This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository xfce/xfce4-session.
commit 56955e91361780f573fa0ac7747132fdbf96ef61 Author: Pjotr <pjotrverta...@gmail.com> Date: Thu Jun 30 00:30:36 2016 +0200 I18n: Update translation nl (100%). 175 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/nl.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index fb882d3..22fdd1d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-23 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-24 10:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-28 18:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-29 17:57+0000\n" "Last-Translator: Pjotr <pjotrverta...@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Geen beschrijving beschikbaar" msgid "Choose theme file to install..." msgstr "Kies themabestand om te installeren..." -#: ../engines/balou/config.c:327 ../engines/balou/config.c:494 +#: ../engines/balou/config.c:327 ../engines/balou/config.c:495 #: ../settings/session-editor.c:173 ../settings/session-editor.c:257 #: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:209 #: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:213 @@ -60,50 +60,50 @@ msgstr "Fout van themabestand" msgid "Please check that the file is a valid splash theme archive." msgstr "Controleer a.u.b. of het bestand een geldig beginschermthema-archief is." -#: ../engines/balou/config.c:344 ../engines/balou/config.c:948 +#: ../engines/balou/config.c:344 ../engines/balou/config.c:949 #: ../engines/simple/simple.c:338 ../settings/session-editor.c:132 -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1145 +#: ../settings/session-editor.c:289 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1223 msgid "_Close" msgstr "_Sluiten" -#: ../engines/balou/config.c:402 +#: ../engines/balou/config.c:403 #, c-format msgid "Unable to remove splash theme \"%s\" from directory %s." msgstr "Kan laadschermthema '%s' niet verwijderen uit map %s." -#: ../engines/balou/config.c:491 +#: ../engines/balou/config.c:492 msgid "Choose theme filename..." msgstr "Themabestand kiezen..." -#: ../engines/balou/config.c:495 +#: ../engines/balou/config.c:496 msgid "_Save" msgstr "Ops_laan" -#: ../engines/balou/config.c:623 +#: ../engines/balou/config.c:624 msgid "_Install new theme" msgstr "_Nieuw thema installeren" -#: ../engines/balou/config.c:630 +#: ../engines/balou/config.c:631 msgid "_Remove theme" msgstr "Thema _verwijderen" -#: ../engines/balou/config.c:645 +#: ../engines/balou/config.c:646 msgid "_Export theme" msgstr "Thema _exporteren" -#: ../engines/balou/config.c:859 +#: ../engines/balou/config.c:860 msgid "Balou theme" msgstr "Balou thema" -#: ../engines/balou/config.c:944 +#: ../engines/balou/config.c:945 msgid "Configure Balou..." msgstr "Balou instellen..." -#: ../engines/balou/config.c:986 +#: ../engines/balou/config.c:987 msgid "Balou" msgstr "Balou" -#: ../engines/balou/config.c:987 +#: ../engines/balou/config.c:988 msgid "Balou Splash Engine" msgstr "Balou laadschermmachine" @@ -183,23 +183,23 @@ msgstr "SOCKET ID" msgid "Version information" msgstr "Versie-informatie" -#: ../settings/main.c:80 ../xfce4-session/main.c:338 +#: ../settings/main.c:80 ../xfce4-session/main.c:343 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Tik '%s --help' voor gebruiksaanwijzingen." -#: ../settings/main.c:92 ../xfce4-session/main.c:348 -#: ../xfce4-session-logout/main.c:134 +#: ../settings/main.c:92 ../xfce4-session/main.c:353 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:140 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "De Xfce-ontwikkelploeg. Alle rechten voorbehouden." -#: ../settings/main.c:93 ../xfce4-session/main.c:349 -#: ../xfce4-session-logout/main.c:137 +#: ../settings/main.c:93 ../xfce4-session/main.c:354 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:143 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Gelieve fouten te melden aan <%s>." -#: ../settings/main.c:102 ../xfce4-session/main.c:357 +#: ../settings/main.c:102 ../xfce4-session/main.c:362 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "Kon geen contact maken met de instellingenserver" @@ -250,10 +250,6 @@ msgid "" msgstr "De opgeslagen status van uw toepassingen zal niet worden hersteld bij uw volgende aanmelding." #: ../settings/session-editor.c:174 -msgid "_Ok" -msgstr "OK" - -#: ../settings/session-editor.c:174 msgid "_Proceed" msgstr "_Ga door" @@ -281,10 +277,6 @@ msgid "" "your next session." msgstr "De toepassing zal elke niet-opgeslagen status verliezen en zal niet worden herstart in uw volgende sessie." -#: ../settings/session-editor.c:258 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:725 -msgid "_Quit" -msgstr "A_fsluiten" - #: ../settings/session-editor.c:258 msgid "_Quit Program" msgstr "_Verlaat programma" @@ -293,10 +285,6 @@ msgstr "_Verlaat programma" msgid "Unable to terminate program." msgstr "Kon programma niet beëindigen." -#: ../settings/session-editor.c:289 -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" - #: ../settings/session-editor.c:509 msgid "(Unknown program)" msgstr "(Onbekend programma)" @@ -422,24 +410,24 @@ msgstr "Kon element '%s' niet bewerken" msgid "Failed to toggle item" msgstr "Kon element niet omschakelen" -#: ../xfce4-session/main.c:78 +#: ../xfce4-session/main.c:77 msgid "Disable binding to TCP ports" msgstr "Uitschakelen binding aan TCP-poorten" -#: ../xfce4-session/main.c:79 ../xfce4-session-logout/main.c:90 +#: ../xfce4-session/main.c:78 ../xfce4-session-logout/main.c:96 msgid "Print version information and exit" msgstr "Druk versie-informatie af en sluit af" -#: ../xfce4-session/main.c:148 +#: ../xfce4-session/main.c:146 msgid "Loading desktop settings" msgstr "Bezig met laden instellingen bureaublad" #. verify that the DNS settings are ok -#: ../xfce4-session/main.c:199 +#: ../xfce4-session/main.c:198 msgid "Verifying DNS settings" msgstr "Bezig met verifiëren DNS-instellingen" -#: ../xfce4-session/main.c:203 +#: ../xfce4-session/main.c:202 msgid "Loading session data" msgstr "Bezig met laden sessiegegevens" @@ -501,7 +489,7 @@ msgstr "Toch doorgaan" msgid "Try again" msgstr "Nogmaals proberen" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:616 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:619 #, c-format msgid "" "Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't " @@ -510,53 +498,61 @@ msgid "" "incorrectly." msgstr "Kon faalbestendige sessienaam niet vaststellen. Mogelijke oorzaken: xfconfd draait niet (D-Bus instellingenprobleem); omgevingsvariabele $XDG_CONFIG_DIRS is onjuist ingesteld (moet '%s' bevatten), of xfce4-sessie is onjuist geïnstalleerd." -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:627 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:630 #, c-format msgid "" "The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session." msgstr "De opgegeven faalbestendige sessie ('%s') is niet gemarkeerd als een faalbestendige sessie." -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:674 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:677 msgid "The list of applications in the failsafe session is empty." msgstr "De lijst met toepassingen in de faalbestendige sessie is leeg." #. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the #. * window doesn't look ugly (right now no WM is running, so it #. * won't have window decorations). -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:721 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:724 msgid "Session Manager Error" msgstr "Fout van de sessiebeheerder" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:723 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:726 msgid "Unable to load a failsafe session" msgstr "Kon geen faalbestendige sessie laden" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1139 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:728 +msgid "_Quit" +msgstr "A_fsluiten" + +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1215 msgid "Shutdown Failed" msgstr "Afsluiten is mislukt" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1142 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1218 msgid "Failed to suspend session" msgstr "Sessie in pauzestand brengen is mislukt" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1143 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1220 msgid "Failed to hibernate session" msgstr "Sessie in slaapstand brengen is mislukt" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1423 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1221 +msgid "Failed to switch user" +msgstr "Kon gebruiker niet wisselen" + +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1527 #, c-format msgid "Can only terminate clients when in the idle state" msgstr "Kan alleen cliënten beëindigen wanneer die niets aan het doen zijn" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1980 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2178 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint" msgstr "Sessiebeheerder moet niets aan het doen zijn wanneer er een controlepunt wordt gevraagd" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2048 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2066 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2248 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2268 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown" msgstr "Sessiebeheerder moet niets aan het doen zijn wanneer er een afsluiting wordt gevraagd" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2107 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2313 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a restart" msgstr "Sessiebeheerder mag niet bezig zijn wanneer u om een herstart vraagt" @@ -724,52 +720,56 @@ msgstr "Bezig met het opstarten van ondersteunende technieken" msgid "Shutdown is blocked by the kiosk settings" msgstr "Afsluiten wordt verhinderd door de kioskinstellingen" -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown.c:213 +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown.c:216 #, c-format msgid "Unknown shutdown method %d" msgstr "Onbekende afsluitmethode %d" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:66 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:68 msgid "Log out without displaying the logout dialog" msgstr "Afmelden zonder afmelddialoog te tonen" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:70 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:72 msgid "Halt without displaying the logout dialog" msgstr "Stilzetten zonder afmelddialoog te tonen" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:74 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:76 msgid "Reboot without displaying the logout dialog" msgstr "Herstarten zonder afmelddialoog te tonen" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:78 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:80 msgid "Suspend without displaying the logout dialog" msgstr "Pauzestand zonder afmelddialoog te tonen" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:82 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:84 msgid "Hibernate without displaying the logout dialog" msgstr "Slaapstand zonder afmelddialoog te tonen" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:86 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:88 +msgid "Switch user without displaying the logout dialog" +msgstr "Gebruiker wisselen zonder de afmelddialoog te tonen" + +#: ../xfce4-session-logout/main.c:92 msgid "Log out quickly; don't save the session" msgstr "Meld snel af; sla de sessie niet op" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:109 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:115 msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:135 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:141 msgid "Written by Benedikt Meurer <be...@xfce.org>" msgstr "Geschreven door Benedikt Meurer <be...@xfce.org>" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:136 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:142 msgid "and Brian Tarricone <kel...@xfce.org>." msgstr "en Brian Tarricone <kel...@xfce.org>." -#: ../xfce4-session-logout/main.c:156 ../xfce4-session-logout/main.c:245 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:162 ../xfce4-session-logout/main.c:262 msgid "Received error while trying to log out" msgstr "Fout ontvangen tijdens de afmeldpoging" -#: ../xfce4-session-logout/main.c:214 +#: ../xfce4-session-logout/main.c:229 #, c-format msgid "Received error while trying to log out, error was %s" msgstr "Foutmelding ontvangen bij poging tot afmelden, foutmelding was %s" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits