This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/exo.
commit 20d1cfd96a5ff78fec68d7ee680c5307e1d174b0 Author: Charles Monzat <c.mon...@laposte.net> Date: Mon Aug 6 18:30:03 2018 +0200 I18n: Update translation fr (100%). 299 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/fr.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 5a9c0f4..2d0d9ae 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Exo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-07 06:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-06 09:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-06 12:35+0000\n" "Last-Translator: Charles Monzat <c.mon...@laposte.net>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Espace qui est inséré entre les cellules d’un élément" #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:120 msgid "Preview" -msgstr "Prévisualiser" +msgstr "Aperçu" #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:141 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:286 msgid "No file selected" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Sélectionner une icône" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:541 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:110 msgid "_OK" -msgstr "_OK" +msgstr "_Valider" #. allocate the file chooser dialog #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:635 @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Client de messagerie" msgid "" "The preferred Mail Reader will be used to compose\n" "emails when you click on email addresses." -msgstr "Le client de messagerie favori sera utilisé pour composer \ndes courriels quand vous cliquez sur une adresse électronique." +msgstr "Le client de messagerie favori sera utilisé pour rédiger \ndes courriels quand vous cliquez sur une adresse électronique." #. Utilities #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:199 @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Bouton pour choisir l’application" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:303 msgid "No application selected" -msgstr "Aucune application n’est sélectionnée" +msgstr "Aucune application sélectionnée" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:319 msgid "Failed to set default Web Browser" @@ -964,29 +964,29 @@ msgstr "Choisir un émulateur de terminal personnalisé" msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Web Browser for Xfce:" -msgstr "Spécifiez l’application que vous voulez utiliser\ncomme navigateur Web par défaut pour Xfce :" +msgstr "Spécifiez l’application que vous souhaitez utiliser\ncomme navigateur Web par défaut pour Xfce :" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:514 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Mail Reader for Xfce:" -msgstr "Spécifiez l’application que vous voulez utiliser\ncomme client de messagerie par défaut pour Xfce :" +msgstr "Spécifiez l’application que vous souhaitez utiliser\ncomme client de messagerie par défaut pour Xfce :" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:515 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default File Manager for Xfce:" -msgstr "Spécifiez l’application que vous voulez utiliser\ncomme gestionnaire de fichiers par défaut pour Xfce :" +msgstr "Spécifiez l’application que vous souhaitez utiliser\ncomme gestionnaire de fichiers par défaut pour Xfce :" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:516 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Terminal Emulator for Xfce:" -msgstr "Spécifiez l’application que vous voulez utiliser\ncomme émulateur de terminal par défaut pour Xfce :" +msgstr "Spécifiez l’application que vous souhaitez utiliser\ncomme émulateur de terminal par défaut pour Xfce :" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:580 msgid "Browse the file system to choose a custom command." -msgstr "Naviguer sur le système de fichiers pour choisir une commande personnalisée." +msgstr "Parcourir le système de fichiers afin de choisir une commande personnalisée." #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:789 msgid "_Other..." @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "_Autre…" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:790 msgid "Use a custom application which is not included in the above list." -msgstr "Utiliser une application personnalisée qui n’est pas incluse ci-dessus." +msgstr "Utiliser une application personnalisée non répertoriée dans la liste ci-dessus." #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113 msgid "Choose Preferred Application" @@ -1004,25 +1004,25 @@ msgstr "Choisir une application favorite" msgid "" "Please choose your preferred Web\n" "Browser now and click OK to proceed." -msgstr "Veuillez choisir votre navigateur Web\nfavori et cliquer sur OK pour valider." +msgstr "Veuillez choisir votre navigateur Web\nfavori puis cliquez sur Valider pour continuer." #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258 msgid "" "Please choose your preferred Mail Reader\n" "now and click OK to proceed." -msgstr "Veuillez choisir votre client de messagerie\nfavori et cliquer sur OK pour valider." +msgstr "Veuillez choisir votre client de messagerie\nfavori puis cliquez sur Valider pour continuer." #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260 msgid "" "Please choose your preferred File Manager\n" "now and click OK to proceed." -msgstr "Veuillez choisir votre gestionnaire de fichiers\nfavori et cliquer sur OK pour valider." +msgstr "Veuillez choisir votre gestionnaire de fichiers\nfavori puis cliquez sur Valider pour continuer." #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262 msgid "" "Please choose your preferred Terminal\n" "Emulator now and click OK to proceed." -msgstr "Veuillez choisir votre émulateur de terminal\nfavori et cliquer sur OK pour valider." +msgstr "Veuillez choisir votre émulateur de terminal\nfavori puis cliquez sur Valider pour continuer." #: ../exo-helper/exo-helper.c:401 #, c-format @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Sylpheed" #: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1 msgid "Claws Mail" -msgstr "Mail Claws" +msgstr "Claws Mail" #: ../exo-helper/helpers/terminator.desktop.in.in.h:1 msgid "Terminator" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits