This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfwm4.
commit c7e616e59c75b59c659cd9689445d617a1ba4c4a Author: Cédric Valmary <cvalm...@yahoo.fr> Date: Fri Mar 11 18:33:56 2016 +0100 I18n: Update translation oc (95%). 165 translated messages, 7 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/oc.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 07ac448..76b9a00 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Cedric31 <cvalm...@yahoo.fr>, 2014 -# Cedric31 <cvalm...@yahoo.fr>, 2013 +# Cédric Valmary <cvalm...@yahoo.fr>, 2014,2016 +# Cédric Valmary <cvalm...@yahoo.fr>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-24 00:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-13 14:51+0000\n" -"Last-Translator: Cedric31 <cvalm...@yahoo.fr>\n" -"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/oc/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-16 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-11 16:01+0000\n" +"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalm...@yahoo.fr>\n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,29 +33,29 @@ msgstr "Avertiment" msgid "None" msgstr "Pas cap" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471 msgid "Session manager socket" msgstr "Socket del gestionari de sesilhas" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 msgid "SOCKET ID" msgstr "ID SOCKET" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:474 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:472 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 msgid "Version information" msgstr "Informacions sus la version" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:492 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:490 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:496 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:494 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899 #, c-format @@ -439,8 +439,8 @@ msgid "Hide frame of windows when ma_ximized" msgstr "A_magar la bordadura de las fenèstras maximizadas" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 -msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving" -msgstr "_Restablir la talha originala de las fenèstras maximizadas al moment de lor desplaçament" +msgid "Hide title of windows when maximized" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" @@ -526,46 +526,50 @@ msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank" msgstr "Sincronizar lo rendut amb lo refrescament _vertical" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +msgid "Show windows preview in place of icons when cycling" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 msgid "Show shadows under pop_up windows" msgstr "Afichar las ombras jos las fenèstras context_ualas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 msgid "Show shadows under _dock windows" msgstr "Afichar las ombras jos las fenèstras _dock" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 msgid "Show shadows under _regular windows" msgstr "Afichar l'ombre jos las fenèstras no_rmalas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 msgid "Opaci_ty of window decorations:" msgstr "Opaci_tat de las decoracions de las fenèstras :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 msgid "<i>Transparent</i>" msgstr "<i>Transparent</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 msgid "<i>Opaque</i>" msgstr "<i>Opac</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 msgid "Opacity of _inactive windows:" msgstr "Opacitat de las fenèstras _inactivas :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 msgid "Opacity of windows during _move:" msgstr "Opacitat de las fenèstras pendent lor desplaça_ment :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 msgid "Opacity of windows during resi_ze:" msgstr "Opacitat de las fenèstras pendent lor _redimensionament :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55 msgid "Opacity of popup wi_ndows:" msgstr "Opacitat de las fenèstras contextuala_s :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56 msgid "C_ompositor" msgstr "C_omposidor" @@ -600,35 +604,31 @@ msgstr "_Marges" msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (sus %s)" -#: ../src/main.c:540 -msgid "Fork to the background" -msgstr "Forker en rèire plan" - -#: ../src/main.c:542 +#: ../src/main.c:616 msgid "Fork to the background (not supported)" msgstr "Forker en rèire plan (pas suportat)" -#: ../src/main.c:545 +#: ../src/main.c:618 msgid "Set the compositor mode" msgstr "Aplicar lo mòde del composidor" -#: ../src/main.c:547 +#: ../src/main.c:620 msgid "Set the compositor mode (not supported)" msgstr "Aplicar lo mòde del composidor (pas suportat)" -#: ../src/main.c:549 +#: ../src/main.c:622 msgid "Replace the existing window manager" msgstr "Remplaçar lo gestionari de fenèstra actual" -#: ../src/main.c:550 +#: ../src/main.c:623 msgid "Print version information and exit" msgstr "Informacion sus la version e quitar" -#: ../src/main.c:558 +#: ../src/main.c:634 msgid "[ARGUMENTS...]" msgstr "[ARGUMENTS...]" -#: ../src/main.c:565 +#: ../src/main.c:641 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "Picatz « %s --help » per l'usatge." @@ -663,16 +663,16 @@ msgstr "_Redimensionar" #. -------------------------------------------------------- #: ../src/menu.c:51 -msgid "Always on Top" -msgstr "Totjorn en dessús" +msgid "Always on _Top" +msgstr "Totjorn en a_mont" #: ../src/menu.c:52 -msgid "Same as Other Windows" -msgstr "Coma las autras fenèstras" +msgid "_Same as Other Windows" +msgstr "" #: ../src/menu.c:53 -msgid "Always Below Other Windows" -msgstr "Totjorn jos las autras fenèstras" +msgid "Always _Below Other Windows" +msgstr "" #: ../src/menu.c:54 msgid "Roll Window Up" @@ -696,16 +696,16 @@ msgstr "A_juda contextuala" #. -------------------------------------------------------- #: ../src/menu.c:60 -msgid "Always on Visible Workspace" -msgstr "Visible sus totes los espacis de trabalh" +msgid "Always on _Visible Workspace" +msgstr "" #: ../src/menu.c:61 -msgid "Only on This Workspace" -msgstr "Visible unicament sus aqueste espaci de trabalh" +msgid "Only _Visible on This Workspace" +msgstr "" #: ../src/menu.c:62 -msgid "Move to Another Workspace" -msgstr "Desplaçar cap a un autre espaci de trabalh" +msgid "Move to Another _Workspace" +msgstr "" #. -------------------------------------------------------- #: ../src/menu.c:64 @@ -725,27 +725,27 @@ msgstr "_Quitar" msgid "Restart" msgstr "Reamodar" -#: ../src/menu.c:412 +#: ../src/menu.c:431 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s : GtkMenu a pas pogut capturar lo puntador\n" -#: ../src/settings.c:273 +#: ../src/settings.c:276 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate color %s\n" msgstr "%s : Impossible d'atribuir la color %s\n" -#: ../src/settings.c:275 +#: ../src/settings.c:278 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "%s : Impossible d'atribuir la color : la GValue de la color es pas de tipe STRING" -#: ../src/settings.c:282 +#: ../src/settings.c:285 #, c-format msgid "%s: Cannot parse color %s\n" msgstr "%s : Impossible d'analisar la color %s\n" -#: ../src/settings.c:284 +#: ../src/settings.c:287 #, c-format msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "%s : Impossible d'analisar la color : la GValue de la color es pas de tipe STRING" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits