This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.
commit f196a4bf74f2b0da67bf2227db8550d6b8bf29cb Author: Daniel Muñiz Fontoira <d...@damufo.com> Date: Fri Aug 3 18:31:52 2018 +0200 I18n: Update translation gl (100%). 72 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/gl.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index df9956f..98ea3dc 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Daniel Muñiz Fontoira <d...@damufo.com>, 2018 # Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>, 2008-2009 # Xosé, 2018 msgid "" @@ -10,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-15 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-13 21:58+0000\n" -"Last-Translator: Xosé\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-03 11:37+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <d...@damufo.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgid "" "application running in the notification area. It keeps a history of text and" " images of content copied to the clipboard. It also has a feature to execute" " actions on specific text selection by matching them against regexes." -msgstr "" +msgstr "Xestor de portapapeis fornecido como un engadido de panel para Xfce e como aplicativo autónomo que se executa na zona de notificación. Mantén un histórico de texto e imaxes de contido copiados no portapapeis. Tamén ten unha función para executar accións sobre a selección de texto específica, combinándoas con expresións regulares." #: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1 @@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "A_ctivar as accións automáticas" msgid "" "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions automatically.\n" "Otherwise the menu will only appear when calling \"xfce4-popup-clipman-actions\" (and a match was found)" -msgstr "" +msgstr "Se está marcada, os textos do portapapeis coincidirán coas expresións regulares e un menú amosará as posíbeis accións automaticamente.\n Se non, o menú só aparecerá ao chamar \"xfce4-popup-clipman-actions\" (e atope unha coincidencia)" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28 msgid "Add action" @@ -277,17 +278,17 @@ msgstr "Mo_strar accións ao manter Control premido" msgid "" "When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still " "pressed down, the popup menu for matched actions will be shown" -msgstr "" +msgstr "Cando se faga a selección (rato ou teclado) e a tecla Control sega premida, amósase o menú emerxente das accións coincidentes" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43 msgid "S_kip actions by holding Control" -msgstr "" +msgstr "_Ignorar as accións ao manter Control premido" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44 msgid "" "When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still " "pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped" -msgstr "" +msgstr "Cando se faga a selección (rato ou teclado) e a tecla Control sega premida, amósase o menú emerxente das accións ignoradas" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:45 msgid "Tweaks" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits