139 ../src/appointment.c:1188 msgid "Orage default file" msgstr "" -#: ../src/appointment.c:1220 +#: ../src/appointment.c:1225 msgid "Appointment addition failed." msgstr "" -#: ../src/appointment.c:1221 +#: ../src/appointment.c:1226 msgid "" "Error happened when adding appointment. Look more details from the log file." msgstr "" -#: ../src/appointment.c:1231 +#: ../src/appointment.c:1236 msgid "Appointment update failed." msgstr "" -#: ../src/appointment.c:1232 +#: ../src/appointment.c:1237 msgid "" "Look more details from the log file. (Perhaps file was updated external from" " Orage?)" msgstr "" -#: ../src/appointment.c:1281 +#: ../src/appointment.c:1286 msgid "This appointment will be permanently removed." msgstr "Šis paskyrimas bus pašalintas visam laikui." -#: ../src/appointment.c:1283 ../src/event-list.c:922 +#: ../src/appointment.c:1288 ../src/event-list.c:970 msgid "No, cancel the removal" msgstr "" -#: ../src/appointment.c:1284 +#: ../src/appointment.c:1289 msgid "Yes, remove it" msgstr "" -#: ../src/appointment.c:1373 ../src/appointment.c:1388 ../src/day-view.c:457 -#: ../src/event-list.c:980 +#: ../src/appointment.c:1378 ../src/appointment.c:1393 ../src/day-view.c:457 +#: ../src/event-list.c:1028 msgid "Pick the date" msgstr "Pasirinkite datą" -#: ../src/appointment.c:1375 ../src/appointment.c:1390 ../src/day-view.c:386 -#: ../src/day-view.c:459 ../src/event-list.c:982 ../src/event-list.c:1132 +#: ../src/appointment.c:1380 ../src/appointment.c:1395 ../src/day-view.c:386 +#: ../src/day-view.c:459 ../src/event-list.c:1030 ../src/event-list.c:1180 #: ../src/tray_icon.c:460 msgid "Today" msgstr "Šiandien" -#: ../src/appointment.c:1798 +#: ../src/appointment.c:1803 msgid "This appointment does not exist." msgstr "Paskyrimas neegzistuoja." -#: ../src/appointment.c:1799 +#: ../src/appointment.c:1804 msgid "It was probably removed, please refresh your screen." msgstr "Greičiausiai buvo pašalinta, atnaujinkite savo ekraną." -#: ../src/appointment.c:2100 +#: ../src/appointment.c:2105 msgid "Current categories" msgstr "Dabartinės kategorijos" -#: ../src/appointment.c:2115 +#: ../src/appointment.c:2120 msgid "Add new category with color" msgstr "Pridėti naują kategoriją su spalva" -#: ../src/appointment.c:2119 +#: ../src/appointment.c:2124 msgid "Category:" msgstr "Kategorija:" -#: ../src/appointment.c:2150 +#: ../src/appointment.c:2155 msgid "Colors of categories - Orage" msgstr "Spalvų kategorijos - Orage" -#: ../src/appointment.c:2196 +#: ../src/appointment.c:2201 msgid " *** COPY ***" msgstr " *** KOPIJA ***" -#: ../src/appointment.c:2461 +#: ../src/appointment.c:2466 msgid "New appointment - Orage" msgstr "Naujas paskyrimas - Orage" #. File menu stuff #. ********* File menu ********* #. File menu -#: ../src/appointment.c:2491 ../src/day-view.c:279 ../src/event-list.c:1033 +#: ../src/appointment.c:2496 ../src/day-view.c:279 ../src/event-list.c:1081 #: ../src/interface.c:813 ../src/mainbox.c:297 msgid "_File" msgstr "_Failas" -#: ../src/appointment.c:2497 +#: ../src/appointment.c:2502 msgid "Sav_e and close" msgstr "Išsaugoti _ir užverti" -#: ../src/appointment.c:2510 ../src/event-list.c:1039 +#: ../src/appointment.c:2515 ../src/event-list.c:1087 msgid "D_uplicate" msgstr "D_ubliuoti" -#: ../src/appointment.c:2697 +#: ../src/appointment.c:2702 msgid "Save" msgstr "Išsaugoti" -#: ../src/appointment.c:2699 +#: ../src/appointment.c:2704 msgid "Save and close" msgstr "Išsaugoti ir užverti" -#: ../src/appointment.c:2704 +#: ../src/appointment.c:2709 msgid "Revert" msgstr "Grąžinti" -#: ../src/appointment.c:2706 ../src/event-list.c:1123 +#: ../src/appointment.c:2711 ../src/event-list.c:1171 msgid "Duplicate" msgstr "Dubliuoti" -#: ../src/appointment.c:2711 ../src/event-list.c:1125 +#: ../src/appointment.c:2716 ../src/event-list.c:1173 msgid "Delete" msgstr "Pašalinti" -#: ../src/appointment.c:2729 +#: ../src/appointment.c:2734 msgid "Free" msgstr "Laisvas" -#: ../src/appointment.c:2729 +#: ../src/appointment.c:2734 msgid "Busy" msgstr "Užimtas" -#: ../src/appointment.c:2733 +#: ../src/appointment.c:2738 msgid "General" msgstr "Bendra" #. type -#: ../src/appointment.c:2739 +#: ../src/appointment.c:2744 msgid "Type " msgstr "Tipas" -#: ../src/appointment.c:2741 ../src/event-list.c:1176 +#: ../src/appointment.c:2746 ../src/event-list.c:1226 msgid "Event" msgstr "Įvykis" -#: ../src/appointment.c:2744 +#: ../src/appointment.c:2749 msgid "" "Event that will happen sometime. For example:\n" "Meeting or birthday or TV show." msgstr "Įvykis kuris kada nors įvyks. Pavyzdžiui:\nSusitikimas, gimtadienis ar TV laida." -#: ../src/appointment.c:2747 ../src/event-list.c:1196 +#: ../src/appointment.c:2752 ../src/event-list.c:1274 msgid "Todo" msgstr "Darbas" -#: ../src/appointment.c:2750 +#: ../src/appointment.c:2755 msgid "" "Something that you should do sometime. For example:\n" "Wash your car or test new version of Orage." msgstr "Kažkas ką jūs kažkada turite padaryti. Pavyzdžiui:\nNuplauti mašiną ar išbandyti naują Orage versiją." -#: ../src/appointment.c:2753 ../src/event-list.c:1209 +#: ../src/appointment.c:2758 ../src/event-list.c:1287 msgid "Journal" msgstr "Žurnalas" -#: ../src/appointment.c:2757 +#: ../src/appointment.c:2762 msgid "" "Make a note that something happened. For example:\n" "Remark that your mother called or first snow came." msgstr "Padarykite įrašą jog kažkas įvyko. Pavyzdžiui:\nPasižymėkite jog skambino mama ar kada pirmą kart snigo." #. title -#: ../src/appointment.c:2764 +#: ../src/appointment.c:2769 msgid "Title " msgstr "Antraštė" -#: ../src/appointment.c:2779 +#: ../src/appointment.c:2784 msgid "All day event" msgstr "Visos dienos įvykis" #. start time -#: ../src/appointment.c:2785 ../src/appointment.c:3446 ../src/day-view.c:801 +#: ../src/appointment.c:2790 ../src/appointment.c:3453 ../src/day-view.c:801 msgid "Start" msgstr "Pradžia" -#: ../src/appointment.c:2805 +#: ../src/appointment.c:2810 msgid "Set " msgstr "Nustatyti " -#: ../src/appointment.c:2826 +#: ../src/appointment.c:2831 msgid "Duration" msgstr "Trukmė" -#: ../src/appointment.c:2830 ../src/appointment.c:3020 ../src/reminder.c:758 +#: ../src/appointment.c:2835 ../src/appointment.c:3027 ../src/reminder.c:758 msgid "days" msgstr "diena(-os)" -#: ../src/appointment.c:2832 ../src/appointment.c:3022 ../src/reminder.c:760 +#: ../src/appointment.c:2837 ../src/appointment.c:3029 ../src/reminder.c:760 msgid "hours" msgstr "valanda(-os)" -#: ../src/appointment.c:2834 ../src/appointment.c:3024 ../src/reminder.c:762 +#: ../src/appointment.c:2839 ../src/appointment.c:3031 ../src/reminder.c:762 msgid "mins" msgstr "min" #. Availability (only for EVENT) -#: ../src/appointment.c:2846 +#: ../src/appointment.c:2851 msgid "Availability" msgstr "Prieinamumas" #. completed (only for TODO) -#: ../src/appointment.c:2854 ../src/appointment.c:3452 +#: ../src/appointment.c:2859 ../src/appointment.c:3459 msgid "Completed" msgstr "Baigta" -#: ../src/appointment.c:2857 +#: ../src/appointment.c:2862 msgid "Done" msgstr "Atlikta" #. categories -#: ../src/appointment.c:2878 +#: ../src/appointment.c:2883 msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" -#: ../src/appointment.c:2890 +#: ../src/appointment.c:2895 msgid "" "This is special category, which can be used to color this appointment in " "list views." msgstr "Tai speciali kategorija, kuri gali būti naudojama nuspalvoti šį paskyrimą sąrašo rodinyje." -#: ../src/appointment.c:2895 +#: ../src/appointment.c:2900 msgid "update colors for categories." msgstr "atnaujinti kategorijų spalvas." #. priority -#: ../src/appointment.c:2901 +#: ../src/appointment.c:2906 msgid "Priority" msgstr "Prioritetas" +#: ../src/appointment.c:2910 +msgid "" +"If you set this 8 or bigger, the appointment is NOT shown on list windows.\n" +"You can use that feature to unclutter your list windows, but it makes it more difficult to find this appointment.\n" +"(Alarms will still fire normally.)\n" +"(There is undocumented parameter so that you can change the default limit of 8.)" +msgstr "" + #. note -#: ../src/appointment.c:2911 +#: ../src/appointment.c:2918 msgid "Note" msgstr "Pastaba" -#: ../src/appointment.c:2932 +#: ../src/appointment.c:2939 msgid "" "These shorthand commands take effect immediately:\n" " <D> inserts current date in local date format\n" @@ -816,32 +863,32 @@ msgid "" "(This can be used for example in birthday reminders to tell how old the person will be.)" msgstr "Šios komandos įsigalios nedelsiant:\n <D> įterpia dabartinę datą, vietiniu datos formatu\n <T> įterpia datą ir\n <DT> įterpia datą ir laiką.\n\nŠios yra pakeičiamos suradus vėliau:\n <&Ynnnn> yra verčiama į esamus metus minus nnnn.\n(Tai gali būti priminimas apie gimtadienį, pasako kiek žmogui metų.)" -#: ../src/appointment.c:3003 +#: ../src/appointment.c:3010 msgid "Before Start" msgstr "Prieš pradžią" -#: ../src/appointment.c:3003 +#: ../src/appointment.c:3010 msgid "Before End" msgstr "Prieš pabaigą" -#: ../src/appointment.c:3004 +#: ../src/appointment.c:3011 msgid "After Start" msgstr "Po pradžios" -#: ../src/appointment.c:3004 +#: ../src/appointment.c:3011 msgid "After End" msgstr "Po pabaigos" -#: ../src/appointment.c:3011 +#: ../src/appointment.c:3018 msgid "Alarm" msgstr "Signalas" #. **** ALARM TIME **** -#: ../src/appointment.c:3017 +#: ../src/appointment.c:3024 msgid "Alarm time" msgstr "Signalo laikas" -#: ../src/appointment.c:3041 +#: ../src/appointment.c:3048 msgid "" "Often you want to get alarm:\n" " 1) before Event start\n" @@ -849,88 +896,88 @@ msgid "" " 3) after Todo start" msgstr "Kaip dažnai norite girdėti signalą:\n 1) prieš prasidedant įvykiui\n 2) prieš baigiantis darbui\n 3) po darbo pradžios" -#: ../src/appointment.c:3046 +#: ../src/appointment.c:3053 msgid "Persistent alarm" msgstr "Nuolatinis signalas" -#: ../src/appointment.c:3048 +#: ../src/appointment.c:3055 msgid "" "Select this if you want Orage to remind you even if it has not been active " "when the alarm happened." msgstr "Pasirinkite jei norite jog Orage primintų net tada jei įvykus įvykiui jis nebuvo pažymėtas kaip aktyvus." #. **** Audio Alarm **** -#: ../src/appointment.c:3057 +#: ../src/appointment.c:3064 msgid "Sound" msgstr "Garsas" -#: ../src/appointment.c:3061 ../src/appointment.c:3181 +#: ../src/appointment.c:3068 ../src/appointment.c:3188 msgid "Use" msgstr "Naudoti" -#: ../src/appointment.c:3063 +#: ../src/appointment.c:3070 msgid "Select this if you want audible alarm" msgstr "Pasirinkite jei norite girdimo signalo" -#: ../src/appointment.c:3080 +#: ../src/appointment.c:3087 msgid "Repeat alarm sound" msgstr "Kartoti signalą" -#: ../src/appointment.c:3096 ../src/appointment.c:3395 +#: ../src/appointment.c:3103 ../src/appointment.c:3402 msgid "times" msgstr "kartą(-us)" -#: ../src/appointment.c:3112 +#: ../src/appointment.c:3119 msgid "sec interval" msgstr "sekundės(-žių) intervalu" #. **** Display Alarm **** -#: ../src/appointment.c:3122 +#: ../src/appointment.c:3129 msgid "Visual" msgstr "Vaizdinis" -#: ../src/appointment.c:3126 +#: ../src/appointment.c:3133 msgid "Use Orage window" msgstr "Naudoti Orage langą" -#: ../src/appointment.c:3128 +#: ../src/appointment.c:3135 msgid "Select this if you want Orage window alarm" msgstr "Pasirinkite jei norite Orage lango signalo" -#: ../src/appointment.c:3140 +#: ../src/appointment.c:3147 msgid "Use notification" msgstr "Naudoti pranešimus" -#: ../src/appointment.c:3142 +#: ../src/appointment.c:3149 msgid "Select this if you want notification alarm" msgstr "Pasirinkite jei norite pranešimo signalo" -#: ../src/appointment.c:3148 +#: ../src/appointment.c:3155 msgid "Set timeout" msgstr "Nustatyti galiojimo laiką" -#: ../src/appointment.c:3150 +#: ../src/appointment.c:3157 msgid "Select this if you want notification to expire automatically" msgstr "Pasirinkite jei norite jog pranešimas automatiškai išnyktų" -#: ../src/appointment.c:3161 +#: ../src/appointment.c:3168 msgid "0 = system default expiration time" msgstr "0 = numatytasis galiojimo laikas" -#: ../src/appointment.c:3166 +#: ../src/appointment.c:3173 msgid "seconds" msgstr "sekundės" #. **** Procedure Alarm **** -#: ../src/appointment.c:3177 +#: ../src/appointment.c:3184 msgid "Procedure" msgstr "Užduotis" -#: ../src/appointment.c:3183 +#: ../src/appointment.c:3190 msgid "Select this if you want procedure or script alarm" msgstr "Pasirinkite jei norite procedūros ar scenarijaus signalo" -#: ../src/appointment.c:3189 +#: ../src/appointment.c:3196 msgid "" "You must enter all escape etc characters yourself.\n" "This string is just given to shell to process.\n" @@ -942,96 +989,92 @@ msgid "" "\t<&ET> appointment end time" msgstr "Visus „escape“ ir kitus simbolius turite įvesti patys.\nŠi eilutė tik proceso įsisavinimui.\nVykdymo metu specialios komandos pakeičiamos:\n\t<&T> paskyrimo pavadinimas\n\t<&D> paskyrimo aprašymas\n\t<&AT> signalo laikas\n\t<&ST> paskyrimo pradžios laikas\n\t<&ET> paskyrimo pabaigos laikas" -#: ../src/appointment.c:3201 +#: ../src/appointment.c:3208 msgid "Test this alarm by raising it now" msgstr "Išbandykite iškviesdami signalą dabar" -#: ../src/appointment.c:3208 +#: ../src/appointment.c:3215 msgid "<b>Default alarm</b>" msgstr "<b>Numatytasis signalas</b>" -#: ../src/appointment.c:3216 +#: ../src/appointment.c:3223 msgid "Store current settings as default alarm" msgstr "Saugoti dabartinius nustatymus kaip numatytąjį signalą" -#: ../src/appointment.c:3221 +#: ../src/appointment.c:3228 msgid "Set current settings from default alarm" msgstr "Nustatyti dabartinius nustatymus iš numatytojo signalo" -#: ../src/appointment.c:3283 -msgid "None" -msgstr "Niekada" - -#: ../src/appointment.c:3283 +#: ../src/appointment.c:3290 msgid "Daily" msgstr "Kasdien" -#: ../src/appointment.c:3283 +#: ../src/appointment.c:3290 msgid "Weekly" msgstr "Kas savaitę" -#: ../src/appointment.c:3283 +#: ../src/appointment.c:3290 msgid "Monthly" msgstr "Kas mėnesį" -#: ../src/appointment.c:3283 +#: ../src/appointment.c:3290 msgid "Yearly" msgstr "Kas metus" -#: ../src/appointment.c:3283 +#: ../src/appointment.c:3290 msgid "Hourly" msgstr "Kas valandą" -#: ../src/appointment.c:3285 +#: ../src/appointment.c:3292 msgid "Mon" msgstr "Pir" -#: ../src/appointment.c:3285 +#: ../src/appointment.c:3292 msgid "Tue" msgstr "Ant" -#: ../src/appointment.c:3285 +#: ../src/appointment.c:3292 msgid "Wed" msgstr "Tre" -#: ../src/appointment.c:3285 +#: ../src/appointment.c:3292 msgid "Thu" msgstr "Ket" -#: ../src/appointment.c:3285 +#: ../src/appointment.c:3292 msgid "Fri" msgstr "Pen" -#: ../src/appointment.c:3285 +#: ../src/appointment.c:3292 msgid "Sat" msgstr "Šeš" -#: ../src/appointment.c:3285 +#: ../src/appointment.c:3292 msgid "Sun" msgstr "Sek" -#: ../src/appointment.c:3290 +#: ../src/appointment.c:3297 msgid "Recurrence" msgstr "Pasikartojimas" #. complexity -#: ../src/appointment.c:3296 +#: ../src/appointment.c:3303 msgid "Complexity" msgstr "Sudėtingumas" -#: ../src/appointment.c:3299 +#: ../src/appointment.c:3306 msgid "Basic" msgstr "Paprasta" -#: ../src/appointment.c:3305 +#: ../src/appointment.c:3312 msgid "Advanced" msgstr "Sudėtinga" -#: ../src/appointment.c:3309 +#: ../src/appointment.c:3316 msgid "Use this if you want regular repeating event" msgstr "Naudokite jei norite, kad būtų pastoviai kartojama" -#: ../src/appointment.c:3311 +#: ../src/appointment.c:3318 msgid "" "Use this if you need complex times like:\n" " Every Saturday and Sunday or \n" @@ -1039,51 +1082,51 @@ msgid "" msgstr "Naudokite šį jei reikia sudėtingų laikų:\n Kiekvieną šeštadienį ir sekmadienį ar \n Kiekvieno mėnesio pirmą antradienį" #. frequency -#: ../src/appointment.c:3317 +#: ../src/appointment.c:3324 msgid "Frequency" msgstr "Dažnumas" -#: ../src/appointment.c:3323 +#: ../src/appointment.c:3330 msgid "Each" msgstr "Kartoti kas" -#: ../src/appointment.c:3330 +#: ../src/appointment.c:3337 msgid "occurrence" msgstr " " -#: ../src/appointment.c:3334 +#: ../src/appointment.c:3341 msgid "" "Limit frequency to certain interval.\n" " For example: Every third day:\n" " Frequency = Daily and Interval = 3" msgstr "Riboti dažnį iki tam tikro intervalo.\n Pavyzdžiui: Kas trečią dieną:\n Dažnis = Kasdien su intervalu = 3" -#: ../src/appointment.c:3379 +#: ../src/appointment.c:3386 msgid "Limit" msgstr "Riba" -#: ../src/appointment.c:3381 +#: ../src/appointment.c:3388 msgid "Repeat forever" msgstr "Kartoti amžinai" -#: ../src/appointment.c:3387 +#: ../src/appointment.c:3394 msgid "Repeat " msgstr "Kartoti" -#: ../src/appointment.c:3403 +#: ../src/appointment.c:3410 msgid "Repeat until " msgstr "Kartoti iki" #. weekdays (only for complex settings) -#: ../src/appointment.c:3416 +#: ../src/appointment.c:3423 msgid "Weekdays" msgstr "Šiokiadieniais" -#: ../src/appointment.c:3428 +#: ../src/appointment.c:3435 msgid "Which day" msgstr "Kurią dieną" -#: ../src/appointment.c:3436 +#: ../src/appointment.c:3443 msgid "" "Specify which weekday for monthly and yearly events.\n" " For example:\n" @@ -1094,69 +1137,69 @@ msgid "" msgstr "Nurodykite kurią savaitės dieną mėnesiniams ar metiniams įvykiams.\n Pavyzdžiui:\n Kiekvieno mėnesio antrą trečiadienį:\n\tDažnumas = Kas mėnesį,\n\tSavaitės dienos = tikrinti tik trečiadienį,\n\tKuri diena = pasirinkite 2 iš žemiau esančių trečiadienių" #. TODO base (only for TODOs) -#: ../src/appointment.c:3443 +#: ../src/appointment.c:3450 msgid "TODO base" msgstr "Darbų bazė" -#: ../src/appointment.c:3456 +#: ../src/appointment.c:3463 msgid "" "TODO reoccurs regularly starting on start time and repeating after each " "interval no matter when it was last completed" msgstr "Darbai reguliariai atsiranda atėjus pradžios laikui ir kartojami nurodytu intervalu, nepaisant to kada jie buvo paskutinį kart baigti" -#: ../src/appointment.c:3458 +#: ../src/appointment.c:3465 msgid "" "TODO reoccurrency is based on complete time and repeats after the interval counted from the last completed time.\n" "(Note that you can not tell anything about the history of the TODO since reoccurrence base changes after each completion.)" msgstr "Darbų pasikartojimas yra paremtas baigimo laiku ir kartojimo intervalas skaičiuojamas nuo atlikimo laiko. (Turėkite omeny jog neįmanoma nieko pasakyti apie istoriją, nes darbų kartojimasis keičiasi po kiekvieno atlikimo.)" #. exceptions -#: ../src/appointment.c:3464 +#: ../src/appointment.c:3471 msgid "Exceptions" msgstr "Išimtys" -#: ../src/appointment.c:3477 +#: ../src/appointment.c:3484 msgid "" "Add more exception dates by clicking the calendar days below.\n" "Exception is either exclusion(-) or inclusion(+) depending on the selection.\n" "Remove by clicking the data." msgstr "Pridėkite daugiau išimčių paspausdami žemiau esančias kalendoriaus dienas.\nIšimtis yra išimtis(-) arba įterpimas(+) priklausomai nuo pasirinkimo.\nPašalinkite paspausdami duomenis." -#: ../src/appointment.c:3482 +#: ../src/appointment.c:3489 msgid "Add excluded date (-)" msgstr "Pridėti išimties datą (-)" -#: ../src/appointment.c:3484 +#: ../src/appointment.c:3491 msgid "Excluded days are full days where this appointment is not happening" msgstr "Išimties dienos yra pilnos dienos kuriomis paskyrimai nevyksta" -#: ../src/appointment.c:3490 +#: ../src/appointment.c:3497 msgid "Add included time (+)" msgstr "Pridėti įterpimo laiką (+)" -#: ../src/appointment.c:3492 +#: ../src/appointment.c:3499 msgid "" "Included times have same timezone than start time, but they may have " "different time" msgstr "Įterpti laikai turi tą pačią laiko juostą kaip ir pradžios laikas, bet jie gali skirtis" #. calendars showing the action days -#: ../src/appointment.c:3509 +#: ../src/appointment.c:3516 msgid "Action dates" msgstr "Veiksmų datos" #. ********* View menu ********* #. View menu -#: ../src/day-view.c:289 ../src/event-list.c:1056 ../src/mainbox.c:323 +#: ../src/day-view.c:289 ../src/event-list.c:1104 ../src/mainbox.c:323 msgid "_View" msgstr "R_odymas" #. ********* Go menu ********* -#: ../src/day-view.c:303 ../src/event-list.c:1075 +#: ../src/day-view.c:303 ../src/event-list.c:1123 msgid "_Go" msgstr "_Eiti" -#: ../src/day-view.c:377 ../src/event-list.c:1121 +#: ../src/day-view.c:377 ../src/event-list.c:1169 msgid "New" msgstr "Nauja" @@ -1176,11 +1219,11 @@ msgstr "" msgid "Forward one week" msgstr "" -#: ../src/day-view.c:395 ../src/event-list.c:1139 +#: ../src/day-view.c:395 ../src/event-list.c:1187 msgid "Refresh" msgstr "Atnaujinti" -#: ../src/day-view.c:400 ../src/event-list.c:1146 ../src/interface.c:834 +#: ../src/day-view.c:400 ../src/event-list.c:1194 ../src/interface.c:834 msgid "Close" msgstr "Užverti" @@ -1197,73 +1240,94 @@ msgid "Orage - day view" msgstr "Orage - dienos rodinys" #. date only appointment -#: ../src/event-list.c:190 +#: ../src/event-list.c:191 msgid "All day" msgstr "Visa diena" -#: ../src/event-list.c:583 ../src/event-list.c:1292 +#: ../src/event-list.c:596 ../src/event-list.c:1370 msgid "Time" msgstr "Laikas" -#: ../src/event-list.c:751 +#: ../src/event-list.c:784 msgid "No rows have been selected." msgstr "Nepasirinkta jokia eilutė" -#: ../src/event-list.c:752 +#: ../src/event-list.c:785 msgid "Click a row to select it and after that you can copy it." msgstr "Norėdami pasirinkti paspauskite eilutę, tada galėsite ją nukopijuoti." -#: ../src/event-list.c:920 +#: ../src/event-list.c:968 msgid "" "You will permanently remove all\n" "selected appointments." msgstr "Jūs visam laikui pašalinsite visus\npasirinktus paskyrimus." -#: ../src/event-list.c:923 +#: ../src/event-list.c:971 msgid "Yes, remove them" msgstr "" -#: ../src/event-list.c:1130 +#: ../src/event-list.c:1178 msgid "Back" msgstr "Atgal" -#: ../src/event-list.c:1134 +#: ../src/event-list.c:1182 msgid "Forward" msgstr "Pirmyn" -#: ../src/event-list.c:1141 +#: ../src/event-list.c:1189 msgid "Find" msgstr "Ieškoti" -#: ../src/event-list.c:1148 +#: ../src/event-list.c:1196 msgid "Dayview" msgstr "Dienų rodinys" -#: ../src/event-list.c:1181 -msgid "Extra days to show " -msgstr "Rodyti papildomas dienas" +#: ../src/event-list.c:1231 +msgid "Extra days to show:" +msgstr "" + +#: ../src/event-list.c:1240 +msgid "only first repeating" +msgstr "" + +#: ../src/event-list.c:1245 +msgid "" +"Check this if you only want to see the first repeating event. By default all are shown.\n" +"Note that this also shows all urgencies.\n" +"Note that repeating events may appear earlier in the list as the first occurrence only is listed." +msgstr "" + +#: ../src/event-list.c:1250 +msgid "also old" +msgstr "" + +#: ../src/event-list.c:1252 +msgid "" +"Check this if you want to see old events also. This can only be selected after 'only first repeating' is enabled to avoid very long lists.\n" +"Note that extra days selection still defines if newer appointments are listed'." +msgstr "" -#: ../src/event-list.c:1212 +#: ../src/event-list.c:1290 msgid "Journal entries starting from:" msgstr "Žurnalo įrašai prasideda nuo:" -#: ../src/event-list.c:1232 +#: ../src/event-list.c:1310 msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#: ../src/event-list.c:1235 +#: ../src/event-list.c:1313 msgid "Search text " msgstr "Ieškoti teksto" -#: ../src/event-list.c:1300 +#: ../src/event-list.c:1378 msgid "Flags" msgstr "Gairelės" -#: ../src/event-list.c:1308 +#: ../src/event-list.c:1386 msgid "Title" msgstr "Antraštė" -#: ../src/event-list.c:1334 +#: ../src/event-list.c:1412 msgid "" "Double click line to edit it.\n" "\n" @@ -1425,7 +1489,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.c:713 msgid "File does not exist." -msgstr "" +msgstr "Failas neegzistuoja." #: ../src/interface.c:722 msgid "Same filename already exists in Orage." @@ -1531,7 +1595,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.c:1128 ../src/interface.c:1193 msgid "New file:" -msgstr "" +msgstr "Naujas failas:" #: ../src/interface.c:1144 ../src/interface.c:1210 msgid "Action options:" @@ -1582,7 +1646,6 @@ msgstr "Išorinis failas:" #. label = gtk_label_new(_("Options:")); #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), label, FALSE, FALSE, 5); -#. #: ../src/interface.c:1279 msgid "Visible name:" msgstr "" @@ -1823,239 +1886,243 @@ msgstr "<b>Įvykiai %s:</b>" msgid "<b>Events for %s - %s:</b>" msgstr "<b>Įvykiai %s - %s:</b>" -#: ../src/parameters.c:486 +#: ../src/parameters.c:492 msgid "Main settings" msgstr "Pagrindiniai nustatymai" -#: ../src/parameters.c:492 +#: ../src/parameters.c:498 msgid "Timezone" msgstr "Laiko juosta" -#: ../src/parameters.c:507 +#: ../src/parameters.c:513 msgid "You should always define your local timezone." msgstr "Visada turėtumėte nustatyti vietinę laiko juostą." -#: ../src/parameters.c:515 +#: ../src/parameters.c:521 msgid "Archive threshold (months)" msgstr "Archyvavimo slenkstis (mėnesiais)" -#: ../src/parameters.c:525 +#: ../src/parameters.c:531 msgid "(0 = no archiving)" msgstr "(0 = nearchyvuoti)" -#: ../src/parameters.c:528 +#: ../src/parameters.c:534 msgid "Archiving is used to save time and space when handling events." msgstr "Archyvavimas naudojamas norint sutaupyti vietos ir laiko apdorojant įvykius." -#: ../src/parameters.c:536 +#: ../src/parameters.c:542 msgid "Sound command" msgstr "Garso komanda" -#: ../src/parameters.c:551 +#: ../src/parameters.c:557 msgid "This command is given to shell to make sound in alarms." msgstr "Ši komanda skirta groti signalus su garsu. " -#: ../src/parameters.c:590 +#: ../src/parameters.c:596 msgid "Calendar window" -msgstr "" +msgstr "Kalendoriaus langas" -#: ../src/parameters.c:597 +#: ../src/parameters.c:603 msgid "Calendar visual details" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:603 +#: ../src/parameters.c:609 msgid "Show borders" msgstr "Rodyti rėmelius" -#: ../src/parameters.c:608 +#: ../src/parameters.c:614 msgid "Show menu" msgstr "Rodyti meniu" -#: ../src/parameters.c:616 +#: ../src/parameters.c:622 msgid "Show day names" msgstr "Rodyti dienų pavadinimus" -#: ../src/parameters.c:621 +#: ../src/parameters.c:627 msgid "Show week numbers" msgstr "Rodyti savaičių numerius" -#: ../src/parameters.c:629 +#: ../src/parameters.c:635 msgid "Show month and year" msgstr "Rodyti mėnesį ir metus" -#: ../src/parameters.c:649 +#: ../src/parameters.c:655 msgid "Calendar info boxes" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:654 +#: ../src/parameters.c:660 msgid "Show todo list" msgstr "Rodyti darbų sąrašą" -#: ../src/parameters.c:661 +#: ../src/parameters.c:667 msgid "Number of days to show in event window" msgstr "Kiek dienų bus rodoma įvykių lange" -#: ../src/parameters.c:667 +#: ../src/parameters.c:673 msgid "0 = do not show event list at all" msgstr "0 = išvis nerodyti įvykių sąrašo" -#: ../src/parameters.c:680 +#: ../src/parameters.c:686 msgid "Calendar visibility" -msgstr "" +msgstr "Kalendoriaus matomumas" -#: ../src/parameters.c:685 +#: ../src/parameters.c:691 msgid "Show on all desktops" msgstr "Rodyti visuose darbastaliuose" -#: ../src/parameters.c:690 +#: ../src/parameters.c:696 msgid "Keep on top" msgstr "Visada viršuje" -#: ../src/parameters.c:698 +#: ../src/parameters.c:704 msgid "Show in taskbar" msgstr "Rodyti užduočių juostoje" -#: ../src/parameters.c:703 +#: ../src/parameters.c:709 msgid "Show in pager" msgstr "Rodyti pranešimų gaviklyje" -#: ../src/parameters.c:711 +#: ../src/parameters.c:717 msgid "Show in systray" msgstr "Rodyti sistemos dėkle" -#: ../src/parameters.c:732 +#: ../src/parameters.c:738 msgid "Calendar start" msgstr "Kalendorių paleisti" -#: ../src/parameters.c:737 +#: ../src/parameters.c:743 msgid "Show" msgstr "Rodomą" -#: ../src/parameters.c:749 +#: ../src/parameters.c:755 msgid "Hide" msgstr "Slėpiamą" -#: ../src/parameters.c:761 +#: ../src/parameters.c:767 msgid "Minimized" msgstr "Sumažintą" -#: ../src/parameters.c:781 +#: ../src/parameters.c:787 msgid "On calendar window open" -msgstr "" +msgstr "Atveriant kalendoriaus langą" -#: ../src/parameters.c:786 +#: ../src/parameters.c:792 msgid "Select today's date" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkti šiandieną" -#: ../src/parameters.c:799 +#: ../src/parameters.c:805 msgid "Select previously selected date" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkti anksčiau pasirinktą datą" -#: ../src/parameters.c:817 +#: ../src/parameters.c:823 msgid "Calendar day double click shows" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:822 +#: ../src/parameters.c:828 msgid "Days view" msgstr "Dienų rodinys" -#: ../src/parameters.c:834 +#: ../src/parameters.c:840 msgid "Event list" msgstr "Įvykių sąrašas" -#: ../src/parameters.c:856 +#: ../src/parameters.c:862 msgid "Extra settings" msgstr "Papildomi nustatymai" -#: ../src/parameters.c:863 -msgid "Event list window extra days" +#: ../src/parameters.c:869 +msgid "Event list window" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:868 +#: ../src/parameters.c:874 msgid "Number of extra days to show in event list" msgstr "Kiek įvykių sąraše rodyti papildomų dienų" -#: ../src/parameters.c:876 +#: ../src/parameters.c:883 msgid "" "This is just the default value, you can change it in the actual eventlist " "window." msgstr "Tai yra numatytoji reikšmė, tikrame įvykių sąrašo lange galite ją pakeisti." -#: ../src/parameters.c:886 +#: ../src/parameters.c:891 +msgid "Show only first repeating event" +msgstr "" + +#: ../src/parameters.c:907 msgid "Day view window default first day" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:891 +#: ../src/parameters.c:912 msgid "First day of week" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:904 +#: ../src/parameters.c:925 msgid "Selected day" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:922 +#: ../src/parameters.c:943 msgid "Use dynamic tray icon" msgstr "Naudoti dinaminį sistemos dėklą" -#: ../src/parameters.c:927 +#: ../src/parameters.c:948 msgid "Use dynamic icon" msgstr "Naudoti dinaminę piktogramą" -#: ../src/parameters.c:933 +#: ../src/parameters.c:954 msgid "Dynamic icon shows current month and day of the month." msgstr "Dinaminė piktograma rodo dabartinį mėnesį ir mėnesio dieną." -#: ../src/parameters.c:941 ../src/parameters.c:946 +#: ../src/parameters.c:962 ../src/parameters.c:967 msgid "Use wakeup timer" msgstr "Naudoti pažadinimo laikmatį" -#: ../src/parameters.c:952 +#: ../src/parameters.c:973 msgid "" "Use this timer if Orage has problems waking up properly after suspend or " "hibernate. (For example tray icon not refreshed or alarms not firing.)" msgstr "Šį laikmatį naudokite jei Orage kyla problemų pabundant po sustabdymo ar užmigdymo. (Pavyzdžiui sistemos dėklas neatsinaujina ar signalai nepasileidžia)" -#: ../src/parameters.c:961 +#: ../src/parameters.c:982 msgid "Foreign file default visual alarm" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:966 +#: ../src/parameters.c:987 msgid "Orage window" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:979 +#: ../src/parameters.c:1000 msgid "Notify notification" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:997 +#: ../src/parameters.c:1018 msgid "Always quit when asked to close" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:1002 +#: ../src/parameters.c:1023 msgid "Always quit" msgstr "" -#: ../src/parameters.c:1008 +#: ../src/parameters.c:1029 msgid "" "By default Orage stays open in the background when asked to close. This " "option changes Orage to quit and never stay in background when it is asked " "to close." msgstr "" -#: ../src/parameters.c:1024 +#: ../src/parameters.c:1045 msgid "Orage Preferences" msgstr "Orage nustatymai" -#: ../src/parameters.c:1136 +#: ../src/parameters.c:1157 msgid "First Orage start. Searching default timezone." msgstr "Pirmas Orage paleidimas. Ieškoma numatytosios laiko juostos." -#: ../src/parameters.c:1155 +#: ../src/parameters.c:1176 #, c-format msgid "Default timezone set to %s." msgstr "Numatyta laiko juosta nustatyta %s." -#: ../src/parameters.c:1158 +#: ../src/parameters.c:1179 msgid "Default timezone not found, please, set it manually." msgstr "Numatyta laiko juosta nerasta, nustatykite ją rankiniu būdu." @@ -2118,1537 +2185,2229 @@ msgid "Africa/Algiers" msgstr "Afrika/Alžyras" #: ../src/timezone_names.c:41 +msgid "Africa/Asmara" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:42 msgid "Africa/Asmera" msgstr "Afrika/Asmara" -#: ../src/timezone_names.c:42 +#: ../src/timezone_names.c:43 msgid "Africa/Bamako" msgstr "Afrika/Bamakas" -#: ../src/timezone_names.c:43 +#: ../src/timezone_names.c:44 msgid "Africa/Bangui" msgstr "Afrika/Bangis" -#: ../src/timezone_names.c:44 +#: ../src/timezone_names.c:45 msgid "Africa/Banjul" msgstr "Afrika/Bandžulis" -#: ../src/timezone_names.c:45 +#: ../src/timezone_names.c:46 msgid "Africa/Bissau" msgstr "Afrika/Bisau" -#: ../src/timezone_names.c:46 +#: ../src/timezone_names.c:47 msgid "Africa/Blantyre" msgstr "Afrika/Blantairas" -#: ../src/timezone_names.c:47 +#: ../src/timezone_names.c:48 msgid "Africa/Brazzaville" msgstr "Afrika/Brazavilis" -#: ../src/timezone_names.c:48 +#: ../src/timezone_names.c:49 msgid "Africa/Bujumbura" msgstr "Afrika/Budžumbura" -#: ../src/timezone_names.c:49 +#: ../src/timezone_names.c:50 msgid "Africa/Cairo" msgstr "Afrika/Kairas" -#: ../src/timezone_names.c:50 +#: ../src/timezone_names.c:51 msgid "Africa/Casablanca" msgstr "Afrika/Kasablanka" -#: ../src/timezone_names.c:51 +#: ../src/timezone_names.c:52 msgid "Africa/Ceuta" msgstr "Afrika/Seuta" -#: ../src/timezone_names.c:52 +#: ../src/timezone_names.c:53 msgid "Africa/Conakry" msgstr "Afrika/Konakris" -#: ../src/timezone_names.c:53 +#: ../src/timezone_names.c:54 msgid "Africa/Dakar" msgstr "Afrika/Dakaras" -#: ../src/timezone_names.c:54 +#: ../src/timezone_names.c:55 msgid "Africa/Dar_es_Salaam" msgstr "Afrika/Dar es Salamas" -#: ../src/timezone_names.c:55 +#: ../src/timezone_names.c:56 msgid "Africa/Djibouti" msgstr "Afrika/Džibutis" -#: ../src/timezone_names.c:56 +#: ../src/timezone_names.c:57 msgid "Africa/Douala" msgstr "Afrika/Duala" -#: ../src/timezone_names.c:57 +#: ../src/timezone_names.c:58 msgid "Africa/El_Aaiun" msgstr "Afrika/El Aaiunas" -#: ../src/timezone_names.c:58 +#: ../src/timezone_names.c:59 msgid "Africa/Freetown" msgstr "Afrika/Fritaunas" -#: ../src/timezone_names.c:59 +#: ../src/timezone_names.c:60 msgid "Africa/Gaborone" msgstr "Afrika/Gaberonas" -#: ../src/timezone_names.c:60 +#: ../src/timezone_names.c:61 msgid "Africa/Harare" msgstr "Afrika/Hararė" -#: ../src/timezone_names.c:61 +#: ../src/timezone_names.c:62 +msgid "Africa/Juba" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:63 msgid "Africa/Johannesburg" msgstr "Afrika/Johanesburgas" -#: ../src/timezone_names.c:62 +#: ../src/timezone_names.c:64 msgid "Africa/Kampala" msgstr "Afrika/Kampala" -#: ../src/timezone_names.c:63 +#: ../src/timezone_names.c:65 msgid "Africa/Khartoum" msgstr "Afrika/Chartumas" -#: ../src/timezone_names.c:64 +#: ../src/timezone_names.c:66 msgid "Africa/Kigali" msgstr "Afrika/Kigalis" -#: ../src/timezone_names.c:65 +#: ../src/timezone_names.c:67 msgid "Africa/Kinshasa" msgstr "Afrika/Kinšasa" -#: ../src/timezone_names.c:66 +#: ../src/timezone_names.c:68 msgid "Africa/Lagos" msgstr "Afrika/Lagosas" -#: ../src/timezone_names.c:67 +#: ../src/timezone_names.c:69 msgid "Africa/Libreville" msgstr "Afrika/Librevilis" -#: ../src/timezone_names.c:68 +#: ../src/timezone_names.c:70 msgid "Africa/Lome" msgstr "Afrika/Lomė" -#: ../src/timezone_names.c:69 +#: ../src/timezone_names.c:71 msgid "Africa/Luanda" msgstr "Afrika/Luanda" -#: ../src/timezone_names.c:70 +#: ../src/timezone_names.c:72 msgid "Africa/Lubumbashi" msgstr "Afrika/Lubumbašis" -#: ../src/timezone_names.c:71 +#: ../src/timezone_names.c:73 msgid "Africa/Lusaka" msgstr "Afrika/Lusaka" -#: ../src/timezone_names.c:72 +#: ../src/timezone_names.c:74 msgid "Africa/Malabo" msgstr "Afrika/Malabas" -#: ../src/timezone_names.c:73 +#: ../src/timezone_names.c:75 msgid "Africa/Maputo" msgstr "Afrika/Maputu" -#: ../src/timezone_names.c:74 +#: ../src/timezone_names.c:76 msgid "Africa/Maseru" msgstr "Afrika/Maserus" -#: ../src/timezone_names.c:75 +#: ../src/timezone_names.c:77 msgid "Africa/Mbabane" msgstr "Afrika/Mbabanė" -#: ../src/timezone_names.c:76 +#: ../src/timezone_names.c:78 msgid "Africa/Mogadishu" msgstr "Afrika/Mogadišas" -#: ../src/timezone_names.c:77 +#: ../src/timezone_names.c:79 msgid "Africa/Monrovia" msgstr "Afrika/Monrovija" -#: ../src/timezone_names.c:78 +#: ../src/timezone_names.c:80 msgid "Africa/Nairobi" msgstr "Afrika/Nairobis" -#: ../src/timezone_names.c:79 +#: ../src/timezone_names.c:81 msgid "Africa/Ndjamena" msgstr "Afrika/Ndžamena" -#: ../src/timezone_names.c:80 +#: ../src/timezone_names.c:82 msgid "Africa/Niamey" msgstr "Afrika/Niamėjus" -#: ../src/timezone_names.c:81 +#: ../src/timezone_names.c:83 msgid "Africa/Nouakchott" msgstr "Afrika/Nouakšotas" -#: ../src/timezone_names.c:82 +#: ../src/timezone_names.c:84 msgid "Africa/Ouagadougou" msgstr "Afrika/Uagadugas" -#: ../src/timezone_names.c:83 +#: ../src/timezone_names.c:85 msgid "Africa/Porto-Novo" msgstr "Afrika/Porto-Novas" -#: ../src/timezone_names.c:84 +#: ../src/timezone_names.c:86 msgid "Africa/Sao_Tome" msgstr "Afrika/San Tomė" -#: ../src/timezone_names.c:85 +#: ../src/timezone_names.c:87 msgid "Africa/Timbuktu" msgstr "Afrika/Timbuktu" -#: ../src/timezone_names.c:86 +#: ../src/timezone_names.c:88 msgid "Africa/Tripoli" msgstr "Afrika/Tripolis" -#: ../src/timezone_names.c:87 +#: ../src/timezone_names.c:89 msgid "Africa/Tunis" msgstr "Afrika/Tunisas" -#: ../src/timezone_names.c:88 +#: ../src/timezone_names.c:90 msgid "Africa/Windhoek" msgstr "Afrika/Vindhukas" -#: ../src/timezone_names.c:89 +#: ../src/timezone_names.c:91 msgid "America" msgstr "Amerika" -#: ../src/timezone_names.c:90 +#: ../src/timezone_names.c:92 msgid "America/Adak" msgstr "Amerika/Adakas" -#: ../src/timezone_names.c:91 +#: ../src/timezone_names.c:93 msgid "America/Anchorage" msgstr "Amerika/Ankoridžas" -#: ../src/timezone_names.c:92 +#: ../src/timezone_names.c:94 msgid "America/Anguilla" msgstr "Amerika/Angilija" -#: ../src/timezone_names.c:93 +#: ../src/timezone_names.c:95 msgid "America/Antigua" msgstr "Amerika/Antigva" -#: ../src/timezone_names.c:94 +#: ../src/timezone_names.c:96 msgid "America/Araguaina" msgstr "Amerika/Aragvaja" -#: ../src/timezone_names.c:95 +#: ../src/timezone_names.c:97 msgid "America/Argentina/Buenos_Aires" msgstr "Amerika/Argentina/Buenos Airės" -#: ../src/timezone_names.c:96 +#: ../src/timezone_names.c:98 msgid "America/Argentina/Catamarca" msgstr "Amerika/Argentina/Katamarka" -#: ../src/timezone_names.c:97 -msgid "America/Argentina/Cordoba" -msgstr "Amerika/Argentina/Kordoba" - -#: ../src/timezone_names.c:98 -msgid "America/Argentina/Jujuy" -msgstr "Amerika/Argentina/Žužujus" - #: ../src/timezone_names.c:99 -msgid "America/Argentina/Mendoza" -msgstr "Amerika/Argentina/Mendosa" +msgid "America/Argentina/ComodRivadavia" +msgstr "" #: ../src/timezone_names.c:100 -msgid "America/Aruba" -msgstr "Amerika/Aruba" +msgid "America/Argentina/Cordoba" +msgstr "Amerika/Argentina/Kordoba" #: ../src/timezone_names.c:101 -msgid "America/Asuncion" -msgstr "Amerika/Asunsjonas" +msgid "America/Argentina/Jujuy" +msgstr "Amerika/Argentina/Žužujus" #: ../src/timezone_names.c:102 -msgid "America/Barbados" -msgstr "Amerika/Barbadosas" +msgid "America/Argentina/La_Rioja" +msgstr "" #: ../src/timezone_names.c:103 -msgid "America/Belem" -msgstr "Amerika/Belemas" +msgid "America/Argentina/Mendoza" +msgstr "Amerika/Argentina/Mendosa" #: ../src/timezone_names.c:104 -msgid "America/Belize" -msgstr "Amerika/Belizas" +msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos" +msgstr "" #: ../src/timezone_names.c:105 -msgid "America/Boa_Vista" -msgstr "Amerika/Boa Vista" +msgid "America/Argentina/Salta" +msgstr "" #: ../src/timezone_names.c:106 -msgid "America/Bogota" -msgstr "Amerika/Bogota" +msgid "America/Argentina/San_Juan" +msgstr "" #: ../src/timezone_names.c:107 -msgid "America/Boise" -msgstr "Amerika/Boizis" +msgid "America/Argentina/San_Luis" +msgstr "" #: ../src/timezone_names.c:108 -msgid "America/Buenos_Aires" -msgstr "Amerika/Buenos Airės" +msgid "America/Argentina/Tucuman" +msgstr "" #: ../src/timezone_names.c:109 -msgid "America/Cambridge_Bay" -msgstr "Amerika/Keimbridž Bėjus" +msgid "America/Argentina/Ushuaia" +msgstr "" #: ../src/timezone_names.c:110 -msgid "America/Cancun" -msgstr "Amerika/Kankūnas" +msgid "America/Aruba" +msgstr "Amerika/Aruba" #: ../src/timezone_names.c:111 -msgid "America/Caracas" -msgstr "Amerika/Karakasas" +msgid "America/Asuncion" +msgstr "Amerika/Asunsjonas" #: ../src/timezone_names.c:112 -msgid "America/Catamarca" -msgstr "Amerika/Katamarka" +msgid "America/Atikokan" +msgstr "" #: ../src/timezone_names.c:113 +msgid "America/Atka" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:114 +msgid "America/Bahia" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:115 +msgid "America/Bahia_Banderas" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:116 +msgid "America/Barbados" +msgstr "Amerika/Barbadosas" + +#: ../src/timezone_names.c:117 +msgid "America/Belem" +msgstr "Amerika/Belemas" + +#: ../src/timezone_names.c:118 +msgid "America/Belize" +msgstr "Amerika/Belizas" + +#: ../src/timezone_names.c:119 +msgid "America/Blanc-Sablon" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:120 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "Amerika/Boa Vista" + +#: ../src/timezone_names.c:121 +msgid "America/Bogota" +msgstr "Amerika/Bogota" + +#: ../src/timezone_names.c:122 +msgid "America/Boise" +msgstr "Amerika/Boizis" + +#: ../src/timezone_names.c:123 +msgid "America/Buenos_Aires" +msgstr "Amerika/Buenos Airės" + +#: ../src/timezone_names.c:124 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "Amerika/Keimbridž Bėjus" + +#: ../src/timezone_names.c:125 +msgid "America/Campo_Grande" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:126 +msgid "America/Cancun" +msgstr "Amerika/Kankūnas" + +#: ../src/timezone_names.c:127 +msgid "America/Caracas" +msgstr "Amerika/Karakasas" + +#: ../src/timezone_names.c:128 +msgid "America/Catamarca" +msgstr "Amerika/Katamarka" + +#: ../src/timezone_names.c:129 msgid "America/Cayenne" msgstr "Amerika/Kajenas" -#: ../src/timezone_names.c:114 +#: ../src/timezone_names.c:130 msgid "America/Cayman" msgstr "Amerika/Kaimanas" -#: ../src/timezone_names.c:115 +#: ../src/timezone_names.c:131 msgid "America/Chicago" msgstr "Amerika/Čikaga" -#: ../src/timezone_names.c:116 +#: ../src/timezone_names.c:132 msgid "America/Chihuahua" msgstr "Amerika/Čichuachuja" -#: ../src/timezone_names.c:117 +#: ../src/timezone_names.c:133 +msgid "America/Coral_Harbour" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:134 msgid "America/Cordoba" msgstr "Amerika/Kordoba" -#: ../src/timezone_names.c:118 +#: ../src/timezone_names.c:135 msgid "America/Costa_Rica" msgstr "Amerika/Kosta Rika" -#: ../src/timezone_names.c:119 +#: ../src/timezone_names.c:136 +msgid "America/Creston" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:137 msgid "America/Cuiaba" msgstr "Amerika/Kujaba" -#: ../src/timezone_names.c:120 +#: ../src/timezone_names.c:138 msgid "America/Curacao" msgstr "Amerika/Kurasao" -#: ../src/timezone_names.c:121 +#: ../src/timezone_names.c:139 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:140 msgid "America/Dawson" msgstr "Amerika/Dausonas" -#: ../src/timezone_names.c:122 +#: ../src/timezone_names.c:141 msgid "America/Dawson_Creek" msgstr "Amerika/Dauson Krykas" -#: ../src/timezone_names.c:123 +#: ../src/timezone_names.c:142 msgid "America/Denver" msgstr "Amerika/Denveris" -#: ../src/timezone_names.c:124 +#: ../src/timezone_names.c:143 msgid "America/Detroit" msgstr "Amerika/Detroitas" -#: ../src/timezone_names.c:125 +#: ../src/timezone_names.c:144 msgid "America/Dominica" msgstr "Amerika/Dominika" -#: ../src/timezone_names.c:126 +#: ../src/timezone_names.c:145 msgid "America/Edmonton" msgstr "Amerika/Edmontonas" -#: ../src/timezone_names.c:127 +#: ../src/timezone_names.c:146 +msgid "America/Ensenada" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:147 msgid "America/Eirunepe" msgstr "Amerika/Eirunepė" -#: ../src/timezone_names.c:128 +#: ../src/timezone_names.c:148 msgid "America/El_Salvador" msgstr "Amerika/Salvadoras" -#: ../src/timezone_names.c:129 +#: ../src/timezone_names.c:149 msgid "America/Fortaleza" msgstr "Amerika/Fortaleza" -#: ../src/timezone_names.c:130 +#: ../src/timezone_names.c:150 +msgid "America/Fort_Wayne" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:151 msgid "America/Glace_Bay" msgstr "Amerika/Gleis Bėjus" -#: ../src/timezone_names.c:131 +#: ../src/timezone_names.c:152 msgid "America/Godthab" msgstr "Amerika/Gothobas" -#: ../src/timezone_names.c:132 +#: ../src/timezone_names.c:153 msgid "America/Goose_Bay" msgstr "Amerika/Gus Bėjus" -#: ../src/timezone_names.c:133 +#: ../src/timezone_names.c:154 msgid "America/Grand_Turk" msgstr "Amerika/Grand Terkas" -#: ../src/timezone_names.c:134 +#: ../src/timezone_names.c:155 msgid "America/Grenada" msgstr "Amerika/Grenada" -#: ../src/timezone_names.c:135 +#: ../src/timezone_names.c:156 msgid "America/Guadeloupe" msgstr "Amerika/Gvadalupė" -#: ../src/timezone_names.c:136 +#: ../src/timezone_names.c:157 msgid "America/Guatemala" msgstr "Amerika/Gvatemala" -#: ../src/timezone_names.c:137 +#: ../src/timezone_names.c:158 msgid "America/Guayaquil" msgstr "Amerika/Guajakilis" -#: ../src/timezone_names.c:138 +#: ../src/timezone_names.c:159 msgid "America/Guyana" msgstr "Amerika/Gajana" -#: ../src/timezone_names.c:139 +#: ../src/timezone_names.c:160 msgid "America/Halifax" msgstr "Amerika/Halifaksas" -#: ../src/timezone_names.c:140 +#: ../src/timezone_names.c:161 msgid "America/Havana" msgstr "Amerika/Havana" -#: ../src/timezone_names.c:141 +#: ../src/timezone_names.c:162 msgid "America/Hermosillo" msgstr "Amerika/Hermosiljas" -#: ../src/timezone_names.c:142 +#: ../src/timezone_names.c:163 msgid "America/Indiana/Indianapolis" msgstr "Amerika/Indiana/Indianapolis" -#: ../src/timezone_names.c:143 +#: ../src/timezone_names.c:164 msgid "America/Indiana/Knox" msgstr "Amerika/Indiana/Knoksas" -#: ../src/timezone_names.c:144 +#: ../src/timezone_names.c:165 msgid "America/Indiana/Marengo" msgstr "Amerika/Indiana/Marengas" -#: ../src/timezone_names.c:145 +#: ../src/timezone_names.c:166 +msgid "America/Indiana/Petersburg" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:167 +msgid "America/Indiana/Tell_City" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:168 msgid "America/Indiana/Vevay" msgstr "Amerika/Indiana/Vevėjus" -#: ../src/timezone_names.c:146 +#: ../src/timezone_names.c:169 +msgid "America/Indiana/Vincennes" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:170 +msgid "America/Indiana/Winamac" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:171 msgid "America/Indianapolis" msgstr "Amerika/Indianapolis" -#: ../src/timezone_names.c:147 +#: ../src/timezone_names.c:172 msgid "America/Inuvik" msgstr "Amerika/Inuvikas" -#: ../src/timezone_names.c:148 +#: ../src/timezone_names.c:173 msgid "America/Iqaluit" msgstr "Amerika/Ikaluitas" -#: ../src/timezone_names.c:149 +#: ../src/timezone_names.c:174 msgid "America/Jamaica" msgstr "Amerika/Jamaika" -#: ../src/timezone_names.c:150 +#: ../src/timezone_names.c:175 msgid "America/Jujuy" msgstr "Amerika/Džudžujis" -#: ../src/timezone_names.c:151 +#: ../src/timezone_names.c:176 msgid "America/Juneau" msgstr "Amerika/Džunas" -#: ../src/timezone_names.c:152 +#: ../src/timezone_names.c:177 msgid "America/Kentucky/Louisville" msgstr "Amerika/Kentukis/Luisvilis" -#: ../src/timezone_names.c:153 +#: ../src/timezone_names.c:178 msgid "America/Kentucky/Monticello" msgstr "Amerika/Kentukis/Montičelas" -#: ../src/timezone_names.c:154 +#: ../src/timezone_names.c:179 +msgid "America/Knox_IN" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:180 +msgid "America/Kralendijk" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:181 msgid "America/La_Paz" msgstr "Amerika/La Pasas" -#: ../src/timezone_names.c:155 +#: ../src/timezone_names.c:182 msgid "America/Lima" msgstr "Amerika/Lima" -#: ../src/timezone_names.c:156 +#: ../src/timezone_names.c:183 msgid "America/Los_Angeles" msgstr "Amerika/Los Andželas" -#: ../src/timezone_names.c:157 +#: ../src/timezone_names.c:184 msgid "America/Louisville" msgstr "Amerika/Luisvilis" -#: ../src/timezone_names.c:158 +#: ../src/timezone_names.c:185 +msgid "America/Lower_Princes" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:186 msgid "America/Maceio" msgstr "Amerika/Masėjo" -#: ../src/timezone_names.c:159 +#: ../src/timezone_names.c:187 msgid "America/Managua" msgstr "Amerika/Managva" -#: ../src/timezone_names.c:160 +#: ../src/timezone_names.c:188 msgid "America/Manaus" msgstr "Amerika/Manausas" -#: ../src/timezone_names.c:161 +#: ../src/timezone_names.c:189 +msgid "America/Marigot" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:190 msgid "America/Martinique" msgstr "Amerika/Martinika" -#: ../src/timezone_names.c:162 +#: ../src/timezone_names.c:191 +msgid "America/Matamoros" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:192 msgid "America/Mazatlan" msgstr "Amerika/Mazatlanas" -#: ../src/timezone_names.c:163 +#: ../src/timezone_names.c:193 msgid "America/Mendoza" msgstr "Amerika/Mendoza" -#: ../src/timezone_names.c:164 +#: ../src/timezone_names.c:194 msgid "America/Menominee" msgstr "Amerika/Menominis" -#: ../src/timezone_names.c:165 +#: ../src/timezone_names.c:195 msgid "America/Merida" msgstr "Amerika/Merida" -#: ../src/timezone_names.c:166 +#: ../src/timezone_names.c:196 +msgid "America/Metlakatla" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:197 msgid "America/Mexico_City" msgstr "Amerika/Meksiko miestas" -#: ../src/timezone_names.c:167 +#: ../src/timezone_names.c:198 msgid "America/Miquelon" msgstr "Amerika/Mikelonas" -#: ../src/timezone_names.c:168 +#: ../src/timezone_names.c:199 +msgid "America/Moncton" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:200 msgid "America/Monterrey" msgstr "Amerika/Monterėjus" -#: ../src/timezone_names.c:169 +#: ../src/timezone_names.c:201 msgid "America/Montevideo" msgstr "Amerika/Montevidėjas" -#: ../src/timezone_names.c:170 +#: ../src/timezone_names.c:202 msgid "America/Montreal" msgstr "Amerika/Monrealis" -#: ../src/timezone_names.c:171 +#: ../src/timezone_names.c:203 msgid "America/Montserrat" msgstr "Amerika/Montseratas" -#: ../src/timezone_names.c:172 +#: ../src/timezone_names.c:204 msgid "America/Nassau" msgstr "Amerika/Nasau" -#: ../src/timezone_names.c:173 +#: ../src/timezone_names.c:205 msgid "America/New_York" msgstr "Amerika/Niujorkas" -#: ../src/timezone_names.c:174 +#: ../src/timezone_names.c:206 msgid "America/Nipigon" msgstr "Amerika/Nipigonas" -#: ../src/timezone_names.c:175 +#: ../src/timezone_names.c:207 msgid "America/Nome" msgstr "Amerika/Nomas" -#: ../src/timezone_names.c:176 +#: ../src/timezone_names.c:208 +msgid "America/North_Dakota/Beulah" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:209 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:210 +msgid "America/North_Dakota/New_Salem" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:211 msgid "America/Noronha" msgstr "Amerika/Noronija" -#: ../src/timezone_names.c:177 +#: ../src/timezone_names.c:212 +msgid "America/Ojinaga" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:213 msgid "America/Panama" msgstr "Amerika/Panama" -#: ../src/timezone_names.c:178 +#: ../src/timezone_names.c:214 msgid "America/Pangnirtung" msgstr "Amerika/Pangnirtangas" -#: ../src/timezone_names.c:179 +#: ../src/timezone_names.c:215 msgid "America/Paramaribo" msgstr "Amerika/Paramaribas" -#: ../src/timezone_names.c:180 +#: ../src/timezone_names.c:216 msgid "America/Phoenix" msgstr "Amerika/Fyniksas" -#: ../src/timezone_names.c:181 +#: ../src/timezone_names.c:217 msgid "America/Port-au-Prince" msgstr "Amerika/Port-o-Prensas" -#: ../src/timezone_names.c:182 +#: ../src/timezone_names.c:218 msgid "America/Port_of_Spain" msgstr "Amerika/Port of Speinas" -#: ../src/timezone_names.c:183 +#: ../src/timezone_names.c:219 +msgid "America/Porto_Acre" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:220 msgid "America/Porto_Velho" msgstr "Amerika/Porto Veljas" -#: ../src/timezone_names.c:184 +#: ../src/timezone_names.c:221 msgid "America/Puerto_Rico" msgstr "Amerika/Puerto Rikas" -#: ../src/timezone_names.c:185 +#: ../src/timezone_names.c:222 msgid "America/Rainy_River" msgstr "Amerika/Rain Riveris" -#: ../src/timezone_names.c:186 +#: ../src/timezone_names.c:223 msgid "America/Rankin_Inlet" msgstr "Amerika/Rankin Inletas" -#: ../src/timezone_names.c:187 +#: ../src/timezone_names.c:224 msgid "America/Recife" msgstr "Amerika/Resifė" -#: ../src/timezone_names.c:188 +#: ../src/timezone_names.c:225 msgid "America/Regina" msgstr "Amerika/Redžaina" -#: ../src/timezone_names.c:189 +#: ../src/timezone_names.c:226 +msgid "America/Resolute" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:227 msgid "America/Rio_Branco" msgstr "Amerika/Rio Brankas" -#: ../src/timezone_names.c:190 +#: ../src/timezone_names.c:228 msgid "America/Rosario" msgstr "Amerika/Rosarijas" -#: ../src/timezone_names.c:191 +#: ../src/timezone_names.c:229 +msgid "America/Santa_Isabel" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:230 +msgid "America/Santarem" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:231 msgid "America/Santiago" msgstr "Amerika/Santjagas" -#: ../src/timezone_names.c:192 +#: ../src/timezone_names.c:232 msgid "America/Santo_Domingo" msgstr "Amerika/Santo Domingas" -#: ../src/timezone_names.c:193 +#: ../src/timezone_names.c:233 msgid "America/Sao_Paulo" msgstr "Amerika/San Paulas" -#: ../src/timezone_names.c:194 +#: ../src/timezone_names.c:234 msgid "America/Scoresbysund" msgstr "Amerika/Skoresbiusūnas" -#: ../src/timezone_names.c:195 +#: ../src/timezone_names.c:235 msgid "America/Shiprock" msgstr "Amerika/Šiprokas" -#: ../src/timezone_names.c:196 +#: ../src/timezone_names.c:236 +msgid "America/Sitka" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:237 +msgid "America/St_Barthelemy" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:238 msgid "America/St_Johns" msgstr "Amerika/Šv. Džonas" -#: ../src/timezone_names.c:197 +#: ../src/timezone_names.c:239 msgid "America/St_Kitts" msgstr "Amerika/Šv. Kitsas" -#: ../src/timezone_names.c:198 +#: ../src/timezone_names.c:240 msgid "America/St_Lucia" msgstr "Amerika/Šv. Liucija" -#: ../src/timezone_names.c:199 +#: ../src/timezone_names.c:241 msgid "America/St_Thomas" msgstr "Amerika/Šv. Tomas" -#: ../src/timezone_names.c:200 +#: ../src/timezone_names.c:242 msgid "America/St_Vincent" msgstr "Amerika/Šv Vincentas" -#: ../src/timezone_names.c:201 +#: ../src/timezone_names.c:243 msgid "America/Swift_Current" msgstr "Amerika/Svift Karentas" -#: ../src/timezone_names.c:202 +#: ../src/timezone_names.c:244 msgid "America/Tegucigalpa" msgstr "Amerika/Tegusigalpa" -#: ../src/timezone_names.c:203 +#: ../src/timezone_names.c:245 msgid "America/Thule" msgstr "Amerika/Tulė" -#: ../src/timezone_names.c:204 +#: ../src/timezone_names.c:246 msgid "America/Thunder_Bay" msgstr "Amerika/Tander Bėjus" -#: ../src/timezone_names.c:205 +#: ../src/timezone_names.c:247 msgid "America/Tijuana" msgstr "Amerika/Tichuana" -#: ../src/timezone_names.c:206 +#: ../src/timezone_names.c:248 +msgid "America/Toronto" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:249 msgid "America/Tortola" msgstr "Amerika/Tortola" -#: ../src/timezone_names.c:207 +#: ../src/timezone_names.c:250 msgid "America/Vancouver" msgstr "Amerika/Vankuveris" -#: ../src/timezone_names.c:208 +#: ../src/timezone_names.c:251 +msgid "America/Virgin" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:252 msgid "America/Whitehorse" msgstr "Amerika/Vaithorsas" -#: ../src/timezone_names.c:209 +#: ../src/timezone_names.c:253 msgid "America/Winnipeg" msgstr "Amerika/Vinipegas" -#: ../src/timezone_names.c:210 +#: ../src/timezone_names.c:254 msgid "America/Yakutat" msgstr "Amerika/Jakutatas" -#: ../src/timezone_names.c:211 +#: ../src/timezone_names.c:255 msgid "America/Yellowknife" msgstr "Amerika/Jelounaifas" -#: ../src/timezone_names.c:212 +#: ../src/timezone_names.c:256 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktida" -#: ../src/timezone_names.c:213 +#: ../src/timezone_names.c:257 msgid "Antarctica/Casey" msgstr "Antarktida/Kasėjus" -#: ../src/timezone_names.c:214 +#: ../src/timezone_names.c:258 msgid "Antarctica/Davis" msgstr "Antarktida/Davisas" -#: ../src/timezone_names.c:215 +#: ../src/timezone_names.c:259 msgid "Antarctica/DumontDUrville" msgstr "Antarktida/DumontDUrvilis" -#: ../src/timezone_names.c:216 +#: ../src/timezone_names.c:260 +msgid "Antarctica/Macquarie" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:261 msgid "Antarctica/Mawson" msgstr "Antarktida/Mausonas" -#: ../src/timezone_names.c:217 +#: ../src/timezone_names.c:262 msgid "Antarctica/McMurdo" msgstr "Antarktida/MakMurdas" -#: ../src/timezone_names.c:218 +#: ../src/timezone_names.c:263 msgid "Antarctica/Palmer" msgstr "Antarktida/Palmeris" -#: ../src/timezone_names.c:219 +#: ../src/timezone_names.c:264 +msgid "Antarctica/Rothera" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:265 msgid "Antarctica/South_Pole" msgstr "Antarktida/Pietų Ašigalis" -#: ../src/timezone_names.c:220 +#: ../src/timezone_names.c:266 msgid "Antarctica/Syowa" msgstr "Antarktida/Sajova" -#: ../src/timezone_names.c:221 +#: ../src/timezone_names.c:267 msgid "Antarctica/Vostok" msgstr "Antarktida/Vostokas" -#: ../src/timezone_names.c:222 +#: ../src/timezone_names.c:268 msgid "Arctic" msgstr "Arktis" -#: ../src/timezone_names.c:223 +#: ../src/timezone_names.c:269 msgid "Arctic/Longyearbyen" msgstr "Arktis/Longjyrbienas" -#: ../src/timezone_names.c:224 +#: ../src/timezone_names.c:270 msgid "Asia" msgstr "Azija" -#: ../src/timezone_names.c:225 +#: ../src/timezone_names.c:271 msgid "Asia/Aden" msgstr "Azija/Adenas" -#: ../src/timezone_names.c:226 +#: ../src/timezone_names.c:272 msgid "Asia/Almaty" msgstr "Azija/Almata" -#: ../src/timezone_names.c:227 +#: ../src/timezone_names.c:273 msgid "Asia/Amman" msgstr "Azija/Amanas" -#: ../src/timezone_names.c:228 +#: ../src/timezone_names.c:274 msgid "Asia/Anadyr" msgstr "Azija/Anadyris" -#: ../src/timezone_names.c:229 +#: ../src/timezone_names.c:275 msgid "Asia/Aqtau" msgstr "Azija/Aktau" -#: ../src/timezone_names.c:230 +#: ../src/timezone_names.c:276 msgid "Asia/Aqtobe" msgstr "Azija/Aktiubinskas" -#: ../src/timezone_names.c:231 +#: ../src/timezone_names.c:277 msgid "Asia/Ashgabat" msgstr "Azija/Ašhabadas" -#: ../src/timezone_names.c:232 +#: ../src/timezone_names.c:278 +msgid "Asia/Ashkhabad" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:279 msgid "Asia/Baghdad" msgstr "Azija/Bagdadas" -#: ../src/timezone_names.c:233 +#: ../src/timezone_names.c:280 msgid "Asia/Bahrain" msgstr "Azija/Bahreinas" -#: ../src/timezone_names.c:234 +#: ../src/timezone_names.c:281 msgid "Asia/Baku" msgstr "Azija/Baku" -#: ../src/timezone_names.c:235 +#: ../src/timezone_names.c:282 msgid "Asia/Bangkok" msgstr "Azija/Bankokas" -#: ../src/timezone_names.c:236 +#: ../src/timezone_names.c:283 msgid "Asia/Beirut" msgstr "Azija/Beirutas" -#: ../src/timezone_names.c:237 +#: ../src/timezone_names.c:284 msgid "Asia/Bishkek" msgstr "Azija/Biškekas" -#: ../src/timezone_names.c:238 +#: ../src/timezone_names.c:285 msgid "Asia/Brunei" msgstr "Azija/Brunėjus" -#: ../src/timezone_names.c:239 +#: ../src/timezone_names.c:286 msgid "Asia/Calcutta" msgstr "Azija/Kalkuta" -#: ../src/timezone_names.c:240 +#: ../src/timezone_names.c:287 +msgid "Asia/Choibalsan" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:288 +msgid "Asia/Chongqing" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:289 msgid "Asia/Chungking" msgstr "Azija/Čongčingas" -#: ../src/timezone_names.c:241 +#: ../src/timezone_names.c:290 msgid "Asia/Colombo" msgstr "Azija/Kolombas" -#: ../src/timezone_names.c:242 +#: ../src/timezone_names.c:291 +msgid "Asia/Dacca" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:292 msgid "Asia/Damascus" msgstr "Azija/Damaskas" -#: ../src/timezone_names.c:243 +#: ../src/timezone_names.c:293 msgid "Asia/Dhaka" msgstr "Azija/Daka" -#: ../src/timezone_names.c:244 +#: ../src/timezone_names.c:294 msgid "Asia/Dili" msgstr "Azija/Dilis" -#: ../src/timezone_names.c:245 +#: ../src/timezone_names.c:295 msgid "Asia/Dubai" msgstr "Azija/Dubajus" -#: ../src/timezone_names.c:246 +#: ../src/timezone_names.c:296 msgid "Asia/Dushanbe" msgstr "Azija/Dušanbė" -#: ../src/timezone_names.c:247 +#: ../src/timezone_names.c:297 msgid "Asia/Gaza" msgstr "Azija/Gaza" -#: ../src/timezone_names.c:248 +#: ../src/timezone_names.c:298 msgid "Asia/Harbin" msgstr "Azija/Harbinas" -#: ../src/timezone_names.c:249 +#: ../src/timezone_names.c:299 +msgid "Asia/Hebron" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:300 msgid "Asia/Hong_Kong" msgstr "Azija/Hongkongas" -#: ../src/timezone_names.c:250 +#: ../src/timezone_names.c:301 +msgid "Asia/Ho_Chi_Minh" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:302 msgid "Asia/Hovd" msgstr "Azija/Houdas" -#: ../src/timezone_names.c:251 +#: ../src/timezone_names.c:303 msgid "Asia/Irkutsk" msgstr "Azija/Irkutskas" -#: ../src/timezone_names.c:252 +#: ../src/timezone_names.c:304 msgid "Asia/Istanbul" msgstr "Azija/Stambulas" -#: ../src/timezone_names.c:253 +#: ../src/timezone_names.c:305 msgid "Asia/Jakarta" msgstr "Azija/Džakarta" -#: ../src/timezone_names.c:254 +#: ../src/timezone_names.c:306 msgid "Asia/Jayapura" msgstr "Azija/Džajapūras" -#: ../src/timezone_names.c:255 +#: ../src/timezone_names.c:307 msgid "Asia/Jerusalem" msgstr "Azija/Jeruzalė" -#: ../src/timezone_names.c:256 +#: ../src/timezone_names.c:308 msgid "Asia/Kabul" msgstr "Azija/Kabulas" -#: ../src/timezone_names.c:257 +#: ../src/timezone_names.c:309 msgid "Asia/Kamchatka" msgstr "Azija/Kamčiatka" -#: ../src/timezone_names.c:258 +#: ../src/timezone_names.c:310 msgid "Asia/Karachi" msgstr "Azija/Karačis" -#: ../src/timezone_names.c:259 +#: ../src/timezone_names.c:311 msgid "Asia/Kashgar" msgstr "Azija/Kašgaras" -#: ../src/timezone_names.c:260 +#: ../src/timezone_names.c:312 +msgid "Asia/Kathmandu" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:313 msgid "Asia/Katmandu" msgstr "Azija/Katmandu" -#: ../src/timezone_names.c:261 +#: ../src/timezone_names.c:314 +msgid "Asia/Khandyga" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:315 +msgid "Asia/Kolkata" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:316 msgid "Asia/Krasnoyarsk" msgstr "Azija/Krasnojarskas" -#: ../src/timezone_names.c:262 +#: ../src/timezone_names.c:317 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" msgstr "Azija/Kvala Lumpūras" -#: ../src/timezone_names.c:263 +#: ../src/timezone_names.c:318 msgid "Asia/Kuching" msgstr "Azija/Kučingas" -#: ../src/timezone_names.c:264 +#: ../src/timezone_names.c:319 msgid "Asia/Kuwait" msgstr "Azija/Kuveitas" -#: ../src/timezone_names.c:265 +#: ../src/timezone_names.c:320 msgid "Asia/Macao" msgstr "Azija/Makao" -#: ../src/timezone_names.c:266 +#: ../src/timezone_names.c:321 +msgid "Asia/Macau" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:322 msgid "Asia/Magadan" msgstr "Azija/Magadanas" -#: ../src/timezone_names.c:267 +#: ../src/timezone_names.c:323 +msgid "Asia/Makassar" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:324 msgid "Asia/Manila" msgstr "Azija/Manila" -#: ../src/timezone_names.c:268 +#: ../src/timezone_names.c:325 msgid "Asia/Muscat" msgstr "Azija/Muskatas" -#: ../src/timezone_names.c:269 +#: ../src/timezone_names.c:326 msgid "Asia/Nicosia" msgstr "Azija/Nikosija" -#: ../src/timezone_names.c:270 +#: ../src/timezone_names.c:327 +msgid "Asia/Novokuznetsk" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:328 msgid "Asia/Novosibirsk" msgstr "Azija/Novosibirskas" -#: ../src/timezone_names.c:271 +#: ../src/timezone_names.c:329 msgid "Asia/Omsk" msgstr "Azija/Omskas" -#: ../src/timezone_names.c:272 +#: ../src/timezone_names.c:330 +msgid "Asia/Oral" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:331 msgid "Asia/Phnom_Penh" msgstr "Azija/Pnompenis" -#: ../src/timezone_names.c:273 +#: ../src/timezone_names.c:332 msgid "Asia/Pontianak" msgstr "Azija/Pontianakas" -#: ../src/timezone_names.c:274 +#: ../src/timezone_names.c:333 msgid "Asia/Pyongyang" msgstr "Azija/Pchenjanas" -#: ../src/timezone_names.c:275 +#: ../src/timezone_names.c:334 msgid "Asia/Qatar" msgstr "Azija/Kataras" -#: ../src/timezone_names.c:276 +#: ../src/timezone_names.c:335 +msgid "Asia/Qyzylorda" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:336 msgid "Asia/Rangoon" msgstr "Azija/Rangūnas" -#: ../src/timezone_names.c:277 +#: ../src/timezone_names.c:337 msgid "Asia/Riyadh" msgstr "Azija/Rijadas" -#: ../src/timezone_names.c:278 +#: ../src/timezone_names.c:338 +msgid "Asia/Riyadh87" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:339 +msgid "Asia/Riyadh88" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:340 +msgid "Asia/Riyadh89" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:341 msgid "Asia/Saigon" msgstr "Azija/Saigonas" -#: ../src/timezone_names.c:279 +#: ../src/timezone_names.c:342 +msgid "Asia/Sakhalin" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:343 msgid "Asia/Samarkand" msgstr "Azija/Samarkandas" -#: ../src/timezone_names.c:280 +#: ../src/timezone_names.c:344 msgid "Asia/Seoul" msgstr "Azija/Seulas" -#: ../src/timezone_names.c:281 +#: ../src/timezone_names.c:345 msgid "Asia/Shanghai" msgstr "Azija/Šanchajus" -#: ../src/timezone_names.c:282 +#: ../src/timezone_names.c:346 msgid "Asia/Singapore" msgstr "Azija/Singapūras" -#: ../src/timezone_names.c:283 +#: ../src/timezone_names.c:347 msgid "Asia/Taipei" msgstr "Azija/Taipėjus" -#: ../src/timezone_names.c:284 +#: ../src/timezone_names.c:348 msgid "Asia/Tashkent" msgstr "Azija/Taškentas" -#: ../src/timezone_names.c:285 +#: ../src/timezone_names.c:349 msgid "Asia/Tbilisi" msgstr "Azija/Tbilisis" -#: ../src/timezone_names.c:286 +#: ../src/timezone_names.c:350 msgid "Asia/Tehran" msgstr "Azija/Teheranas" -#: ../src/timezone_names.c:287 +#: ../src/timezone_names.c:351 +msgid "Asia/Tel_Aviv" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:352 +msgid "Asia/Thimbu" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:353 msgid "Asia/Thimphu" msgstr "Azija/Timpu" -#: ../src/timezone_names.c:288 +#: ../src/timezone_names.c:354 msgid "Asia/Tokyo" msgstr "Azija/Tokijas" -#: ../src/timezone_names.c:289 +#: ../src/timezone_names.c:355 msgid "Asia/Ujung_Pandang" msgstr "Azija/Udžungpandangas" -#: ../src/timezone_names.c:290 +#: ../src/timezone_names.c:356 msgid "Asia/Ulaanbaatar" msgstr "Azija/Ulan Batoras" -#: ../src/timezone_names.c:291 +#: ../src/timezone_names.c:357 +msgid "Asia/Ulan_Bator" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:358 msgid "Asia/Urumqi" msgstr "Azija/Urumgis" -#: ../src/timezone_names.c:292 +#: ../src/timezone_names.c:359 +msgid "Asia/Ust-Nera" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:360 msgid "Asia/Vientiane" msgstr "Azija/Vientianas" -#: ../src/timezone_names.c:293 +#: ../src/timezone_names.c:361 msgid "Asia/Vladivostok" msgstr "Azija/Vladivostokas" -#: ../src/timezone_names.c:294 +#: ../src/timezone_names.c:362 msgid "Asia/Yakutsk" msgstr "Azija/Jakutskas" -#: ../src/timezone_names.c:295 +#: ../src/timezone_names.c:363 msgid "Asia/Yekaterinburg" msgstr "Azija/Jekaterinburgas" -#: ../src/timezone_names.c:296 +#: ../src/timezone_names.c:364 msgid "Asia/Yerevan" msgstr "Azija/Jerevanas" -#: ../src/timezone_names.c:297 +#: ../src/timezone_names.c:365 msgid "Atlantic" msgstr "Atlantas" -#: ../src/timezone_names.c:298 +#: ../src/timezone_names.c:366 msgid "Atlantic/Azores" msgstr "Atlantas/Azorai" -#: ../src/timezone_names.c:299 +#: ../src/timezone_names.c:367 msgid "Atlantic/Bermuda" msgstr "Atlantas/Bermudai" -#: ../src/timezone_names.c:300 +#: ../src/timezone_names.c:368 msgid "Atlantic/Canary" msgstr "Atlantas/Kanarai" -#: ../src/timezone_names.c:301 +#: ../src/timezone_names.c:369 msgid "Atlantic/Cape_Verde" msgstr "Atlantas/Žaliasis Kyšulys" -#: ../src/timezone_names.c:302 +#: ../src/timezone_names.c:370 msgid "Atlantic/Faeroe" msgstr "Atlantas/Farerai" -#: ../src/timezone_names.c:303 +#: ../src/timezone_names.c:371 +msgid "Atlantic/Faroe" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:372 msgid "Atlantic/Jan_Mayen" msgstr "Atlantas/Džan Majenas" -#: ../src/timezone_names.c:304 +#: ../src/timezone_names.c:373 msgid "Atlantic/Madeira" msgstr "Atlantas/Madeira" -#: ../src/timezone_names.c:305 +#: ../src/timezone_names.c:374 msgid "Atlantic/Reykjavik" msgstr "Atlantas/Reikjavikas" -#: ../src/timezone_names.c:306 -msgid "Atlantic/South_Georgia" -msgstr "Atlantas/Pietų Džordžija" +#: ../src/timezone_names.c:375 +msgid "Atlantic/South_Georgia" +msgstr "Atlantas/Pietų Džordžija" + +#: ../src/timezone_names.c:376 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "Atlantas/Šv. Elenos sala" + +#: ../src/timezone_names.c:377 +msgid "Atlantic/Stanley" +msgstr "Atlantas/Stenlis" + +#: ../src/timezone_names.c:378 +msgid "Australia" +msgstr "Australija" + +#: ../src/timezone_names.c:379 +msgid "Australia/ACT" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:380 +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "Australia/Adelaidė" + +#: ../src/timezone_names.c:381 +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "Australia/Brisbenas" + +#: ../src/timezone_names.c:382 +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "Australia/Broken Hill" + +#: ../src/timezone_names.c:383 +msgid "Australia/Currie" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:384 +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "Australia/Darvinas" + +#: ../src/timezone_names.c:385 +msgid "Australia/Eucla" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:386 +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "Australia/Hobartas" + +#: ../src/timezone_names.c:387 +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "Australia/Lindemano sala" + +#: ../src/timezone_names.c:388 +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "Australia/Lordo Hau sala" + +#: ../src/timezone_names.c:389 +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "Australia/Melburnas" + +#: ../src/timezone_names.c:390 +msgid "Australia/Perth" +msgstr "Australia/Pertas" + +#: ../src/timezone_names.c:391 +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "Australija/Sidnėjus" + +#: ../src/timezone_names.c:392 +msgid "Brazil" +msgstr "Brazilija" + +#: ../src/timezone_names.c:393 +msgid "Brazil/Acre" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:394 +msgid "Brazil/DeNoronha" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:395 +msgid "Brazil/East" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:396 +msgid "Brazil/West" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:397 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: ../src/timezone_names.c:398 +msgid "Canada/Atlantic" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:399 +msgid "Canada/Central" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:400 +msgid "Canada/East-Saskatchewan" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:401 +msgid "Canada/Eastern" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:402 +msgid "Canada/Mountain" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:403 +msgid "Canada/Newfoundland" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:404 +msgid "Canada/Pacific" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:405 +msgid "Canada/Saskatchewan" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:406 +msgid "Canada/Yukon" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:407 +msgid "Chile" +msgstr "Čilė" + +#: ../src/timezone_names.c:408 +msgid "Chile/Continental" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:409 +msgid "Chile/EasterIsland" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:410 +msgid "Etc" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:411 +msgid "Etc/GMT" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:412 +msgid "Etc/GMT+0" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:413 +msgid "Etc/GMT+1" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:414 +msgid "Etc/GMT+10" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:415 +msgid "Etc/GMT+11" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:416 +msgid "Etc/GMT+12" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:417 +msgid "Etc/GMT+2" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:418 +msgid "Etc/GMT+3" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:419 +msgid "Etc/GMT+4" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:420 +msgid "Etc/GMT+5" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:421 +msgid "Etc/GMT+6" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:422 +msgid "Etc/GMT+7" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:423 +msgid "Etc/GMT+8" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:424 +msgid "Etc/GMT+9" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:425 +msgid "Etc/GMT-0" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:426 +msgid "Etc/GMT-1" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:427 +msgid "Etc/GMT-10" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:428 +msgid "Etc/GMT-11" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:429 +msgid "Etc/GMT-12" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:430 +msgid "Etc/GMT-13" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:431 +msgid "Etc/GMT-14" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:307 -msgid "Atlantic/St_Helena" -msgstr "Atlantas/Šv. Elenos sala" +#: ../src/timezone_names.c:432 +msgid "Etc/GMT-2" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:308 -msgid "Atlantic/Stanley" -msgstr "Atlantas/Stenlis" +#: ../src/timezone_names.c:433 +msgid "Etc/GMT-3" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:309 -msgid "Australia" -msgstr "Australija" +#: ../src/timezone_names.c:434 +msgid "Etc/GMT-4" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:310 -msgid "Australia/Adelaide" -msgstr "Australia/Adelaidė" +#: ../src/timezone_names.c:435 +msgid "Etc/GMT-5" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:311 -msgid "Australia/Brisbane" -msgstr "Australia/Brisbenas" +#: ../src/timezone_names.c:436 +msgid "Etc/GMT-6" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:312 -msgid "Australia/Broken_Hill" -msgstr "Australia/Broken Hill" +#: ../src/timezone_names.c:437 +msgid "Etc/GMT-7" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:313 -msgid "Australia/Darwin" -msgstr "Australia/Darvinas" +#: ../src/timezone_names.c:438 +msgid "Etc/GMT-8" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:314 -msgid "Australia/Hobart" -msgstr "Australia/Hobartas" +#: ../src/timezone_names.c:439 +msgid "Etc/GMT-9" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:315 -msgid "Australia/Lindeman" -msgstr "Australia/Lindemano sala" +#: ../src/timezone_names.c:440 +msgid "Etc/GMT0" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:316 -msgid "Australia/Lord_Howe" -msgstr "Australia/Lordo Hau sala" +#: ../src/timezone_names.c:441 +msgid "Etc/Greenwich" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:317 -msgid "Australia/Melbourne" -msgstr "Australia/Melburnas" +#: ../src/timezone_names.c:442 +msgid "Etc/UCT" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:318 -msgid "Australia/Perth" -msgstr "Australia/Pertas" +#: ../src/timezone_names.c:443 +msgid "Etc/UTC" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:319 -msgid "Australia/Sydney" -msgstr "Australija/Sidnėjus" +#: ../src/timezone_names.c:444 +msgid "Etc/Universal" +msgstr "" -#: ../src/timezone_names.c:320 +#: ../src/timezone_names.c:445 +msgid "Etc/Zulu" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:446 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: ../src/timezone_names.c:321 +#: ../src/timezone_names.c:447 msgid "Europe/Amsterdam" msgstr "Europa/Amsterdamas" -#: ../src/timezone_names.c:322 +#: ../src/timezone_names.c:448 msgid "Europe/Andorra" msgstr "Europa/Andora" -#: ../src/timezone_names.c:323 +#: ../src/timezone_names.c:449 msgid "Europe/Athens" msgstr "Europa/Atėnai" -#: ../src/timezone_names.c:324 +#: ../src/timezone_names.c:450 msgid "Europe/Belfast" msgstr "Europa/Belfastas" -#: ../src/timezone_names.c:325 +#: ../src/timezone_names.c:451 msgid "Europe/Belgrade" msgstr "Europa/Belgradas" -#: ../src/timezone_names.c:326 +#: ../src/timezone_names.c:452 msgid "Europe/Berlin" msgstr "Europa/Berlynas" -#: ../src/timezone_names.c:327 +#: ../src/timezone_names.c:453 msgid "Europe/Bratislava" msgstr "Europa/Bratislava" -#: ../src/timezone_names.c:328 +#: ../src/timezone_names.c:454 msgid "Europe/Brussels" msgstr "Europa/Briuselis" -#: ../src/timezone_names.c:329 +#: ../src/timezone_names.c:455 msgid "Europe/Bucharest" msgstr "Europa/Bukareštas" -#: ../src/timezone_names.c:330 +#: ../src/timezone_names.c:456 msgid "Europe/Budapest" msgstr "Europa/Budapeštas" -#: ../src/timezone_names.c:331 +#: ../src/timezone_names.c:457 +msgid "Europe/Busingen" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:458 msgid "Europe/Chisinau" msgstr "Europa/Kišiniovas" -#: ../src/timezone_names.c:332 +#: ../src/timezone_names.c:459 msgid "Europe/Copenhagen" msgstr "Europa/Kopenhaga" -#: ../src/timezone_names.c:333 +#: ../src/timezone_names.c:460 msgid "Europe/Dublin" msgstr "Europa/Dublinas" -#: ../src/timezone_names.c:334 +#: ../src/timezone_names.c:461 msgid "Europe/Gibraltar" msgstr "Europa/Gibraltaras" -#: ../src/timezone_names.c:335 +#: ../src/timezone_names.c:462 +msgid "Europe/Guernsey" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:463 msgid "Europe/Helsinki" msgstr "Europa/Helsinkis" -#: ../src/timezone_names.c:336 +#: ../src/timezone_names.c:464 +msgid "Europe/Isle_of_Man" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:465 msgid "Europe/Istanbul" msgstr "Europa/Stambulas" -#: ../src/timezone_names.c:337 +#: ../src/timezone_names.c:466 +msgid "Europe/Jersey" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:467 msgid "Europe/Kaliningrad" msgstr "Europa/Kaliningradas" -#: ../src/timezone_names.c:338 +#: ../src/timezone_names.c:468 msgid "Europe/Kiev" msgstr "Europa/Kijevas" -#: ../src/timezone_names.c:339 +#: ../src/timezone_names.c:469 msgid "Europe/Lisbon" msgstr "Europa/Lisabona" -#: ../src/timezone_names.c:340 +#: ../src/timezone_names.c:470 msgid "Europe/Ljubljana" msgstr "Europa/Liubliana" -#: ../src/timezone_names.c:341 +#: ../src/timezone_names.c:471 msgid "Europe/London" msgstr "Europa/Londonas" -#: ../src/timezone_names.c:342 +#: ../src/timezone_names.c:472 msgid "Europe/Luxembourg" msgstr "Europa/Liuksemburgas" -#: ../src/timezone_names.c:343 +#: ../src/timezone_names.c:473 msgid "Europe/Madrid" msgstr "Europa/Madridas" -#: ../src/timezone_names.c:344 +#: ../src/timezone_names.c:474 msgid "Europe/Malta" msgstr "Europa/Malta" -#: ../src/timezone_names.c:345 +#: ../src/timezone_names.c:475 +msgid "Europe/Mariehamn" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:476 msgid "Europe/Minsk" msgstr "Europa/Minskas" -#: ../src/timezone_names.c:346 +#: ../src/timezone_names.c:477 msgid "Europe/Monaco" msgstr "Europa/Monakas" -#: ../src/timezone_names.c:347 +#: ../src/timezone_names.c:478 msgid "Europe/Moscow" msgstr "Europa/Maskva" -#: ../src/timezone_names.c:348 +#: ../src/timezone_names.c:479 msgid "Europe/Nicosia" msgstr "Europa/Nikosija" -#: ../src/timezone_names.c:349 +#: ../src/timezone_names.c:480 msgid "Europe/Oslo" msgstr "Europa/Oslas" -#: ../src/timezone_names.c:350 +#: ../src/timezone_names.c:481 msgid "Europe/Paris" msgstr "Europa/Paryžius" -#: ../src/timezone_names.c:351 +#: ../src/timezone_names.c:482 +msgid "Europe/Podgorica" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:483 msgid "Europe/Prague" msgstr "Europa/Praha" -#: ../src/timezone_names.c:352 +#: ../src/timezone_names.c:484 msgid "Europe/Riga" msgstr "Europa/Ryga" -#: ../src/timezone_names.c:353 +#: ../src/timezone_names.c:485 msgid "Europe/Rome" msgstr "Europa/Roma" -#: ../src/timezone_names.c:354 +#: ../src/timezone_names.c:486 msgid "Europe/Samara" msgstr "Europa/Samara" -#: ../src/timezone_names.c:355 +#: ../src/timezone_names.c:487 msgid "Europe/San_Marino" msgstr "Europa/San Marinas" -#: ../src/timezone_names.c:356 +#: ../src/timezone_names.c:488 msgid "Europe/Sarajevo" msgstr "Europa/Sarajevas" -#: ../src/timezone_names.c:357 +#: ../src/timezone_names.c:489 msgid "Europe/Simferopol" msgstr "Europa/Simferopolis" -#: ../src/timezone_names.c:358 +#: ../src/timezone_names.c:490 msgid "Europe/Skopje" msgstr "Europa/Skopjė" -#: ../src/timezone_names.c:359 +#: ../src/timezone_names.c:491 msgid "Europe/Sofia" msgstr "Europa/Sofija" -#: ../src/timezone_names.c:360 +#: ../src/timezone_names.c:492 msgid "Europe/Stockholm" msgstr "Europa/Stokholmas" -#: ../src/timezone_names.c:361 +#: ../src/timezone_names.c:493 msgid "Europe/Tallinn" msgstr "Europa/Talinas" -#: ../src/timezone_names.c:362 +#: ../src/timezone_names.c:494 msgid "Europe/Tirane" msgstr "Europa/Tirana" -#: ../src/timezone_names.c:363 +#: ../src/timezone_names.c:495 +msgid "Europe/Tiraspol" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:496 msgid "Europe/Uzhgorod" msgstr "Europa/Užgorodas" -#: ../src/timezone_names.c:364 +#: ../src/timezone_names.c:497 msgid "Europe/Vaduz" msgstr "Europa/Vaducas" -#: ../src/timezone_names.c:365 +#: ../src/timezone_names.c:498 msgid "Europe/Vatican" msgstr "Europa/Vatikanas" -#: ../src/timezone_names.c:366 +#: ../src/timezone_names.c:499 msgid "Europe/Vienna" msgstr "Europa/Viena" -#: ../src/timezone_names.c:367 +#: ../src/timezone_names.c:500 msgid "Europe/Vilnius" msgstr "Europa/Vilnius" -#: ../src/timezone_names.c:368 +#: ../src/timezone_names.c:501 +msgid "Europe/Volgograd" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:502 msgid "Europe/Warsaw" msgstr "Europa/Varšuva" -#: ../src/timezone_names.c:369 +#: ../src/timezone_names.c:503 msgid "Europe/Zagreb" msgstr "Europa/Zagrebas" -#: ../src/timezone_names.c:370 +#: ../src/timezone_names.c:504 msgid "Europe/Zaporozhye" msgstr "Europa/Zaporožė" -#: ../src/timezone_names.c:371 +#: ../src/timezone_names.c:505 msgid "Europe/Zurich" msgstr "Europa/Ciurichas" -#: ../src/timezone_names.c:372 +#: ../src/timezone_names.c:506 msgid "Indian" msgstr "Indija" -#: ../src/timezone_names.c:373 +#: ../src/timezone_names.c:507 msgid "Indian/Antananarivo" msgstr "Indijos vand./Antananaryvas" -#: ../src/timezone_names.c:374 +#: ../src/timezone_names.c:508 msgid "Indian/Chagos" msgstr "Indijos vand./Čagosas" -#: ../src/timezone_names.c:375 +#: ../src/timezone_names.c:509 msgid "Indian/Christmas" msgstr "Indijos vand./Kalėdų sal." -#: ../src/timezone_names.c:376 +#: ../src/timezone_names.c:510 msgid "Indian/Cocos" msgstr "Indijos vand./Kokoso sal." -#: ../src/timezone_names.c:377 +#: ../src/timezone_names.c:511 msgid "Indian/Comoro" msgstr "Indijos vand./Komorų sal." -#: ../src/timezone_names.c:378 +#: ../src/timezone_names.c:512 msgid "Indian/Kerguelen" msgstr "Indijos vand./Kergeleno sal." -#: ../src/timezone_names.c:379 +#: ../src/timezone_names.c:513 msgid "Indian/Mahe" msgstr "Indijos vand./Mahė" -#: ../src/timezone_names.c:380 +#: ../src/timezone_names.c:514 msgid "Indian/Maldives" msgstr "Indijos vand./Maldyvai" -#: ../src/timezone_names.c:381 +#: ../src/timezone_names.c:515 msgid "Indian/Mauritius" msgstr "Indijos vand./Mauricijus" -#: ../src/timezone_names.c:382 +#: ../src/timezone_names.c:516 msgid "Indian/Mayotte" msgstr "Indijos vand./Majotas" -#: ../src/timezone_names.c:383 +#: ../src/timezone_names.c:517 msgid "Indian/Reunion" msgstr "Indijos vand./Reunjonas" -#: ../src/timezone_names.c:384 +#: ../src/timezone_names.c:518 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:519 +msgid "Mexico/BajaNorte" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:520 +msgid "Mexico/BajaSur" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:521 +msgid "Mexico/General" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:522 +msgid "Mideast" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:523 +msgid "Mideast/Riyadh87" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:524 +msgid "Mideast/Riyadh88" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:525 +msgid "Mideast/Riyadh89" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:526 msgid "Pacific" msgstr "Ramusis" -#: ../src/timezone_names.c:385 +#: ../src/timezone_names.c:527 msgid "Pacific/Apia" msgstr "Ramusis/Apija" -#: ../src/timezone_names.c:386 +#: ../src/timezone_names.c:528 msgid "Pacific/Auckland" msgstr "Ramusis/Oklendas" -#: ../src/timezone_names.c:387 +#: ../src/timezone_names.c:529 msgid "Pacific/Chatham" msgstr "Ramusis/Čatemo sal." -#: ../src/timezone_names.c:388 +#: ../src/timezone_names.c:530 +msgid "Pacific/Chuuk" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:531 msgid "Pacific/Easter" msgstr "Ramusis/Velykų sal." -#: ../src/timezone_names.c:389 +#: ../src/timezone_names.c:532 msgid "Pacific/Efate" msgstr "Ramusis/Efatė" -#: ../src/timezone_names.c:390 +#: ../src/timezone_names.c:533 msgid "Pacific/Enderbury" msgstr "Ramusis/Enderberi" -#: ../src/timezone_names.c:391 +#: ../src/timezone_names.c:534 msgid "Pacific/Fakaofo" msgstr "Ramusis/Fakaofo" -#: ../src/timezone_names.c:392 +#: ../src/timezone_names.c:535 msgid "Pacific/Fiji" msgstr "Ramusis/Fidžis" -#: ../src/timezone_names.c:393 +#: ../src/timezone_names.c:536 msgid "Pacific/Funafuti" msgstr "Ramusis/Funafutis" -#: ../src/timezone_names.c:394 +#: ../src/timezone_names.c:537 msgid "Pacific/Galapagos" msgstr "Ramusis/Galapagų sal." -#: ../src/timezone_names.c:395 +#: ../src/timezone_names.c:538 msgid "Pacific/Gambier" msgstr "Ramusis/Gambjė" -#: ../src/timezone_names.c:396 +#: ../src/timezone_names.c:539 msgid "Pacific/Guadalcanal" msgstr "Ramusis/Gvadalkanalis" -#: ../src/timezone_names.c:397 +#: ../src/timezone_names.c:540 msgid "Pacific/Guam" msgstr "Ramusis/Guamo sal." -#: ../src/timezone_names.c:398 +#: ../src/timezone_names.c:541 msgid "Pacific/Honolulu" msgstr "Ramusis/Honolulu" -#: ../src/timezone_names.c:399 +#: ../src/timezone_names.c:542 msgid "Pacific/Johnston" msgstr "Ramusis/Džonstonas" -#: ../src/timezone_names.c:400 +#: ../src/timezone_names.c:543 msgid "Pacific/Kiritimati" msgstr "Ramusis/Kiritimatis" -#: ../src/timezone_names.c:401 +#: ../src/timezone_names.c:544 msgid "Pacific/Kosrae" msgstr "Ramusis/Kusajės salos" -#: ../src/timezone_names.c:402 +#: ../src/timezone_names.c:545 msgid "Pacific/Kwajalein" msgstr "Ramusis/Kvadžaleinas" -#: ../src/timezone_names.c:403 +#: ../src/timezone_names.c:546 msgid "Pacific/Majuro" msgstr "Ramusis/Madžūras" -#: ../src/timezone_names.c:404 +#: ../src/timezone_names.c:547 msgid "Pacific/Marquesas" msgstr "Ramusis/Markizų sal." -#: ../src/timezone_names.c:405 +#: ../src/timezone_names.c:548 msgid "Pacific/Midway" msgstr "Ramusis/Midvėjus" -#: ../src/timezone_names.c:406 +#: ../src/timezone_names.c:549 msgid "Pacific/Nauru" msgstr "Ramusis/Nauru" -#: ../src/timezone_names.c:407 +#: ../src/timezone_names.c:550 msgid "Pacific/Niue" msgstr "Ramusis/Niujė" -#: ../src/timezone_names.c:408 +#: ../src/timezone_names.c:551 msgid "Pacific/Norfolk" msgstr "Ramusis/Norfolkas" -#: ../src/timezone_names.c:409 +#: ../src/timezone_names.c:552 msgid "Pacific/Noumea" msgstr "Ramusis/Numėja" -#: ../src/timezone_names.c:410 +#: ../src/timezone_names.c:553 msgid "Pacific/Pago_Pago" msgstr "Ramusis/Pago Pago" -#: ../src/timezone_names.c:411 +#: ../src/timezone_names.c:554 msgid "Pacific/Palau" msgstr "Ramusis/Palau" -#: ../src/timezone_names.c:412 +#: ../src/timezone_names.c:555 msgid "Pacific/Pitcairn" msgstr "Ramusis/Pitkernas" -#: ../src/timezone_names.c:413 +#: ../src/timezone_names.c:556 +msgid "Pacific/Pohnpei" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:557 msgid "Pacific/Ponape" msgstr "Ramusis/Ponpėjus" -#: ../src/timezone_names.c:414 +#: ../src/timezone_names.c:558 msgid "Pacific/Port_Moresby" msgstr "Ramusis/Port Moresbis" -#: ../src/timezone_names.c:415 +#: ../src/timezone_names.c:559 msgid "Pacific/Rarotonga" msgstr "Ramusis/Rarotonga" -#: ../src/timezone_names.c:416 +#: ../src/timezone_names.c:560 msgid "Pacific/Saipan" msgstr "Ramusis/Saipanas" -#: ../src/timezone_names.c:417 +#: ../src/timezone_names.c:561 +msgid "Pacific/Samoa" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:562 msgid "Pacific/Tahiti" msgstr "Ramusis/Taitis" -#: ../src/timezone_names.c:418 +#: ../src/timezone_names.c:563 msgid "Pacific/Tarawa" msgstr "Ramusis/Tarava" -#: ../src/timezone_names.c:419 +#: ../src/timezone_names.c:564 msgid "Pacific/Tongatapu" msgstr "Ramusis/Tongatapu" -#: ../src/timezone_names.c:420 +#: ../src/timezone_names.c:565 msgid "Pacific/Truk" msgstr "Ramusis/Trukas" -#: ../src/timezone_names.c:421 +#: ../src/timezone_names.c:566 msgid "Pacific/Wake" msgstr "Ramusis/Veikas" -#: ../src/timezone_names.c:422 +#: ../src/timezone_names.c:567 msgid "Pacific/Wallis" msgstr "Ramusis/Valis" -#: ../src/timezone_names.c:423 +#: ../src/timezone_names.c:568 msgid "Pacific/Yap" msgstr "Ramusis/Japas" +#: ../src/timezone_names.c:569 +msgid "SystemV" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:570 +msgid "SystemV/AST4" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:571 +msgid "SystemV/AST4ADT" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:572 +msgid "SystemV/CST6" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:573 +msgid "SystemV/CST6CDT" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:574 +msgid "SystemV/EST5" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:575 +msgid "SystemV/EST5/EDT" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:576 +msgid "SystemV/HST10" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:577 +msgid "SystemV/MST7" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:578 +msgid "SystemV/MST7/MNT" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:579 +msgid "SystemV/PST8" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:580 +msgid "SystemV/PST8/PDT" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:581 +msgid "SystemV/YST9" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:582 +msgid "SystemV/YST9/YDT" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:583 +msgid "US" +msgstr "JAV" + +#: ../src/timezone_names.c:584 +msgid "US/Alaska" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:585 +msgid "US/Aleutian" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:586 +msgid "US/Arizona" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:587 +msgid "US/Central" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:588 +msgid "US/Eastern" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:589 +msgid "US/East-Indiana" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:590 +msgid "US/Hawaii" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:591 +msgid "US/Indiana-Starke" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:592 +msgid "US/Michigan" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:593 +msgid "US/Mountain" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:594 +msgid "US/Pacific" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:595 +msgid "US/Pacific-New" +msgstr "" + +#: ../src/timezone_names.c:596 +msgid "US/Samoa" +msgstr "" + #: ../src/tray_icon.c:469 msgid "New appointment" msgstr "Naujas paskyrimas" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits