This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfce4-settings.
commit 82e7903ef109cad4245ebdebe4240ba3b7c220f8 Author: Anonymous <nore...@xfce.org> Date: Wed Apr 27 00:30:38 2016 +0200 I18n: Update translation lt (100%). 354 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/lt.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 3d2be69..789f1c9 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-06 06:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 20:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-26 21:48+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Pagalbinės _technologijos" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9 msgid "_Use sticky keys" -msgstr "_Naudoti lipniuosius klavišus" +msgstr "_Naudoti atmeniuosius klavišus" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 msgid "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Kai pasirenkamas vykdomasis klavišas (toks kaip Control, Alt ir Shift) #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid "_Lock sticky keys" -msgstr "_Užrakinti lipniuosius klavišus" +msgstr "_Užrakinti atmeniuosius klavišus" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12 msgid "" @@ -75,27 +75,27 @@ msgstr "Kai pasirenkamas vykdomasis klavišas (toks kaip Control, Alt ir Shift) #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13 msgid "Disable sticky keys if two keys are _pressed" -msgstr "Išjungti lipniuosius klavišus, jei nuspaudžiami du kla_višai" +msgstr "Išjungti atmeniuosius klavišus, jei nuspaudžiami du kla_višai" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14 msgid "" "When selected, the \"sticky keys\" feature will be disabled if two keys are " "pressed simultaneously" -msgstr "Pasirinkus, „lipniųjų klavišų“ funkcija bus išjungta, jei du klavišai paspaudžiami kartu" +msgstr "Pasirinkus, „atmeniųjų klavišų“ funkcija bus išjungta, jei du klavišai paspaudžiami kartu" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15 msgid "Sticky Keys" -msgstr "Lipnieji klavišai" +msgstr "Atmenieji klavišai" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16 msgid "Use slow _keys" -msgstr "Na_udoti lėtus klavišus" +msgstr "Na_udoti lėtuosius klavišus" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17 msgid "" "To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held" " for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted" -msgstr "Norint apsaugoti nuo atsitiktinių klavišų paspaudimų, lėti klavišai turi būti palaikyti nuspausti tam tikrą laiko tarpą, prieš tai kai jis bus priimtas" +msgstr "Norint apsaugoti nuo atsitiktinių klavišų paspaudimų, lėtieji klavišai tam tikrą laiko tarpą turi būti laikomi nuspausti, prieš tai, kai jie bus priimti" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:18 msgid "Acceptance _delay:" @@ -109,17 +109,17 @@ msgstr "Laiko kiekis milisekundėmis, kuris turi praeiti kol klavišo paspaudima #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 msgid "Slow Keys" -msgstr "Lėti klavišai" +msgstr "Lėtieji klavišai" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 msgid "Use _bounce keys" -msgstr "Naudoti tamprius _klavišus" +msgstr "Naudoti pasikartojančius _klavišus" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22 msgid "" "To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a " "minimum delay between keystrokes" -msgstr "Norint apsaugoti nuo atsitiktinių klavišų paspaudimų, tamprūs klavišai naudoja minimalią delsą tarp klavišų paspaudimų" +msgstr "Norint apsaugoti nuo atsitiktinių klavišų paspaudimų, pasikartojantys klavišai naudoja minimalią delsą tarp klavišų paspaudimų" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:23 msgid "K_eystroke delay:" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Įjungti įvesties grįžtamojo ryšio _garsus" msgid "" "Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to" " play" -msgstr "Nurodykite ar pelės spragtelėjimai ir kiti įvesties įvykiai sukels įvykių garsus" +msgstr "Nurodykite ar pelės spustelėjimai ir kitos naudotojo įvestys sukels įvykių garsus" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:32 msgid "Event sounds" @@ -1544,27 +1544,27 @@ msgstr "Grafinis nustatymų redaktorius skirtas Xfconf" #: ../xfsettingsd/accessibility.c:412 msgid "Sticky keys are enabled" -msgstr "Lipnieji klavišai įjungti" +msgstr "Atmenieji klavišai įjungti" #: ../xfsettingsd/accessibility.c:414 msgid "Sticky keys are disabled" -msgstr "Lipnieji klavišai išjungti" +msgstr "Atmenieji klavišai išjungti" #: ../xfsettingsd/accessibility.c:416 msgid "Sticky keys" -msgstr "Lipnieji klavišai" +msgstr "Atmenieji klavišai" #: ../xfsettingsd/accessibility.c:421 msgid "Slow keys are enabled" -msgstr "Lėti klavišai įjungti" +msgstr "Lėtieji klavišai įjungti" #: ../xfsettingsd/accessibility.c:423 msgid "Slow keys are disabled" -msgstr "Lėti klavišai išjungti" +msgstr "Lėtieji klavišai išjungti" #: ../xfsettingsd/accessibility.c:425 msgid "Slow keys" -msgstr "Lėti klavišai" +msgstr "Lėtieji klavišai" #: ../xfsettingsd/accessibility.c:430 msgid "Bounce keys are enabled" @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Pasikartojantys klavišai išjungti" #: ../xfsettingsd/accessibility.c:434 msgid "Bounce keys" -msgstr "Tamprūs klavišai" +msgstr "Pasikartojantys klavišai" #: ../xfsettingsd/keyboard-shortcuts.c:244 #, c-format -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits