This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository www/www.xfce.org.
commit c244d76f6053b8bd68b5d39b4a5c2a0ab425df56 Author: xiaobo zhou <zhouxiaobo....@gmail.com> Date: Sun Jan 7 12:34:17 2018 +0100 I18n: Update translation zh_CN (97%). 666 translated messages, 14 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- lib/po/zh_CN.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/lib/po/zh_CN.po b/lib/po/zh_CN.po index 9435ecc..bbf0124 100644 --- a/lib/po/zh_CN.po +++ b/lib/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ # bnw, 2015 # Sam Zhang <sa...@outlook.com>, 2018 # Winnie Michaud <mling...@gmail.com>, 2015 -# xiaobo zhou <zhouxiaobo....@gmail.com>, 2017 +# xiaobo zhou <zhouxiaobo....@gmail.com>, 2017-2018 # yjwork527 <yjwork.x...@gmail.com>, 2011 # xiaobo zhou <zhouxiaobo....@gmail.com>, 2013 # xiaobo zhou <zhouxiaobo....@gmail.com>, 2013 @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Websites\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-24 12:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-03 10:04+0000\n" -"Last-Translator: Sam Zhang <sa...@outlook.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-07 06:48+0000\n" +"Last-Translator: xiaobo zhou <zhouxiaobo....@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgid "" "background handles all kinds of device properties, as documented in the <a " "href=\"https://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a> " "wiki." -msgstr "" +msgstr "<em>鼠标及触摸板</em> 对话框能够在图形界面中处理基本的触摸板和数位板属性。一个在后台运行的设置守护进程处理所有种类的设备属性,在 <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">鼠标设置</a> 中有此维基页面。." #: about/tour410.php:91 msgid "Synaptics touchpad settings in the <em>mouse and touchpad</em> dialog" @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgid "" "recommended that you consult the <a href=\"https://docs.xfce.org/\" " "class=\"external\">documentation</a> about your problem before asking your " "question." -msgstr "" +msgstr "如果您有不能解决的问题,您应该去尝试在我们的 IRC 频道 <a href=\"irc://irc.freenode.net/#xfce\">在irc.freenode.net 上的 #xfce</a>。 此频道有若干活跃用户。推荐您在问问题之前先查阅 <a href=\"https://docs.xfce.org/\" class=\"external\">文档</a>。" #: community/index.php:28 community/nav.php:4 msgid "Forums" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgid "" "For users who prefer forums, the <a href=\"https://forum.xfce.org/\" " "class=\"external\">Xfce Forum</a> is the place to be. Active contributors " "will be able to help you, but please do not use it for bug reports." -msgstr "" +msgstr "对于喜欢使用论坛平台的用户, <a href=\"https://forum.xfce.org/\" class=\"external\">Xfce 论坛</a> 便是一个好去处。活跃的贡献者将会来帮助您解决问题,但请不要在此处汇报缺陷。" #: community/index.php:34 msgid "Social Networks" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgid "" "You can follow us on the official <a " "href=\"https://twitter.com/xfceofficial\" class=\"external\">Twitter " "account</a>" -msgstr "" +msgstr "您可以关注我们的官方 <a href=\"https://twitter.com/xfceofficial\" class=\"external\">推特账户</a>" #: community/nav.php:1 download/nav.php:11 getinvolved/nav.php:11 #: projects/nav.php:1 @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgid "" "want a newer version or you want to build Xfce from scratch, you can find " "the packages below. Instructions how to compile Xfce can be found <a " "href=\"https://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">here</a>." -msgstr "" +msgstr "多数发行版以其自己的软件包格式发送 Xfce,但如果您要较新的版本或要从头编译 Xfce,您可以在下面找到所需的软件包。如何编译 Xfce 的介绍在 <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/building\" class=\"external\">这里</a>。" #: download/index.php:15 #, php-format @@ -2850,11 +2850,11 @@ msgstr "最新消息" #: frontpage.php:107 msgid "On the Xfce Blog" -msgstr "" +msgstr "在 Xfce 博客中" #: frontpage.php:123 msgid "Read more articles on the Xfce Blog →" -msgstr "" +msgstr "在 Xfce 博客 &rarr 上阅读更多文章:" #: getinvolved/index.php:1 header.php:65 msgid "Get Involved" @@ -3114,7 +3114,7 @@ msgid "" "xfce4-mixer and xfce4-volumed relying on this interface with gstreamer0.10, " "our mixer application and volume daemon cannot be ported to 1.0 and are " "consequently not maintained anymore." -msgstr "" +msgstr "由于 gstreamer1.0 已全部抛弃了混音界面,且 xfce4-mixer 以及 xfce4-volumed 又依赖于gstreamer0.10。我们的混音器程序以及音量守护程序因此将无法移植至1.0版本,从而被停止维护。" #: news-array.php:36 msgid "" @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgid "" "or entirely new features! You can get in touch with us on the Freenode IRC " "channel #xfce-dev and our <a " "href=\"https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-dev\">mailing list</a>." -msgstr "" +msgstr "我们一如既往地欢迎每个想要为 Xfce 项目发展作出贡献的人!您可以 <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/building\">测试 Xfce</a> 或 <a href=\"https://bugzilla.xfce.org\">汇报缺陷 </a>, 您也可以通过 <a href=\"https://www.transifex.com/tag/xfce/\">翻译</a> 或 <a href=\"https://docs.xfce.org\">编写文档</a>来帮助我们。 通过打包 Xfce 至您的发行版以提升 <a href=\"https://wiki.xfce.org/design/start\">可用性及用户体验</a> 或 <a href=\"https://wiki.xfce.org/dev/howto/contribute\">提交补丁</a> 乃至添加新功能! 您也可以通过 Freenode 上的 #xfce-dev 频道 以及我们的 <a href=\"https://mail.xfce.org/ [...] #: news-array.php:63 news-array.php:86 news-array.php:131 msgid "Best regards,<br />The Xfce development team" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgid "" " wiki will attract more contributors. The help buttons in the interface " "still work, but you'll be asked to open the documentation website in your " "web browser." -msgstr "" +msgstr "对用户来说另一个大的更改是移除了软件包的用户文档,引入了 <a href=\"https://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>。 此更改的原因是自 Xfce 4.8 以来的文档贡献有限,所以我们希望维基页面可以吸引更多的贡献者。界面中的帮助按钮仍然有效,但要在您的网络浏览器中打开文档站点。" #: news-array.php:106 msgid "" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits