This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository thunar-plugins/thunar-vcs-plugin.
commit 2077bd795a857809fe4b9edcb15bb5cc283d49d0 Author: Elishai Eliyahu <e1...@mm.st> Date: Tue Jan 26 18:30:19 2016 +0100 I18n: Update translation he (100%). 320 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/he.po | 306 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 153 insertions(+), 153 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index a738dd7..9326b29 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-17 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-25 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-26 11:52+0000\n" "Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1...@mm.st>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -841,118 +841,118 @@ msgstr "בצע פעולת פתירה" #: ../tvp-svn-helper/main.c:212 msgid "Execute relocate action" -msgstr "" +msgstr "בצע פעולת מעבר" #: ../tvp-svn-helper/main.c:218 msgid "Execute revert action" -msgstr "" +msgstr "בצע פעולת חזרה" #: ../tvp-svn-helper/main.c:230 msgid "Execute switch action" -msgstr "" +msgstr "בצע פעולת מעבר" #: ../tvp-svn-helper/main.c:236 msgid "Execute unlock action" -msgstr "" +msgstr "בצע פעולת שחרור" #: ../tvp-svn-helper/main.c:242 msgid "Execute update action" -msgstr "" +msgstr "בצע פעולת עדכון" #: ../tvp-svn-helper/main.c:267 msgid "Changelist Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות לרשימת שינויים:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:271 msgid "Checkout Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות לבדוק:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:275 msgid "Cleanup Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות לנקה:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:279 msgid "Commit Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות לבצע:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:283 msgid "Copy Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות להעתק:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:287 msgid "Delete Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות למחק:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:291 msgid "Diff Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות ל-Diff:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:295 msgid "Export Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות לייצא:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:299 msgid "Import Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות לייבא:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:303 msgid "Lock Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות לנעל:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:315 msgid "Properties Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות למאפיינים:" #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->action_area), box, FALSE, #. TRUE, 0); #. gtk_widget_show (box); #: ../tvp-svn-helper/main.c:315 ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:280 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "מאפיינים" #: ../tvp-svn-helper/main.c:319 msgid "Resolved Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות לפתור:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:323 msgid "Relocate Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות להעבר:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:327 msgid "Revert Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות לחזור:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:335 msgid "Switch Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות להעבר:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:339 msgid "Unlock Related Options:" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות קשורות לשחרר:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:343 msgid "Update Related Options:" -msgstr "" +msgstr "עדכן אפשרויות קשורות:" #: ../tvp-svn-helper/main.c:386 msgid "Not enough arguments provided" -msgstr "" +msgstr "לא סופקו מספיק ארגומנטים" #: ../tvp-svn-helper/tsh-blame.c:82 msgid "Blame failed" -msgstr "" +msgstr "האשם נכשל" #: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:68 msgid "Cleanup failed" -msgstr "" +msgstr "ניקוי נכשל" #: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:83 msgid "Cleanup finished" -msgstr "" +msgstr "ניקוי הסתיים" #: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:97 msgid "Cleaning up ..." -msgstr "" +msgstr "מנקה ..." #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:211 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:823 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1089 ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:107 @@ -960,333 +960,333 @@ msgstr "" #: ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:99 #, c-format msgid "At revision: %ld" -msgstr "" +msgstr "בגרסה: %ld" #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:216 msgid "Nothing to do" -msgstr "" +msgstr "שום דבר לעשות" #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:226 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:541 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:543 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1098 #: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:120 ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:126 #: ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:99 ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:112 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "הושלם" #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:259 msgid "Commit Message" -msgstr "" +msgstr "בצע מסר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:291 msgid "Store password a plaintext?" -msgstr "" +msgstr "אחסן סיסמה כטקסט פשוט?" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:530 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:539 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:546 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:734 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:781 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:885 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "נוסף" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:531 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:590 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:894 msgid "Copied" -msgstr "" +msgstr "הועתק" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:532 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:538 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:547 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:736 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:784 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:887 msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "נמחק" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:533 msgid "Restored" -msgstr "" +msgstr "שוחזר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:534 msgid "Reverted" -msgstr "" +msgstr "הוחזר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:535 msgid "Revert failed" -msgstr "" +msgstr "חזור נכשל" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:537 msgid "Skipped" -msgstr "" +msgstr "דולג" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:540 msgid "Updated" -msgstr "" +msgstr "עודכן" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:542 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:544 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:743 msgid "External" -msgstr "" +msgstr "חיצוני" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:545 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:738 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:787 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:890 msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "שונה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:548 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:737 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:790 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:883 msgid "Replaced" -msgstr "" +msgstr "הוחלף" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:549 msgid "Transmitting" -msgstr "" +msgstr "משדר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:551 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:599 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "נעול" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:552 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:896 msgid "Unlocked" -msgstr "" +msgstr "משוחרר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:553 msgid "Lock failed" -msgstr "" +msgstr "נעל נכשל" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:554 msgid "Unlock failed" -msgstr "" +msgstr "שחרר נכשל" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:555 msgid "Exists" -msgstr "" +msgstr "קיים" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:556 msgid "Changelist set" -msgstr "" +msgstr "נקבעה רשימת שינויים" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:557 msgid "Changelist cleared" -msgstr "" +msgstr "רשימת שינויים נמחקה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:558 msgid "Changelist moved" -msgstr "" +msgstr "רשימת שינויים הועברה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:559 msgid "Merge begin" -msgstr "" +msgstr "התחלת מיזוג " #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:560 msgid "Foreign merge begin" -msgstr "" +msgstr "התחלת מיזוג זר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:561 msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "החלף" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:563 msgid "Property added" -msgstr "" +msgstr "נוסף מאפיין" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:564 msgid "Property modified" -msgstr "" +msgstr "שונה מאפיין" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:565 msgid "Property deleted" -msgstr "" +msgstr "נמחק מאפיין" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:566 msgid "Property nonexisting" -msgstr "" +msgstr "לא קיים מאפיין" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:567 msgid "Revision property set" -msgstr "" +msgstr "קביעת מאפיין גרסה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:568 msgid "Revision property deleted" -msgstr "" +msgstr "נמחק מאפיין גרסה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:569 msgid "Merge completed" -msgstr "" +msgstr "הושלם מיזוג" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:570 msgid "Tree conflict" -msgstr "" +msgstr "ניגוד עץ" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:571 msgid "External failed" -msgstr "" +msgstr "נכשל חיצוני" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:574 msgid "Started" -msgstr "" +msgstr "התחיל" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:575 msgid "Skipped obstruction" -msgstr "" +msgstr "הפרעה דולגה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:576 msgid "Skipped working only" -msgstr "" +msgstr "עובד בלבד דולג" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:577 msgid "Skipped access denied" -msgstr "" +msgstr "גישה נדחתה דולג" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:578 msgid "External removed" -msgstr "" +msgstr "הוסר חיצוני" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:579 msgid "Shadowed add" -msgstr "" +msgstr "הוספת מוצל" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:580 msgid "Shadowed update" -msgstr "" +msgstr "עדכון מוצל" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:581 msgid "Shadowed delete" -msgstr "" +msgstr "מחיקת מוצל" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:582 msgid "Merge record info" -msgstr "" +msgstr "מזג מידע רשומה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:583 msgid "Upgraded path" -msgstr "" +msgstr "נתיב שודרג" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:584 msgid "Merge record info begin" -msgstr "" +msgstr "החל מיזוג מידע רשומה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:585 msgid "Merge elide info" -msgstr "" +msgstr "מזג מידע elide " #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:586 msgid "Patch" -msgstr "" +msgstr "Patch" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:587 msgid "Applied hunk" -msgstr "" +msgstr "מיושם hunk" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:588 msgid "Rejected hunk" -msgstr "" +msgstr "דחוי hunk" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:589 msgid "Hunk already applied" -msgstr "" +msgstr "Hunk כבר מיושם" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:591 msgid "Copied replaced" -msgstr "" +msgstr "הוחלף העתק" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:592 msgid "URL redirect" -msgstr "" +msgstr "URL redirect" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:593 msgid "Path nonexistent" -msgstr "" +msgstr "נתיב לא קיים" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:595 msgid "Conflict" -msgstr "" +msgstr "ניגוד" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:596 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:695 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:735 msgid "Missing" -msgstr "" +msgstr "חסר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:597 msgid "Out of date" -msgstr "" +msgstr "לא בתוקף" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:598 msgid "No parent" -msgstr "" +msgstr "אין הורה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:600 msgid "Forbidden by server" -msgstr "" +msgstr "אסור על פי שרת" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:601 msgid "Skipped conflicted" -msgstr "" +msgstr "התנגד המדולג" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:692 msgid "Inapplicable" -msgstr "" +msgstr "לא בר יישום" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:694 msgid "Unchanged" -msgstr "" +msgstr "לא שונה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:696 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:742 msgid "Obstructed" -msgstr "" +msgstr "מופרע" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:697 msgid "Changed" -msgstr "" +msgstr "שונה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:698 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:739 msgid "Merged" -msgstr "" +msgstr "מוזג" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:699 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:740 msgid "Conflicted" -msgstr "" +msgstr "התנגד" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:701 msgid "Source missing" -msgstr "" +msgstr "חסר מקור" #. N_("None"), #. N_("Unversioned"), #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:733 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "רגיל" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:741 msgid "Ignored" -msgstr "" +msgstr "בהתעלמות" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:744 msgid "Incomplete" -msgstr "" +msgstr "לא שלם" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1082 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "שגיאה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1094 msgid "Local action" -msgstr "" +msgstr "פעולה מקומית" #: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:112 msgid "Local copy" -msgstr "" +msgstr "עותק מקומי" #: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:159 msgid "Copy To" -msgstr "" +msgstr "העתק ל" #: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:118 msgid "Local delete" -msgstr "" +msgstr "מחיקה מקומית" #: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:158 msgid "Delete Message" -msgstr "" +msgstr "מחק מסר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff.c:190 msgid "Diff failed" -msgstr "" +msgstr "נכשל Diff " #. Translators: svn recursion selection #. * Self means only this file/direcotry is shown @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "" #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:206 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:181 msgid "Self" -msgstr "" +msgstr "עצמי" #. Translators: svn recursion selection #. * Immediate files means this file/direcotry and the files it contains are @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "" #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:217 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:190 msgid "Immediate files" -msgstr "" +msgstr "קבצים במיידי" #. Translators: svn recursion selection #. * Recursive means the list is full recursive @@ -1325,175 +1325,175 @@ msgstr "" #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:235 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:208 msgid "Recursive" -msgstr "" +msgstr "רקורסיבי" #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:203 msgid "Notice ancestry" -msgstr "" +msgstr "שים לב לייחוס" #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:207 msgid "Do not show differences for deleted files" -msgstr "" +msgstr "אל תציג הבדלים עבור קבצים מחוקים" #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:212 msgid "Show copies as additions" -msgstr "" +msgstr "הצג העתקים כתוספות" #: ../tvp-svn-helper/tsh-diff-dialog.c:369 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "מעלה..." #: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:59 msgid "_Certificate:" -msgstr "" +msgstr "תעודה:" #: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:66 msgid "Select a file" -msgstr "" +msgstr "בחר קובץ" #: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:77 #: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:97 #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:72 msgid "Remember" -msgstr "" +msgstr "זכור" #: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:85 msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "תעודה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:138 msgid "Import Message" -msgstr "" +msgstr "ייבא מסר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-log.c:123 msgid "Log failed" -msgstr "" +msgstr "נכשל רישום" #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:214 msgid "Stop On Copy" -msgstr "" +msgstr "עצור בהעתק" #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:218 msgid "Show Merged Revisions" -msgstr "" +msgstr "הצג גרסאות מיזוג" #: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:64 msgid "_Username:" -msgstr "" +msgstr "שם משתמש:" #: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:80 msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "סיסמה:" #: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:105 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "התחבר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-message-dialog.c:117 msgid "Log Message" -msgstr "" +msgstr "מסר יומן" #: ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:104 msgid "Local move" -msgstr "" +msgstr "העברה מקומית" #: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:99 msgid "Mime type" -msgstr "" +msgstr "Mime סוג" #: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:114 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "הודעה" #. tsh_properties_dialog_done (dialog); #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties.c:94 msgid "Set property failed" -msgstr "" +msgstr "נכשל מאפיין קביעה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties.c:117 msgid "Properties failed" -msgstr "" +msgstr "נכשלו מאפיינים" #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:131 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ערך" #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:78 msgid "Relocate failed" -msgstr "" +msgstr "נכשל מעבר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:93 msgid "Relocate finished" -msgstr "" +msgstr "הסתיים מעבר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:139 msgid "Relocating ..." -msgstr "" +msgstr "מעביר ..." #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:87 msgid "_From:" -msgstr "" +msgstr "מ:" #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:142 msgid "_To:" -msgstr "" +msgstr "ל:" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status.c:91 msgid "Status failed" -msgstr "" +msgstr "נכשל סטטוס" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:129 msgid "Prop state" -msgstr "" +msgstr "מצב Prop " #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:135 msgid "Repo state" -msgstr "" +msgstr "מצב Repo " #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:141 msgid "Repo prop state" -msgstr "" +msgstr "מצב Repo prop " #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:223 msgid "Show Unmodified Files" -msgstr "" +msgstr "הצג קבצים שלא שונו" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:227 msgid "Show Unversioned Files" -msgstr "" +msgstr "הצג קבצים ללא גרסה" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:231 msgid "Show Ignored Files" -msgstr "" +msgstr "הצג קבצים שהתעלמתי מהם" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:235 msgid "Hide Externals" -msgstr "" +msgstr "הסתר חיצוניים" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:239 msgid "Check Repository" -msgstr "" +msgstr "בדוק מאגר" #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:57 msgid "Certificate is not yet valid." -msgstr "" +msgstr "תעודה עדיין לא חוקית." #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:60 msgid "Certificate has expired." -msgstr "" +msgstr "תעודה פגת תוקף." #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:63 msgid "Certificate does not match the remote hostname." -msgstr "" +msgstr "תעודה לא תואמת את שם המארח המרוחק." #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:66 msgid "Certificate authority is unknown." -msgstr "" +msgstr "סמכות התעודה לא ידועה." #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:69 msgid "Other failure." -msgstr "" +msgstr "כשל אחר." #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:76 msgid "Trust" -msgstr "" +msgstr "אמון" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits