This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/exo.
commit 047722b666750dde2cfa4dc6eba666f563dedd37 Author: Anonymous <nore...@xfce.org> Date: Thu Jun 7 00:30:04 2018 +0200 I18n: Update translation lt (100%). 299 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/lt.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 19090a1..65d57ab 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -5,20 +5,20 @@ # Translators: # Algimantas Margevičius <margevicius.algiman...@gmail.com>, 2012 # mantas <man...@users.sourceforge.net>, 2006 -# Moo, 2015-2017 +# Moo, 2015-2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Exo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-17 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-26 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-06 12:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-06 18:58+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:160 @@ -564,44 +564,44 @@ msgstr "Pasirinkite programą" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:594 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:638 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:326 ../exo-desktop-item-edit/main.c:517 -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:382 -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:527 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:395 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:540 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:109 msgid "_Cancel" msgstr "_Atsisakyti" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:261 -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:383 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:396 msgid "_Open" msgstr "_Atverti" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:266 -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:389 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:402 msgid "All Files" msgstr "Visi failai" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:271 -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:394 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:407 msgid "Executable Files" msgstr "Vykdomieji failai" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:286 -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:409 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:422 msgid "Perl Scripts" msgstr "Perl scenarijai" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:292 -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:415 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:428 msgid "Python Scripts" msgstr "Python scenarijai" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:298 -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:421 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:434 msgid "Ruby Scripts" msgstr "Ruby scenarijai" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:304 -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:427 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:440 msgid "Shell Scripts" msgstr "Shell scenarijai" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Pasirinkite piktogramą" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:595 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:639 -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:528 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:541 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:110 msgid "_OK" msgstr "_Gerai" @@ -911,80 +911,80 @@ msgstr "Paspauskite kairįjį pelės mygtuką, norėdami pakeisti pasirinktą pr msgid "Application Chooser Button" msgstr "Programos pasirinkimo mygtukas" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:290 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:303 msgid "No application selected" msgstr "Nepasirinkta jokia programa" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:306 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:319 msgid "Failed to set default Web Browser" msgstr "Nepavyko nustatyti numatytosios saityno naršyklės" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:307 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:320 msgid "Failed to set default Mail Reader" msgstr "Nepavyko nustatyti numatytosios pašto programos" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:308 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:321 msgid "Failed to set default File Manager" msgstr "Nepavyko nustatyti numatytosios failų tvarkytuvės" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:309 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:322 msgid "Failed to set default Terminal Emulator" msgstr "Nepavyko nustatyti numatytojo terminalo emuliatoriaus" #. allocate the chooser -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:379 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:392 msgid "Select application" msgstr "Pasirinkite programą" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:492 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:505 msgid "Choose a custom Web Browser" msgstr "Pasirinkite pasirinktinę saityno naršyklę" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:493 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:506 msgid "Choose a custom Mail Reader" msgstr "Pasirinkite pasirinktinę pašto programą" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:494 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:507 msgid "Choose a custom File Manager" msgstr "Pasirinkite pasirinktinę failų tvarkytuvę" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:495 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:508 msgid "Choose a custom Terminal Emulator" msgstr "Pasirinkite pasirinktinį terminalo emuliatorių" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:500 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:513 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Web Browser for Xfce:" msgstr "Pasirinkite programą, kurią naudosite kaip\nnumatytąją saityno naršyklę Xfce:" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:514 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Mail Reader for Xfce:" msgstr "Pasirinkite programą kurią naudosite kaip\nnumatytąją pašto programą XFce:" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:515 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default File Manager for Xfce:" msgstr "Pasirinkite programą, kurią naudosite kaip\nnumatytąją failų tvarkytuvę Xfce:" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:516 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Terminal Emulator for Xfce:" msgstr "Pasirinkite programą kurią naudosite kaip\nnumatytąjį terminalo emuliatorių XFce:" -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:567 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:580 msgid "Browse the file system to choose a custom command." msgstr "Naršyti failų sistemą pasirinktinės komandos pasirinkimui." -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:765 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:789 msgid "_Other..." msgstr "_Kita..." -#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:766 +#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:790 msgid "Use a custom application which is not included in the above list." msgstr "Naudoti pasirinktinę programą kurios nėra aukščiau esančiame sąraše." @@ -1016,13 +1016,13 @@ msgid "" "Emulator now and click OK to proceed." msgstr "Pasirinkite pageidaujamą terminalo emuliatorių\nir spustelėkite Gerai, norėdami tęsti." -#: ../exo-helper/exo-helper.c:389 +#: ../exo-helper/exo-helper.c:401 #, c-format msgid "No command specified" msgstr "Nenurodyta komanda" -#: ../exo-helper/exo-helper.c:707 ../exo-helper/exo-helper.c:745 -#: ../exo-helper/exo-helper.c:812 ../exo-helper/exo-helper.c:850 +#: ../exo-helper/exo-helper.c:719 ../exo-helper/exo-helper.c:757 +#: ../exo-helper/exo-helper.c:824 ../exo-helper/exo-helper.c:862 #, c-format msgid "Failed to open %s for writing" msgstr "Nepavyko atverti %s rašymui" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgid "" "Query the default helper of TYPE, where TYPE is one of the following values." msgstr "Užklausti numatytąjį TIPO pagelbiklį, kuriame TIPAS yra viena iš šių reikšmių." -#: ../exo-helper/main.c:105 +#: ../exo-helper/main.c:106 msgid "" "The following TYPEs are supported for the --launch and --query commands:\n" "\n" @@ -1087,17 +1087,17 @@ msgid "" " TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator." msgstr "Komandoms --launch ir --query yra palaikomi šie TIPAI:\n\n WebBrowser - Pageidaujama saityno naršyklė.\n MailReader - Pageidaujama pašto programa.\n FileManager - Pageidaujama failų tvarkytuvė.\n TerminalEmulator - Pageidaujamas terminalo emuliatorius." -#: ../exo-helper/main.c:115 +#: ../exo-helper/main.c:116 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Bandykite „%s --help“ dėl naudojimo." -#: ../exo-helper/main.c:174 ../exo-helper/main.c:240 +#: ../exo-helper/main.c:175 ../exo-helper/main.c:241 #, c-format msgid "Invalid helper type \"%s\"" msgstr "Netinkamas pagelbiklio tipas „%s“" -#: ../exo-helper/main.c:224 +#: ../exo-helper/main.c:225 #, c-format msgid "" "%s (Xfce %s)\n" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid "" "Please report bugs to <%s>.\n" msgstr "%s (Xfce %s)\n\nAutorinės teisės (c) 2003-2006\n os-cillation e.K. Visos teisės saugomos.\n\nSukūrė Benedikt Meurer <be...@xfce.org>.\n\nSukompiliuota su Gtk+-%d.%d.%d, veikia Gtk+-%d.%d.%d.\n\nApie klaidas praneškite <%s>.\n" -#: ../exo-helper/main.c:250 +#: ../exo-helper/main.c:251 #, c-format msgid "No helper defined for \"%s\"." msgstr "Nėra apibrėžta jokio pagelbiklio, skirto \"%s\"." @@ -1249,14 +1249,14 @@ msgstr "NXterm" msgid "Opera Browser" msgstr "Opera naršyklė" -#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm-qt.desktop.in.in.h:1 -msgid "PCManFM-Qt File Manager" -msgstr "PCManFM-Qt failų tvarkytuvė" - #: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1 msgid "PCMan File Manager" msgstr "PCMan failų tvarkytuvė" +#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm-qt.desktop.in.in.h:1 +msgid "PCManFM-Qt File Manager" +msgstr "PCManFM-Qt failų tvarkytuvė" + #: ../exo-helper/helpers/qterminal.desktop.in.in.h:1 msgid "QTerminal" msgstr "QTerminal" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits