This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit 47a2cec6213165f1fcca72fe855142dad62be4ca Author: Kukuh Syafaat <syafaatku...@gmail.com> Date: Tue May 16 12:33:16 2017 +0200 I18n: Update translation id (100%). 75 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/id.po | 159 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 80 insertions(+), 79 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 9cbebbd..60d18d1 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>, 2008 -# Mohamad Hasan Al Banna <se7ent...@protonmail.com>, 2014 -# Mohamad Hasan Al Banna <se7ent...@protonmail.com>, 2014 +# Mohamad Hasan Al Banna <se7ent...@openmailbox.org>, 2014 +# Mohamad Hasan Al Banna <se7ent...@openmailbox.org>, 2014 +# Mohamad Hasan Al Banna <se7ent...@openmailbox.org>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-23 00:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-26 07:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-16 04:34+0000\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatku...@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,19 +22,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. initialize value label widget -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:372 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:478 -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1089 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136 msgid "<span><b>Sensors</b></span>" msgstr "<span><b>Sensor</b></span>" #. widget = sensors->eventbox; -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:959 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996 msgid "No sensors selected!" msgstr "Tak ada sensor yang dipilih!" #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action, #. * or pop up a message box. -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:999 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036 #, c-format msgid "" "Sensors Plugin:\n" @@ -41,110 +42,110 @@ msgid "" "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n" msgstr "Plugin Sensor:\nKelihatannya terdapat masalah saat membaca nilai fitur sensor.\nEksekusi yang normal tidak dapat dijamin.\n" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1912 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943 msgid "UI style:" msgstr "Gaya UI:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1913 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944 msgid "_text" msgstr "_teks" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1915 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946 msgid "_progress bars" msgstr "_batang progres" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1917 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948 msgid "_tachos" msgstr "_tachometer" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1962 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994 msgid "Show _labels" msgstr "Tampilkan _label" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1992 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026 msgid "Show colored _bars" msgstr "Tampilkan batang _berwarna" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2020 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056 msgid "_Show title" msgstr "_Tampilkan judul" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2044 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081 msgid "_Number of text lines:" msgstr "_Jumlah baris teks:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2080 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118 msgid "_Cover all panel rows/columns" msgstr "Men_cakup semua panel baris/kolom" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2103 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142 msgid "F_ont size:" msgstr "U_kuran fonta:" #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, #. !sd->sensors->display_values_graphically); -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2110 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149 msgid "x-small" msgstr "sangat kecil" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2111 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150 msgid "small" msgstr "kecil" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2112 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151 msgid "medium" msgstr "sedang" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2113 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152 msgid "large" msgstr "besar" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2114 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153 msgid "x-large" msgstr "sangat besar" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2145 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186 msgid "F_ont:" msgstr "F_onta:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2179 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221 msgid "Show _Units" msgstr "Tampilkan _Unit" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2200 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244 msgid "Small horizontal s_pacing" msgstr "P_emisah horizontal kecil" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2222 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267 msgid "Suppress messages" msgstr "Kecilkan pesan" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2240 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287 msgid "Suppress tooltip" msgstr "tooltip Suppress" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2265 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313 msgid "E_xecute on double click:" msgstr "E_ksekusi pada klik ganda:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2308 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357 msgid "_View" msgstr "_Tampilan" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2343 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392 msgid "_Miscellaneous" msgstr "_Lainnya" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2418 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31 -#: ../lib/hddtemp.c:161 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31 +#: ../lib/hddtemp.c:167 msgid "Sensors Plugin" msgstr "Plugin Sensor" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2426 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477 msgid "Properties" msgstr "Properti" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2459 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510 msgid "" "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value " "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" " @@ -156,36 +157,36 @@ msgstr "Anda dapat mengubah properti fitur seperti nama, warna, nilai min/maks d #. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric #. str_values #. assert correctly saved str_file -#: ../lib/configuration.c:168 ../lib/configuration.c:374 ../lib/hddtemp.c:383 +#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396 msgid "Hard disks" msgstr "Cakram keras" -#: ../lib/acpi.c:541 ../lib/acpi.c:550 ../lib/acpi.c:551 +#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" -#: ../lib/acpi.c:543 +#: ../lib/acpi.c:583 #, c-format msgid "ACPI v%s zones" msgstr "Zona v%s ACPI" -#: ../lib/acpi.c:686 +#: ../lib/acpi.c:724 msgid "<Unknown>" msgstr "<Tak diketahui>" -#: ../lib/nvidia.c:61 +#: ../lib/nvidia.c:63 msgid "NVidia GPU core temperature" msgstr "Temperatur inti GPU NVidia" -#: ../lib/nvidia.c:62 +#: ../lib/nvidia.c:64 msgid "nvidia" msgstr "nvidia" -#: ../lib/hddtemp.c:382 +#: ../lib/hddtemp.c:395 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures" msgstr "Temperatur cakram keras S.M.A.R.T." -#: ../lib/hddtemp.c:557 +#: ../lib/hddtemp.c:571 #, c-format msgid "" "\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n" @@ -197,127 +198,127 @@ msgid "" "with a return value of %d.\n" msgstr "\"hddtemp\" tak tereksekusi dengan benar, meskipun dapat dieksekusi. Ini mungkin karena cakram memerlukan hak akses root untuk membaca temperaturnya, dan \"hddtemp\" tidak diatur menggunakan uid root.\n\nCara yang mudah namun kotor adalah dengan menjalankan \"chmod u+s %s\" sebagai pengguna root kemudian start ulang plugin ini atau panelnya.\n\nMemanggil \"%s\" memberikan galat berikut:\n%s\ndengan nilai kembali %d.\n" -#: ../lib/hddtemp.c:571 ../lib/hddtemp.c:594 +#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608 msgid "Suppress this message in future" msgstr "Kecilkan pesan ini di masa depan" -#: ../lib/hddtemp.c:589 +#: ../lib/hddtemp.c:603 #, c-format msgid "" "An error occurred when executing \"%s\":\n" "%s" msgstr "Galat terjadi ketika mengeksekusi \"%s\":\n%s" -#: ../lib/lmsensors.c:95 +#: ../lib/lmsensors.c:97 msgid "LM Sensors" msgstr "Sensor LM" -#: ../lib/lmsensors.c:361 ../lib/lmsensors.c:408 +#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417 #, c-format msgid "Error: Could not connect to sensors!" msgstr "Galat: Tak dapat menghubungi sensor!" -#: ../lib/sensors-interface.c:88 +#: ../lib/sensors-interface.c:91 msgid "Sensors Plugin Failure" msgstr "Kegagalan Plugin Sensor" -#: ../lib/sensors-interface.c:89 +#: ../lib/sensors-interface.c:92 msgid "" "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n" "Proper proceeding cannot be guaranteed." msgstr "Kelihatannya terdapat masalah saat membaca nilai fitur sensor.\nEksekusi yang normal tidak dijamin." -#: ../lib/sensors-interface.c:175 +#: ../lib/sensors-interface.c:178 msgid "Sensors t_ype:" msgstr "Tipe s_ensor:" -#: ../lib/sensors-interface.c:201 +#: ../lib/sensors-interface.c:204 msgid "Description:" msgstr "Keterangan:" -#: ../lib/sensors-interface.c:234 +#: ../lib/sensors-interface.c:237 msgid "U_pdate interval (seconds):" msgstr "I_nterval pemutakhiran (detik):" -#: ../lib/sensors-interface.c:274 +#: ../lib/sensors-interface.c:278 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: ../lib/sensors-interface.c:286 +#: ../lib/sensors-interface.c:290 msgid "Value" msgstr "Nilai" -#: ../lib/sensors-interface.c:294 +#: ../lib/sensors-interface.c:298 msgid "Show" msgstr "Tampilkan" -#: ../lib/sensors-interface.c:303 +#: ../lib/sensors-interface.c:307 msgid "Color" msgstr "Warna" -#: ../lib/sensors-interface.c:316 +#: ../lib/sensors-interface.c:320 msgid "Min" msgstr "Min" -#: ../lib/sensors-interface.c:333 +#: ../lib/sensors-interface.c:337 msgid "Max" msgstr "Maks" -#: ../lib/sensors-interface.c:374 +#: ../lib/sensors-interface.c:379 msgid "Temperature scale:" msgstr "Skala temperatur:" -#: ../lib/sensors-interface.c:376 +#: ../lib/sensors-interface.c:381 msgid "_Celsius" msgstr "_Celsius" -#: ../lib/sensors-interface.c:378 +#: ../lib/sensors-interface.c:383 msgid "_Fahrenheit" msgstr "_Fahrenheit" -#: ../lib/sensors-interface.c:414 +#: ../lib/sensors-interface.c:419 msgid "_Sensors" msgstr "_Sensor" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:74 ../lib/sensors-interface-common.c:75 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76 msgid "No sensors found!" msgstr "Tak ada sensor yang ditemukan!" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:146 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:149 #, c-format msgid "%.0f °F" msgstr "%.0f °F" #. Celsius -#: ../lib/sensors-interface-common.c:149 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:152 #, c-format msgid "%.0f °C" msgstr "%.0f °C" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:154 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:157 #, c-format msgid "%+.3f V" msgstr "%+.3f V" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:158 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:161 #, c-format msgid "%.0f mWh" msgstr "%.0f mWj" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:163 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:166 msgid "off" msgstr "padam" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:165 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:168 msgid "on" msgstr "hidup" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:169 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:172 #, c-format msgid "%.0f rpm" msgstr "%.0f rpm" -#: ../src/main.c:58 +#: ../src/main.c:62 #, c-format msgid "" "Xfce4 Sensors %s\n" @@ -325,31 +326,31 @@ msgid "" "The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n" msgstr "Sensor Xfce4 %s\nProgram ini dipublikasikan di bawah GPL v2.\nTeks lisensi dapat ditemukan di dalam arsip sumber program atau di bawah /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 atau di http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n" -#: ../src/main.c:70 +#: ../src/main.c:78 #, c-format msgid "" "Xfce4 Sensors %s\n" "Displays information about your hardware sensors, ACPI status, harddisk temperatures and Nvidia GPU's temperature.\n" "Synopsis: \n" -" xfce4-sensors options\n" -"where options are one or more of the following:\n" +" xfce4-sensors [option]\n" +"where [option] is one of the following:\n" " -h, --help Print this help dialog.\n" " -l, --license Print license information.\n" " -V, --version Print version information.\n" "\n" "This program is published under the GPL v2.\n" -msgstr "Sensor Xfce4 %s\nTampilkan informasi tentang sensor peranti keras, status ACPI, temperatur hardisk dan temperatur GPU NVidia anda.\nSinopsis: \n xfce4-sensors opsi\nopsi merupakan satu atau beberapa opsi berikut:\n -h, --help Cetak dialog bantuan ini.\n -l, --license Cetak informasi lisensi.\n -V, --version Cetak informasi versi.\n\nProgram ini dipublikasikan di bawah GPL v2.\n" +msgstr "Sensor Xfce4 %s\nTampilkan informasi tentang sensor perangkat keras, status ACPI, temperatur harddisk dan temperatur GPU NVidia Anda.\nSinopsis: \n xfce4-sensors [option]\n[option] merupakan satu atau beberapa opsi berikut:\n -h, --help Cetak dialog bantuan ini.\n -l, --license Cetak informasi lisensi.\n -V, --version Cetak informasi versi.\n\nProgram ini dipublikasikan di bawah GPL v2.\n" -#: ../src/main.c:88 +#: ../src/main.c:100 #, c-format msgid "Xfce4 Sensors %s\n" msgstr "Sensor Xfce4 %s\n" -#: ../src/interface.c:85 +#: ../src/interface.c:86 msgid "_Overview" msgstr "_Ringkasan" -#: ../src/interface.c:105 +#: ../src/interface.c:106 msgid "_Tachometers" msgstr "_Tachometer" @@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Penampil Sensor" #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action, #. * or pop up a message box. -#: ../src/actions.c:79 +#: ../src/actions.c:92 #, c-format msgid "" "Sensors Viewer:\n" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits