This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-systemload-plugin.
commit 4fb7379db9d4a99881a0f6530c2a3d6b7a140f34 Author: Davidmp <medi...@gmail.com> Date: Fri Apr 1 18:32:03 2016 +0200 I18n: Update translation ca (100%). 24 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ca.po | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 0d4d217..9b272fc 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,133 +1,127 @@ -# xfce4-systemload for the XFce desktop environment. -# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload package. -# Carles Muñoz Gorriz <carle...@internautas.org>, 2003, 2012. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Carles Muñoz Gorriz <carle...@internautas.org>, 2003,2012 +# Davidmp <medi...@gmail.com>, 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XFce 4\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-19 15:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-19 21:16+0100\n" -"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carle...@internautas.org>\n" -"Language-Team: ca\n" -"Language: ca\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-21 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-01 12:28+0000\n" +"Last-Translator: Davidmp <medi...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Poedit-Language: Catalan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../panel-plugin/cpu.c:63 msgid "File /proc/stat not found!" msgstr "No s'ha trobat el fitxer «/proc/stat»" -#: ../panel-plugin/systemload.c:161 +#: ../panel-plugin/systemload.c:185 #, c-format msgid "System Load: %ld%%" msgstr "Càrrega del sistema: %ld%%" -#: ../panel-plugin/systemload.c:168 +#: ../panel-plugin/systemload.c:192 #, c-format msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used" msgstr "Memòria: %ldMB de %ldMB fets servir" -#: ../panel-plugin/systemload.c:176 +#: ../panel-plugin/systemload.c:200 #, c-format msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used" msgstr "Memòria d’intercanvi: %ldMB de %ldMB fets servir" -#: ../panel-plugin/systemload.c:179 +#: ../panel-plugin/systemload.c:203 #, c-format msgid "No swap" msgstr "Sense memòria d'intercanvi" -#: ../panel-plugin/systemload.c:190 +#: ../panel-plugin/systemload.c:214 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dia" msgstr[1] "%d dies" -#: ../panel-plugin/systemload.c:194 +#: ../panel-plugin/systemload.c:218 #, c-format msgid "Uptime: %d day %d:%02d" msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d" -msgstr[0] "En marxa: %d dia %d:%02d" -msgstr[1] "En marxa: %d dies %d:%02d" +msgstr[0] "En actiu: %d dia %d:%02d" +msgstr[1] "En actiu: %d dies %d:%02d" -#: ../panel-plugin/systemload.c:202 +#: ../panel-plugin/systemload.c:226 #, c-format msgid "Uptime: %d:%02d" -msgstr "En marxa: %d:%02d" +msgstr "En actiu: %d:%02d" + +#: ../panel-plugin/systemload.c:350 +msgid "Run _System Monitor" +msgstr "Executa el monitor del _sistema" -#: ../panel-plugin/systemload.c:860 +#: ../panel-plugin/systemload.c:873 msgid "CPU monitor" msgstr "Monitor de CPU" -#: ../panel-plugin/systemload.c:861 +#: ../panel-plugin/systemload.c:874 msgid "Memory monitor" msgstr "Monitor de memòria" -#: ../panel-plugin/systemload.c:862 +#: ../panel-plugin/systemload.c:875 msgid "Swap monitor" msgstr "Monitor de la memòria d'intercanvi" -#: ../panel-plugin/systemload.c:863 +#: ../panel-plugin/systemload.c:876 msgid "Uptime monitor" msgstr "Monitor de temps en funcionament" -#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in:5 +#: ../panel-plugin/systemload.c:881 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1 msgid "System Load Monitor" msgstr "Monitor de càrrega del sistema" -#: ../panel-plugin/systemload.c:883 +#: ../panel-plugin/systemload.c:896 msgid "General" msgstr "General" -#: ../panel-plugin/systemload.c:885 +#: ../panel-plugin/systemload.c:898 msgid "Update interval:" msgstr "Interval d'actualització:" -#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890 +#: ../panel-plugin/systemload.c:898 ../panel-plugin/systemload.c:903 msgid "s" msgstr "s" -#: ../panel-plugin/systemload.c:890 +#: ../panel-plugin/systemload.c:903 msgid "Power-saving interval:" msgstr "Interval d'estalvi d'energia:" -#: ../panel-plugin/systemload.c:904 +#: ../panel-plugin/systemload.c:909 +msgid "System monitor:" +msgstr "Monitor del sistema:" + +#: ../panel-plugin/systemload.c:919 msgid "Text to display:" msgstr "Text a mostrar:" -#: ../panel-plugin/systemload.c:908 +#: ../panel-plugin/systemload.c:923 msgid "Bar color:" msgstr "Color de la barra:" -#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in:4 +#: ../panel-plugin/systemload.c:948 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2 msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint" -msgstr "" -"Monitora la càrrega de CPU, l'ús de la memòria d'intercanvi i la empremta de " -"memòria" +msgstr "Monitora la càrrega de CPU, l'ús de la memòria d'intercanvi i la empremta de memòria" -#: ../panel-plugin/systemload.c:935 -msgid "Copyright (c) 2003-2012\n" -msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n" +#: ../panel-plugin/systemload.c:950 +msgid "Copyright (c) 2003-2014\n" +msgstr "Copyright (c) 2003-2014\n" #: ../panel-plugin/uptime.c:53 msgid "File /proc/uptime not found!" msgstr "No s'ha trobat el fitxer «/proc/uptime»" - -#~ msgid "Select color" -#~ msgstr "Seleccioneu el color" - -#~ msgid "Show monitor" -#~ msgstr "Mostra el monitor" - -#~ msgid "Uptime:" -#~ msgstr "Temps en fucionament" - -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Propietats" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits