Hi, 

My name is Alfonso and I want to collaborate with Spanish translations, 

but I am in the same situation as José Jorge Enríquez. 

I'll wait for your answer. 

Regards, 

Alfonso 

On 03-10-2014 19:28, José Jorge Enríquez wrote: 

> I'm new to the mail list and, although not for sure, I wanted to have a look 
> at what contributions are you looking for. However, I can't not access your 
> link, first it requires an Ubuntu One account (which I have), and then it 
> indicates something about being authorized to access it:
> 
> OpenID Authentication Required
> Authorization is required to access 
> http://pad.ubuntu.com/xubuntu-apps-translations [1]
> Either you have not been granted access to this resource or your entitlement 
> has timed out. Please try again. 
> 
> What do I need to do to be authorized to have a look at the document?
> 
> On Fri, Oct 3, 2014 at 12:25 PM, José Jorge Enríquez <[email protected]> 
> wrote:
> 
> I'm new to the mail list and, although not for sure, I wanted to have a look 
> at what contributions are you looking for. However, I can't not access your 
> link, first it requires an Ubuntu One account (which I have), and then it 
> indicates something about being authorized to access it: 
> 
> On Fri, Oct 3, 2014 at 11:45 AM, Pasi Lallinaho <[email protected]> 
> wrote:
> Hello you who are interested in improving the Xubuntu community!
> 
> As a part of the effort to describe more processes and make it easier for new 
> people to jump in contributing, we put up a list of translations that are 
> important for Xubuntu. This list would serve as the starting point for 
> translators willing to help Xubuntu. Thank you David and others!
> 
> The list is on a pad at
> http://pad.ubuntu.com/xubuntu-apps-translations [1]
> 
> The list is separated to three (four) groups:
> 1) Only in Xubuntu
> 2) Built (mainly) for Xubuntu
> 3) Used by and essential for Xubuntu
> 4) To be considered (or, "Anything else shipped by default in Xubuntu")
> 
> The first three groups with applications would be listed in the processes 
> wiki page [1]. The fourth group would be mentioned briefly as the next go-to 
> place after one has translated groups 1-3. Additionally, we should encourage 
> translators to translate any other application they are using in Xubuntu.
> 
> I've left a space for discussion at the end of the pad for comments. Please 
> use that or reply to this thread in the mailing list to give feedback.
> 
> Please note that whatever state the list was in after some time (the next 
> meeting or so), I'll move the list to the processes page. This is because 
> being in place, the list can immediately help new contributors to get started 
> with translations. Since these processes are now outside the Strategy 
> Document, it is easy enough to go and change them without needing to go 
> through much bureaucracy. In other words, even when the list is in place, 
> it's always up for discussion.
> 
> Cheers,
> Pasi
> 
> [1] https://wiki.ubuntu.com/Xubuntu/Processes [2]
> 
> P.S. If you suddenly became interested in translating Xubuntu into your own 
> language, you can start now by following the links on the pad.
> 
> -- 
> Pasi Lallinaho (knome) » http://open.knome.fi/ [3]
> Leader of Shimmer Project » http://shimmerproject.org/ [4]
> Ubuntu member, Xubuntu team member » http://xubuntu.org/ [5]
> 
> -- 
> xubuntu-devel mailing list
> [email protected]
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/xubuntu-devel [6]

 

Links:
------
[1] http://pad.ubuntu.com/xubuntu-apps-translations
[2] https://wiki.ubuntu.com/Xubuntu/Processes
[3] http://open.knome.fi/
[4] http://shimmerproject.org/
[5] http://xubuntu.org/
[6] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/xubuntu-devel
-- 
xubuntu-devel mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/xubuntu-devel

Reply via email to