This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-indicator-plugin.
commit d9163810d6ffc9da3c70ce83d36d96ad982e610d Author: Robert Antoni Buj i Gelonch <r...@fedoraproject.org> Date: Mon May 2 00:34:46 2016 +0200 I18n: Update translation ca (100%). 37 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ca.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 59d6263..8d67047 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,13 +6,14 @@ # Carles Muñoz Gorriz <carle...@internautas.org>, 2012 # Marc Pastor i Sanz <sandandmerc...@gmail.com>, 2013 # Davidmp <medi...@gmail.com>, 2016 +# Robert Antoni Buj i Gelonch <r...@fedoraproject.org>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-31 15:35+0000\n" -"Last-Translator: Davidmp <medi...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-01 18:48+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <r...@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Connector d'indicadors" msgid "" "Provides a panel area for Unity indicators. Indicators allow applications " "and system services to display their status and interact with the user." -msgstr "Proporciona una àrea del plafó per a indicadors d'Unity. Els indicadors permeten que les aplicacions i els serveis del sistema mostrin l'estat i interactuïn amb l'usuari." +msgstr "Proporciona una àrea de plafó per als indicadors d'Unity. Els indicadors permeten que les aplicacions i els serveis del sistema mostrin l'estat i interactuïn amb l'usuari." #: ../panel-plugin/indicator.c:176 msgid "Copyright (c) 2009-2013\n" @@ -121,13 +122,13 @@ msgstr "Si està habilitat, assegura que els indicadors es presenten en una sola #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:4 msgid "Align left in deskbar mode" -msgstr "Alinea a l'esquerra al mode de barra de l'escriptori" +msgstr "Alinea a l'esquerra al mode de barra d'escriptori" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:5 msgid "" "Controls the indicator button layout when the panel is in a Deskbar mode. " "Possible choices are \"centered\" or \"aligned left\"." -msgstr "Controla la disposició dels botons de l'indicador quan el plafó estigui en mode de barra de l'escriptori. Les opcions possibles són \"centrat\" o \"alineat a l'esquerra\"." +msgstr "Controla la disposició dels botons de l'indicador quan el plafó estigui en mode de barra d'escriptori. Les opcions possibles són \"centrat\" o \"alineat a l'esquerra\"." #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6 msgid "Appearance" @@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "Mou l'indicador seleccionat una fila avall." #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14 msgid "<i>Please restart the panel for visibility changes to take effect.</i>" -msgstr "<i>Si us plau, reinicieu el plafó per tal que tinguin efecte els canvis de visibilitat.</i>" +msgstr "<i>Reinicieu el plafó per tal que tinguin efecte els canvis de visibilitat.</i>" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15 msgid "C_lear known indicators" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits