This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/thunar.
commit 2f71c335f4aefc63603df6bc18b9ad796104cefa Author: Elishai Eliyahu <e1...@mm.st> Date: Sat Dec 16 12:30:25 2017 +0100 I18n: Update translation he (100%). 738 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/he.po | 160 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 84 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 5ec2191..bc815b2 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-26 18:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-06 20:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-16 00:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-16 10:23+0000\n" "Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1...@mm.st>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,8 +23,16 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ../thunar/main.c:90 +msgid "" +"Thunar cannot be launched because an older instance of thunar is still running.\n" +"Would you like to terminate the old thunar instance and start this instance?\n" +"\n" +"Before accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted." +msgstr "Thunar אינו ניתן להפעלה כי מופע ישן יותר של thunar עדיין פועל.\nהאם תרצה לסיים את המופע הישן של thunar ולהתחיל את המופע הזה?\n\nלפני אישור אנא וודא שאין פעילויות בהמתנה (למשל העתקת קבצים) מכיוון שעצירתם עלולה לפגום בקבצים שלך." + #. setup application name -#: ../thunar/main.c:58 +#: ../thunar/main.c:125 msgid "Thunar" msgstr "Thunar" @@ -134,7 +142,7 @@ msgstr "נכשל להפעיל תהליך" #: ../thunar/thunar-launcher.c:1222 ../thunar/thunar-location-entry.c:356 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:384 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1653 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1681 ../thunar/thunar-window.c:2274 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1681 ../thunar/thunar-window.c:2277 #, c-format msgid "Failed to open \"%s\"" msgstr "נכשל לפתוח את \"%s\"" @@ -222,8 +230,8 @@ msgstr[1] "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק\nבאופן קב #: ../thunar/thunar-application.c:2099 ../thunar/thunar-application.c:2278 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:290 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:717 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:765 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141 -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:476 -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:547 ../thunar/thunar-dialogs.c:793 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:479 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:550 ../thunar/thunar-dialogs.c:805 #: ../thunar/thunar-dnd.c:167 ../thunar/thunar-launcher.c:728 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:523 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1136 @@ -355,7 +363,7 @@ msgstr "השתמש כ_ברירת מחדל לסוג קובץ זה" #. add the "Ok"/"Open" button #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1167 -#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:820 ../thunar/thunar-window.c:2960 +#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:820 ../thunar/thunar-window.c:2963 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:122 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:293 msgid "_OK" @@ -495,7 +503,7 @@ msgstr "אין שום דבר בלוח הגזירים כדי להדביק" #. setup the dialog #. add a regular close button, the header bar already provides one -#: ../thunar/thunar-column-editor.c:118 ../thunar/thunar-dialogs.c:738 +#: ../thunar/thunar-column-editor.c:118 ../thunar/thunar-dialogs.c:750 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:229 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:254 #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:357 @@ -573,7 +581,7 @@ msgstr "ה_רחב את גדלי העמודות אוטומטית לפי הצור #. reset page title #. tell the user that we're unable to determine the file info #: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:703 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:731 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:739 #: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:233 ../thunar/thunar-util.c:454 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:513 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293 @@ -594,7 +602,7 @@ msgstr "תצוגה קומפקטית" msgid "C_reate" msgstr "_צור" -#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:159 ../thunar/thunar-dialogs.c:126 +#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:159 ../thunar/thunar-dialogs.c:129 msgid "Enter the new name:" msgstr "הזן שם חדש:" @@ -662,123 +670,123 @@ msgstr "שינוי שם \"%s\"" msgid "_Rename" msgstr "ש_נה שם" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:268 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:271 msgid "translator-credits" msgstr "שבחים-מתרגמים" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:433 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:525 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:436 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:525 msgid "_Yes" msgstr "_כן" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:437 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:440 msgid "Yes to _all" msgstr "כן ל_הכל" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:441 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:524 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:444 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:524 msgid "_No" msgstr "_לא" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:445 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:448 msgid "N_o to all" msgstr "ל_א להכל" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:449 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:452 msgid "_Retry" msgstr "_נסה שוב" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:453 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:456 msgid "Copy _Anyway" msgstr "העתק בכל או_פן" #. setup the confirmation dialog -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:543 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:546 msgid "Confirm to replace files" msgstr "אימות להחלפת קבצים" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:548 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:551 msgid "S_kip All" msgstr "דל_ג על הכל" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:549 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:552 msgid "_Skip" msgstr "_דלג" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:550 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:553 msgid "Replace _All" msgstr "החלף ה_כל" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:551 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:554 msgid "_Replace" msgstr "ה_חלף" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:583 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:589 #, c-format msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"." msgstr "תיקייה זו כבר מכילה קישור סמלי \"%s\"." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:588 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:594 #, c-format msgid "This folder already contains a folder \"%s\"." msgstr "תיקייה זו כבר מכילה תיקייה \"%s\"." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:593 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599 #, c-format msgid "This folder already contains a file \"%s\"." msgstr "תיקייה זו כבר מכילה קובץ \"%s\"." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:606 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:612 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link" msgstr "האם ברצונך להחליף את הקישור" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:608 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:614 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder" msgstr "האם ברצונך להחליף את התיקייה הקיימת" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:610 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file" msgstr "האם ברצונך להחליף את הקובץ הקיים" #. Fourth box (size, volume, free space) -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:628 ../thunar/thunar-dialogs.c:661 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:637 ../thunar/thunar-dialogs.c:673 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:490 msgid "Size:" msgstr "גודל:" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:628 ../thunar/thunar-dialogs.c:661 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:637 ../thunar/thunar-dialogs.c:673 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:449 msgid "Modified:" msgstr "שונה:" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:639 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:648 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?" msgstr "עם הקישור הבא?" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:641 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?" msgstr "עם התיקייה הבאה?" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:643 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:652 #, c-format msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?" msgstr "עם הקובץ הבא?" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:773 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:785 #, c-format msgid "" "The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as " "executable. If you do not trust this program, click Cancel." msgstr "קובץ שולחן עבודה \"%s\" מוצב בתוך מיקום לא בטוח ולא מסומן בתור כזה שהוא בר-ביצוע. אם אין ברצונך לסמוך על תוכנית זו, לחץ ביטול." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:790 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:802 msgid "_Launch Anyway" msgstr "_הפעל בכל אופן" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:792 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:804 msgid "Mark _Executable" msgstr "_סמן בר ביצוע" @@ -1016,8 +1024,8 @@ msgid "%s (copy %u)" msgstr "%s (עותק %u)" #. I18N: name for first link to basename -#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:748 -#: ../thunar/thunar-list-model.c:1573 ../thunar/thunar-list-model.c:1584 +#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:756 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:1581 ../thunar/thunar-list-model.c:1592 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:998 #, c-format msgid "link to %s" @@ -1223,7 +1231,7 @@ msgid_plural "Send the selected files to \"%s\"" msgstr[0] "שלח את הקובץ הנבחר אל \"%s\"" msgstr[1] "שלח את הקבצים הנבחרים אל \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2293 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2301 #, c-format msgid "%d item (%s), Free space: %s" msgid_plural "%d items (%s), Free space: %s" @@ -1231,49 +1239,49 @@ msgstr[0] "פריט %d (%s), מקום פנוי: %s" msgstr[1] "%d פריטים (%s), מקום פנוי: %s" #. just the standard text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2300 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2308 #, c-format msgid "%d item, Free space: %s" msgid_plural "%d items, Free space: %s" msgstr[0] "פריט %d, מקום פנוי: %s" msgstr[1] "%d פריטים, מקום פנוי: %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2309 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2317 #, c-format msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "פריט %d" msgstr[1] "%d פריטים" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2325 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2333 #, c-format msgid "\"%s\" broken link" msgstr "קישור שבור \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2330 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2338 #, c-format msgid "\"%s\" (%s) link to %s" msgstr "\"%s\" (%s) קישור אל %s" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2336 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2344 #, c-format msgid "\"%s\" shortcut" msgstr "קיצור \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2340 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2348 #, c-format msgid "\"%s\" mountable" msgstr "ניתן לעגינה \"%s\"" #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the #. content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2347 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2355 #, c-format msgid "\"%s\" (%s) %s" msgstr "\"%s\" (%s) %s" #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2356 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2364 #, c-format msgid "\"%s\" %s" msgstr "\"%s\" %s" @@ -1283,18 +1291,18 @@ msgstr "\"%s\" %s" #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the #. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2366 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2374 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393 msgid "Original Path:" msgstr "נתיב מקורי:" #. append the image dimensions to the statusbar text -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2389 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2397 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153 msgid "Image Size:" msgstr "גודל תמונה:" #. item count if there are also folders in the selection -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2428 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2436 #, c-format msgid "%d other item selected (%s)" msgid_plural "%d other items selected (%s)" @@ -1302,14 +1310,14 @@ msgstr[0] "פריט אחר %d נבחר (%s)" msgstr[1] "%d פריטים אחרים נבחרו (%s)" #. only non-folders are selected -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2435 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2443 #, c-format msgid "%d item selected (%s)" msgid_plural "%d items selected (%s)" msgstr[0] "פריט %d נבחר (%s)" msgstr[1] "%d פריטים נבחרו (%s)" -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2449 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2457 #, c-format msgid "%d folder selected" msgid_plural "%d folders selected" @@ -1320,7 +1328,7 @@ msgstr[1] "%d תיקיות נבחרו" #. * needs to change ", " to something else. The comma #. * is between the message about the number of folders #. * and the number of items in the selection -#: ../thunar/thunar-list-model.c:2468 +#: ../thunar/thunar-list-model.c:2476 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" @@ -2317,7 +2325,7 @@ msgid "Loading folder contents..." msgstr "כעת טוען תוכן תיקייה..." #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2230 ../thunar/thunar-window.c:2806 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2230 ../thunar/thunar-window.c:2809 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "נכשל לפתוח תיקיית בית" @@ -2353,7 +2361,7 @@ msgstr "שם הקובץ שסופק על ידי אתר הגרירה XDS לא חו msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "נכשל ליצור קישור עבור ה-URL \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3831 ../thunar/thunar-window.c:2901 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3831 ../thunar/thunar-window.c:2904 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "נכשל לפתוח את הספריה \"%s\"" @@ -2803,72 +2811,72 @@ msgstr "הצג תוכן תיקייה בתצוגת רשימה קומפקטית" msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." msgstr "אזהרה, אתה משתמש כעת בחשבון שורש, אתה עלול להזיק לערכת שלך." -#: ../thunar/thunar-window.c:1795 +#: ../thunar/thunar-window.c:1798 msgid "Close tab" msgstr "סגור לשונית" -#: ../thunar/thunar-window.c:2050 +#: ../thunar/thunar-window.c:2053 #, c-format msgid "Open the location \"%s\"" msgstr "פתח את המיקום \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-window.c:2248 +#: ../thunar/thunar-window.c:2251 #, c-format msgid "Failed to launch \"%s\"" msgstr "נכשל להפעיל \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-window.c:2781 +#: ../thunar/thunar-window.c:2784 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "נכשל לפתוח תיקיית הורה" -#: ../thunar/thunar-window.c:2876 +#: ../thunar/thunar-window.c:2879 #, c-format msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?" msgstr "הספריה „%s“ אינה קיימת. האם ברצונך ליצור אותה?" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:2958 +#: ../thunar/thunar-window.c:2961 msgid "About Templates" msgstr "אודות תבניות" -#: ../thunar/thunar-window.c:2980 +#: ../thunar/thunar-window.c:2983 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "כל הקבצים בתיקייה זו יופיעו בתפריט \"צור מסמך\"." -#: ../thunar/thunar-window.c:2987 +#: ../thunar/thunar-window.c:2990 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n" "\n" "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing." msgstr "אם ישנו סוג מסוים של מסמכים שנוצר על ידיך לעתים קרובות, באפשרותך ליצור עותק של קובץ כזה ולשים אותו בתיקייה זו. Thunar יוסיף רשומה למסמך זה בתפריט \"יצירת מסמך\".\n\nכעת באפשרותך לבחור ברשומה מהתפריט \"יצירת מסמך\" ולהעתיק את המסמך שייווצר לספריה הנצפית." -#: ../thunar/thunar-window.c:2999 +#: ../thunar/thunar-window.c:3002 msgid "Do _not display this message again" msgstr "_אל תציג הודעה זו שוב" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3029 +#: ../thunar/thunar-window.c:3032 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "אירע כשל בפתיחת תיקיית משתמש על של מערכת הקבצים" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3064 +#: ../thunar/thunar-window.c:3067 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "אירע כשל בהצגת תוכן פח האשפה" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:3099 +#: ../thunar/thunar-window.c:3102 msgid "Failed to browse the network" msgstr "אירע כשל בסיור ברשת" -#: ../thunar/thunar-window.c:3183 +#: ../thunar/thunar-window.c:3186 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." msgstr "Thunar הוא מנהל קבצים מהיר וקל לשימוש\nלסביבת שולחן עבודה Xfce." #. set window title -#: ../thunar/thunar-window.c:3237 ../Thunar.desktop.in.in.h:3 +#: ../thunar/thunar-window.c:3240 ../Thunar.desktop.in.in.h:3 #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1 msgid "File Manager" msgstr "מנהל קבצים" @@ -3097,8 +3105,8 @@ msgid "Camelcase" msgstr "אות ראשונה גדולה" #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:96 -msgid "Sentence case" -msgstr "אותיות גדולות בשמות עצם" +msgid "First character uppercase" +msgstr "אות ראשונה כתב גדול" #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:102 msgid "Insert" @@ -3181,7 +3189,7 @@ msgstr "מ_תחיל עם:" msgid "Text _Format:" msgstr "_פורמט טקסט:" -#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:532 +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:515 msgid "Numbering" msgstr "מספור" @@ -3193,7 +3201,7 @@ msgstr "הסרה החל מה_מיקום:" msgid "_To Position:" msgstr "_עד למיקום:" -#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:426 +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:413 msgid "Remove Characters" msgstr "הסר תווים" @@ -3203,7 +3211,7 @@ msgstr "_חפש את:" #. reset to default tooltip #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:210 -#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:644 +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:633 msgid "Enter the text to search for in the file names." msgstr "הכנס את הטקסט לחיפוש בשמות הקבצים." @@ -3238,12 +3246,12 @@ msgid "" msgstr "אם אפשרות זו תופעל, יתבצע חיפוש אחר הדפוס באופן המבין שוני גודל אותיות. ברירת המחדל היא חיפוש שלא מבין שוני גודל אותיות." #. setup a tooltip with the error message -#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:612 +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:610 #, c-format msgid "Invalid regular expression, at character position %ld: %s" msgstr "הביטוי הסדיר לא חוקי, במיקום תו %ld: %s" -#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:662 +#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:651 msgid "Search & Replace" msgstr "חפש והחלף" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits