This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-mixer.
commit 8fe13bbbee76e74460f7ff4ed47e3872a14099d9 Author: Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com> Date: Sat Dec 24 18:31:26 2016 +0100 I18n: Update translation it (100%). 32 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/it.po | 183 ++++++++++++++++++++------------------------------------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 126 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6e0c48d..943f270 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,44 +1,50 @@ -# Italian translations for xfce4-mixer package. -# Copyright (C) 2009 THE xfce4-mixer'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce4-mixer package. -# Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>, 2009. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>, 2009,2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-mixer\n" +"Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 13:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-13 11:38+0200\n" -"Last-Translator: Francesco Groccia <frgroccia gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translat...@googlegroups.com>\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-09 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-24 14:24+0000\n" +"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Add menu item for muting -#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:306 +#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:307 msgid "Mu_te" msgstr "_Muto" -#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:314 +#. Add menu item for running the user-defined command +#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:313 msgid "Run Audio Mi_xer" msgstr "_Avvia Mixer Audio" #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581 -#: ../xfce4-mixer/main.c:148 -msgid "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem." +msgid "" +"GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific" +" GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem." msgstr "GStreamer non è riuscito a individuare un dispositivo audio. Potrebbero mancare dei pacchetti di GStreamer specifici per il sistema audio. Potrebbe anche trattarsi di un problema con i permessi." -#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:931 +#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:954 msgid "No command defined" msgstr "Nessun comando definito" #. Generate error message and insert the current command -#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:939 +#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:962 #, c-format -msgid "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the command is included in the PATH environment variable or that you are providing the full path to the command." +msgid "" +"Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the" +" command is included in the PATH environment variable or that you are " +"providing the full path to the command." msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\". Assicurarsi che la posizione del comando sia compresa nella variabile di ambiente PATH o che si stia fornendo il percorso completo al comando." #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:150 @@ -49,38 +55,39 @@ msgstr "Plugin del Mixer Audio" msgid "Configure the sound card and mixer track" msgstr "Configura la scheda audio e la pista del mixer" +#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:154 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:122 +msgid "_Close" +msgstr "_Chiudi" + #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:165 -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:185 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:184 msgid "Sound _card:" msgstr "_Scheda audio:" -#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:174 +#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:175 msgid "Mixer _track:" msgstr "_Pista del mixer:" -#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:854 +#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:890 msgid "No valid device and/or element." msgstr "Nessun dispositivo o elemento valido." -#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:859 +#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:895 #, c-format msgid "%s: muted" msgstr "%s: muto" -# GLOSSARIO -# mixer = mixer -# track = pista (del mixer) da non confondere con track (traccia musicale) -#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:861 +#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:897 #, c-format msgid "%s: %i%%" msgstr "%s: %i%%" #. Set application name -#: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:1 -#: ../xfce4-mixer/main.c:99 -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:150 -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:413 -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:427 +#: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:1 ../xfce4-mixer/main.c:45 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:164 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:449 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:463 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.h:1 msgid "Audio Mixer" msgstr "Mixer Audio" @@ -95,19 +102,6 @@ msgstr "Regola livelli volume" msgid "Unknown Volume Control %d" msgstr "Controllo volume %d sconosciuto" -#: ../xfce4-mixer/main.c:86 -msgid "Enable debugging output" -msgstr "Abilita output di debug" - -#: ../xfce4-mixer/main.c:87 -msgid "Show version and exit" -msgstr "Mostra la versione ed esce" - -#: ../xfce4-mixer/main.c:130 -#, c-format -msgid "xfce4-mixer: Failed to initialize xfconf: %s\n" -msgstr "xfce4-mixer: impossibile inizializzare xfconf: %s\n" - #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218 msgid "_Playback" msgstr "_Riproduzione" @@ -124,19 +118,19 @@ msgstr "_Interruttori" msgid "_Options" msgstr "_Opzioni" -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:390 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:368 msgid "No controls visible" msgstr "Nessun controllo visibile" -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:401 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:377 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">No controls visible</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Nessun controllo visibile</span>" -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:409 -msgid "In order to toggle the visibility of mixer controls, open the <b>\"Select Controls\"</b> dialog." -msgstr "" -"Per commutare la visibità dei controlli del mixer, aprire la finestra\n" -"di dialogo <b>\"Seleziona controlli\"</b>." +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:383 +msgid "" +"In order to toggle the visibility of mixer controls, open the <b>\"Select " +"Controls\"</b> dialog." +msgstr "Per commutare la visibità dei controlli del mixer, aprire la finestra\ndi dialogo <b>\"Seleziona controlli\"</b>." #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:118 msgid "Select Controls" @@ -146,98 +140,35 @@ msgstr "Selezione dei controlli" msgid "Select which controls should be visible" msgstr "Selezionare i controlli da rendere visibili" -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:257 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:245 #, c-format msgid "Volume of channel %d on %s" msgstr "Volume del canale %d su %s" #. Lock button -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:293 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:281 #, c-format msgid "Lock channels for %s together" msgstr "Blocca insieme i canali per %s" -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:340 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:325 #, c-format msgid "Mute/unmute %s" msgstr "Muto/non muto %s" -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:360 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:345 #, c-format msgid "Enable/disable audible input from %s in output" msgstr "Abilita/disabilita input sonoro da %s in output" -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91 -msgid "_Quit" -msgstr "_Esci" - -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91 -msgid "Exit the mixer" -msgstr "Esce dal mixer" - -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:93 -msgid "_Select Controls..." -msgstr "_Selezione dei controlli..." - -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:93 -msgid "Select which controls are displayed" -msgstr "Selezione dei controlli da visualizzare" - -#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:154 +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:167 msgid "Configure sound card(s) and control the volume of selected tracks" msgstr "Permette di configurare la (o le) schede audio e di controllare il volume delle piste selezionate" -#~ msgid "" -#~ "No left-click command defined yet. You can change this in the plugin " -#~ "properties." -#~ msgstr "" -#~ "Non è ancora stato definito un comando per il clic con il tasto sinistro " -#~ "del mouse. È possibile associarne uno nelle proprietà del plugin." - -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Proprietà" - -#~ msgid "Configure the mixer track and left-click command" -#~ msgstr "" -#~ "Permette di configurare la pista del mixer e il comando per il clic con " -#~ "il tasto sinistro" - -#~ msgid "Sound card" -#~ msgstr "Scheda audio" - -#~ msgid "Left-click command" -#~ msgstr "Comando per clic con il tasto sinistro" - -#~ msgid "Select command" -#~ msgstr "Selezionare comando" - -#~ msgid "All Files" -#~ msgstr "Tutti i file" - -#~ msgid "Executable Files" -#~ msgstr "File eseguibili" - -#~ msgid "Perl Scripts" -#~ msgstr "Script di Perl" - -#~ msgid "Python Scripts" -#~ msgstr "Script di Python" - -#~ msgid "Ruby Scripts" -#~ msgstr "Script di Ruby" - -#~ msgid "Shell Scripts" -#~ msgstr "Script per la shell" - -#~ msgid "Volume control for your sound card" -#~ msgstr "Controllo del volume della scheda audio" - -#~ msgid "" -#~ "No controls are marked as visible. Please open the <span " -#~ "size='large'><b>Select Controls</b></span> dialog to select some." -#~ msgstr "" -#~ "Non ci sono controlli marcati come visibili. Aprire la finestra <span " -#~ "size='large'><b>Selezione dei controlli</b></span> per sceglierne alcuni." +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:212 +msgid "_Select Controls..." +msgstr "_Selezione dei controlli..." -#~ msgid "Audio mixer for the Xfce Desktop Environment" -#~ msgstr "Mixer audio per l'ambiente grafico Xfce" +#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:220 +msgid "_Quit" +msgstr "_Esci" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits