On czw, 2014-12-11 at 07:14 -0500, Bruce Ashfield wrote: > On 12/11/2014 07:05 AM, Maciek Borzecki wrote: > > On wto, 2014-12-09 at 10:50 -0500, Denys Dmytriyenko wrote: > >> On Tue, Dec 09, 2014 at 04:44:31PM +0100, Maciej Borzecki wrote: > >>> U-boot 2014.07 in Poky expects a zImage kernel image, thus a build done > >>> with > >>> current machien config will not be directly useable. Update machine > >>> config to > >>> produce a zImage. > >>> > >>> Signed-off-by: Maciej Borzecki <maciej.borze...@open-rnd.pl> > >>> Signed-off-by: Maciek Borzecki <maciek.borze...@gmail.com> > >> > >> Acked-by: Denys Dmytriyenko <de...@ti.com> > > > > Can we pick that up for master? > > We really should spend the few minutes and make sure the zImage is updated > in the README as well. Since with this change, we are knowingly making > them invalid (I admit they don't work now if you can't boot the uImage, > but we shouldn't make it worse).
Right, I'll send a patch shortly. > > >> > >> This was sitting in my tree pending fixed update to U-boot 2014.10... > >> > >>> --- > >>> meta-yocto-bsp/conf/machine/beaglebone.conf | 2 +- > >>> 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) > >>> > >>> diff --git a/meta-yocto-bsp/conf/machine/beaglebone.conf > >>> b/meta-yocto-bsp/conf/machine/beaglebone.conf > >>> index a316207..fb0189d 100644 > >>> --- a/meta-yocto-bsp/conf/machine/beaglebone.conf > >>> +++ b/meta-yocto-bsp/conf/machine/beaglebone.conf > >>> @@ -24,7 +24,7 @@ SERIAL_CONSOLE = "115200 ttyO0" > >>> PREFERRED_PROVIDER_virtual/kernel ?= "linux-yocto" > >>> PREFERRED_VERSION_linux-yocto ?= "3.14%" > >>> > >>> -KERNEL_IMAGETYPE = "uImage" > >>> +KERNEL_IMAGETYPE = "zImage" > >>> KERNEL_DEVICETREE = "am335x-bone.dtb am335x-boneblack.dtb" > >>> KERNEL_EXTRA_ARGS += "LOADADDR=${UBOOT_ENTRYPOINT}" > >>> > >>> -- > >>> 1.9.3 > >>> > > > > > -- Maciej Borzęcki Senior Software Developer at Open-RnD Sp. z o.o., Poland www.open-rnd.pl mobile: +48 889 117 365, fax: +48 42 657 9079 Niniejsza wiadomość wraz z załącznikami może zawierać chronione prawem lub poufne informacje i została wysłana wyłącznie do wiadomości i użytku osób, do których została zaadresowana. Jeśli wiadomość została otrzymana przypadkowo zabrania się jej kopiowania lub rozsyłania do osób trzecich. W takim przypadku uprasza się o natychmiastowe zniszczenie wiadomości oraz poinformowanie nadawcy o zaistniałej sytuacji za pomocą wiadomości zwrotnej. Dziękujemy. This message, including any attachments hereto, may contain privileged or confidential information and is sent solely for the attention and use of the intended addressee(s). If you are not an intended addressee, you may neither use this message nor copy or deliver it to anyone. In such case, you should immediately destroy this message and kindly notify the sender by reply email. Thank you. -- _______________________________________________ yocto mailing list yocto@yoctoproject.org https://lists.yoctoproject.org/listinfo/yocto