[PATCH] Translate German comments (multiple files)

2014-01-14 Thread Sven Wehner
Hi,

I translated all comments in the following files from German to English:
  include/svtools/imapobj.hxx
  include/svtools/prnsetup.hxx
  include/svx/svdocapt.hxx
  svx/source/tbxctrls/tbcontrl.cxx
  sc/source/ui/unoobj/nameuno.cxx

Please note that I'm not familiar with the code, so I weren't always sure what 
the authors intended to say.


Yours sincerely,
Sven WehnerFrom 85ac1c9181a6ef8fb01dcc8b2b2b2619fa4c1294 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Sven Wehner m...@svenwehner.de
Date: Tue, 14 Jan 2014 22:18:53 +0100
Subject: [PATCH] Translate German comments to English

---
 include/svtools/imapobj.hxx | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/include/svtools/imapobj.hxx b/include/svtools/imapobj.hxx
index bd314d9..f04cbb7 100644
--- a/include/svtools/imapobj.hxx
+++ b/include/svtools/imapobj.hxx
@@ -64,11 +64,11 @@ class SVT_DLLPUBLIC IMapObject
 protected:
 sal_uInt16  nReadVersion;
 
-// Binaer-Im-/Export
+// binary import/export
 virtual voidWriteIMapObject( SvStream rOStm ) const = 0;
 virtual voidReadIMapObject(  SvStream rIStm ) = 0;
 
-// Hilfsmethoden
+// helper methods
 void AppendCERNCoords(OStringBuffer rBuf, const Point rPoint100) const;
 void AppendCERNURL(OStringBuffer rBuf, const OUString rBaseURL) const;
 void AppendNCSACoords(OStringBuffer rBuf, const Point rPoint100) const;
-- 
1.8.3.2

From 0de3a96a90fa178431c73dcb5e4c1b1bcc880e97 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Sven Wehner m...@svenwehner.de
Date: Tue, 14 Jan 2014 22:22:59 +0100
Subject: [PATCH] Translate German comments to English

---
 include/svtools/prnsetup.hxx | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/include/svtools/prnsetup.hxx b/include/svtools/prnsetup.hxx
index 006a70d..593b95e 100644
--- a/include/svtools/prnsetup.hxx
+++ b/include/svtools/prnsetup.hxx
@@ -73,9 +73,9 @@ public:
 voidSetOptionsHdl( const Link rLink );
 };
 
-// --
-// - Hilfsfunktionen fuer Print-Dialoge -
-// --
+// -
+// - Helper functions for print dialog -
+// -
 
 #define IMPL_PRINTDLG_STATUS_UPDATE 15000
 
-- 
1.8.3.2

From 2579cf37b60336d61997884aaa51ee03ef91a390 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Sven Wehner m...@svenwehner.de
Date: Tue, 14 Jan 2014 22:26:52 +0100
Subject: [PATCH] Translate German comments to English

---
 include/svx/svdocapt.hxx | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/include/svx/svdocapt.hxx b/include/svx/svdocapt.hxx
index 6181035..7b922dd 100644
--- a/include/svx/svdocapt.hxx
+++ b/include/svx/svdocapt.hxx
@@ -24,7 +24,7 @@
 #include svx/svxdllapi.h
 
 //
-//   Vorausdeklarationen
+//   Forward Declarations
 //
 
 class ImpCaptParams;
@@ -34,7 +34,7 @@ namespace sdr { namespace properties {
 }}
 
 //
-//   Hilfsklasse SdrCaptObjGeoData
+//   Helper Class SdrCaptObjGeoData
 //
 
 // #109872#
@@ -53,14 +53,14 @@ class SVX_DLLPUBLIC SdrCaptionObj : public SdrRectObj
 private:
 // to allow sdr::properties::CaptionProperties access to ImpRecalcTail()
 friend class sdr::properties::CaptionProperties;
-friend classSdrTextObj; // fuer ImpRecalcTail() bei AutoGrow
+friend classSdrTextObj; // for ImpRecalcTail() during AutoGrow
 
 protected:
 virtual sdr::properties::BaseProperties* CreateObjectSpecificProperties();
 virtual sdr::contact::ViewContact* CreateObjectSpecificViewContact();
 
 private:
-Polygon aTailPoly;  // das ganze Polygon des Schwanzes
+Polygon aTailPoly;  // the whole tail polygon
 sal_BoolmbSpecialTextBoxShadow; // for calc special shadow, default FALSE
 sal_BoolmbFixedTail; // for calc note box fixed tail, default FALSE
 Point   maFixedTailPos; // for calc note box fixed tail position.
-- 
1.8.3.2

From 223d5f7c37936c520a4849b4dad1aee35cce1dee Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Sven Wehner m...@svenwehner.de
Date: Tue, 14 Jan 2014 22:33:19 +0100
Subject: [PATCH] Translate German comments to English

---
 svx/source/tbxctrls/tbcontrl.cxx | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/svx/source/tbxctrls/tbcontrl.cxx b/svx/source/tbxctrls/tbcontrl.cxx
index 6d6befa..dfc9c9a 100644
--- a/svx/source/tbxctrls/tbcontrl.cxx
+++ b/svx/source/tbxctrls/tbcontrl.cxx
@@ -1675,7 +1675,7 @@ void SvxLineWindow_Impl::DataChanged( const DataChangedEvent rDCEvt

[PATCH] Translate German comments, correct some WS

2013-06-18 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/4331

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/31/4331/1

Translate German comments, correct some WS

Change-Id: Ied6c233cba113673f928c1a6b41a5217b9fff077
---
M svl/source/numbers/numfmuno.cxx
M svl/source/numbers/zforscan.cxx
2 files changed, 214 insertions(+), 235 deletions(-)



diff --git a/svl/source/numbers/numfmuno.cxx b/svl/source/numbers/numfmuno.cxx
index 40f34e9..826d53d 100644
--- a/svl/source/numbers/numfmuno.cxx
+++ b/svl/source/numbers/numfmuno.cxx
@@ -34,14 +34,10 @@
 
 using namespace com::sun::star;
 
-//
-
 #define SERVICENAME_NUMBERFORMATTER com.sun.star.util.NumberFormatter
 #define SERVICENAME_NUMBERSETTINGS  com.sun.star.util.NumberFormatSettings
 #define SERVICENAME_NUMBERFORMATS   com.sun.star.util.NumberFormats
 #define SERVICENAME_NUMBERFORMATcom.sun.star.util.NumberFormatProperties
-
-//
 
 #define PROPERTYNAME_FMTSTR FormatString
 #define PROPERTYNAME_LOCALE Locale
@@ -62,9 +58,7 @@
 #define PROPERTYNAME_STDDEC StandardDecimals
 #define PROPERTYNAME_TWODIGIT   TwoDigitDateStart
 
-//
-
-//  alles ohne Which-ID, Map nur fuer PropertySetInfo
+// All without a Which-ID, Map only for PropertySetInfo
 
 static const SfxItemPropertyMapEntry* lcl_GetNumberFormatPropertyMap()
 {
@@ -101,8 +95,6 @@
 return aNumberSettingsPropertyMap_Impl;
 }
 
-//
-
 static LanguageType lcl_GetLanguage( const lang::Locale rLocale )
 {
 //  empty language - LANGUAGE_SYSTEM
@@ -111,12 +103,10 @@
 
 LanguageType eRet = LanguageTag( rLocale ).getLanguageType( false );
 if ( eRet == LANGUAGE_NONE )
-eRet = LANGUAGE_SYSTEM; //! or throw an exception?
+eRet = LANGUAGE_SYSTEM; //! or throw an exception?
 
 return eRet;
 }
-
-//
 
 SvNumberFormatterServiceObj::SvNumberFormatterServiceObj()
 :m_aMutex()
@@ -145,7 +135,7 @@
 
 SvNumberFormatsSupplierObj* pNew = 
SvNumberFormatsSupplierObj::getImplementation( _xSupplier );
 if (!pNew)
-throw uno::RuntimeException();  // wrong object
+throw uno::RuntimeException(); // wrong object
 
 xAutoReleaseOld = xSupplier;
 
@@ -231,7 +221,7 @@
 {
 ::osl::MutexGuard aGuard( m_aMutex );
 
-util::Color nRet = aDefaultColor;   // color = sal_Int32
+util::Color nRet = aDefaultColor; // color = sal_Int32
 SvNumberFormatter* pFormatter = xSupplier.is() ? 
xSupplier-GetNumberFormatter() : NULL;
 if (pFormatter)
 {
@@ -240,7 +230,7 @@
 pFormatter-GetOutputString(fValue, nKey, aStr, pColor);
 if (pColor)
 nRet = pColor-GetColor();
-// sonst Default behalten
+// Else keep Default
 }
 else
 throw uno::RuntimeException();
@@ -276,7 +266,7 @@
 {
 ::osl::MutexGuard aGuard( m_aMutex );
 
-util::Color nRet = aDefaultColor;   // color = sal_Int32
+util::Color nRet = aDefaultColor; // color = sal_Int32
 SvNumberFormatter* pFormatter = xSupplier.is() ? 
xSupplier-GetNumberFormatter() : NULL;
 if (pFormatter)
 {
@@ -288,7 +278,7 @@
 {
 nRet = pColor-GetColor();
 }
-// sonst Default behalten
+// Else keep Default
 }
 else
 {
@@ -354,7 +344,7 @@
 {
 ::osl::MutexGuard aGuard( m_aMutex );
 
-util::Color nRet = aDefaultColor;   // color = sal_Int32
+util::Color nRet = aDefaultColor; // color = sal_Int32
 SvNumberFormatter* pFormatter = xSupplier.is() ? 
xSupplier-GetNumberFormatter() : NULL;
 if (pFormatter)
 {
@@ -372,7 +362,7 @@
 {
 if (pColor)
 nRet = pColor-GetColor();
-// sonst Default behalten
+// Else keep Default
 }
 else
 throw util::MalformedNumberFormatException();
@@ -405,8 +395,6 @@
 pArray[0] = SERVICENAME_NUMBERFORMATTER;
 return aRet;
 }
-
-//
 
 SvNumberFormatsObj::SvNumberFormatsObj( SvNumberFormatsSupplierObj _rParent, 
::comphelper::SharedMutex _rMutex )
 :rSupplier( _rParent )
@@ -477,7 +465,7 @@
 LanguageType eLang = lcl_GetLanguage( nLocale );
 if (bScan)
 {
-//! irgendwas muss hier noch passieren...
+//! FIXME: Something still needs to happen here ...
 }
 nRet = pFormatter-GetEntryKey( aFormat, eLang );
 }
@@ -507,10 +495,10 @@
 nRet = nKey;
 else if (nCheckPos)
 {
-throw 

[PATCH] Translate German comments, delete some WS and correct format...

2013-06-17 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/4319

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/19/4319/1

Translate German comments, delete some WS and correct formatting

Change-Id: I6426b37e7963ab3ad48221f1695abd6036339ad5
---
M svl/source/numbers/zformat.cxx
1 file changed, 267 insertions(+), 267 deletions(-)



diff --git a/svl/source/numbers/zformat.cxx b/svl/source/numbers/zformat.cxx
index fc9254b..7b6e0c7 100644
--- a/svl/source/numbers/zformat.cxx
+++ b/svl/source/numbers/zformat.cxx
@@ -85,7 +85,7 @@
 {
 if( c = 32 )
 {
-int n = 2;   // Default fuer Zeichen  128 (HACK!)
+int n = 2;   // Default for chars  128 (HACK!)
 if( c = 127 )
 {
 n = (int)cCharWidths[ c - 32 ];
@@ -103,7 +103,7 @@
 DBG_ASSERT( fAbsVal  0.0, GetPrecExp: fAbsVal = 0.0 );
 if ( fAbsVal  1e-7 || fAbsVal  1e7 )
 {
-// die Schere, ob's schneller ist oder nicht, liegt zwischen 1e6 und 
1e7
+// Shear: whether it's faster or not, falls in between 1e6 and 1e7
 return (long) floor( log10( fAbsVal ) ) + 1;
 }
 else
@@ -123,11 +123,13 @@
 }
 }
 
-const sal_uInt16 nNewCurrencyVersionId = 0x434E;// NC
-const sal_Unicode cNewCurrencyMagic = 0x01; // Magic for format code in 
comment
-const sal_uInt16 nNewStandardFlagVersionId = 0x4653;// SF
+const sal_uInt16 nNewCurrencyVersionId = 0x434E; // NC
+const sal_Unicode cNewCurrencyMagic = 0x01; // Magic for format code in comment
+const sal_uInt16 nNewStandardFlagVersionId = 0x4653; // SF
 
-/***Funktion 
SvNumberformatInfo**/
+/**
+ * SvNumberformatInfo
+ * */
 
 void ImpSvNumberformatInfo::Copy( const ImpSvNumberformatInfo rNumFor, 
sal_uInt16 nAnz )
 {
@@ -152,23 +154,23 @@
 short nType = nTypeArray[i];
 switch ( nType )
 {
-// der Krampf fuer Versionen vor 
SV_NUMBERFORMATTER_VERSION_NEW_CURR
-case NF_SYMBOLTYPE_CURRENCY :
-rStream  short( NF_SYMBOLTYPE_STRING );
+// The fight with versions before 
SV_NUMBERFORMATTER_VERSION_NEW_CURR
+case NF_SYMBOLTYPE_CURRENCY :
+rStream  short( NF_SYMBOLTYPE_STRING );
 break;
-case NF_SYMBOLTYPE_CURRDEL :
-case NF_SYMBOLTYPE_CURREXT :
-rStream  short(0);// werden ignoriert (hoffentlich..)
-break;
-default:
-if ( nType  NF_KEY_LASTKEYWORD_SO5 )
-{
-rStream  short( NF_SYMBOLTYPE_STRING );  // all new keywords 
are string
-}
-else
-{
-rStream  nType;
-}
+case NF_SYMBOLTYPE_CURRDEL :
+case NF_SYMBOLTYPE_CURREXT :
+rStream  short(0); // will be ignored (hopefully ...)
+break;
+default:
+if ( nType  NF_KEY_LASTKEYWORD_SO5 )
+{
+rStream  short( NF_SYMBOLTYPE_STRING );  // all new 
keywords are string
+}
+else
+{
+rStream  nType;
+}
 }
 
 }
@@ -189,7 +191,6 @@
 bThousand = bStreamThousand;
 }
 
-//
 
 // static
 sal_uInt8 SvNumberNatNum::MapDBNumToNatNum( sal_uInt8 nDBNum, LanguageType 
eLang, bool bDate )
@@ -381,7 +382,9 @@
 }
 #endif
 
-/***Funktionen SvNumFor**/
+/**
+ * SvNumFor
+ */
 
 ImpSvNumFor::ImpSvNumFor()
 {
@@ -450,7 +453,7 @@
OUString rLoadedColorName )
 {
 sal_uInt16 nAnz;
-rStream  nAnz;//! noch nicht direkt nAnzStrings wg. Enlarge
+rStream  nAnz; //! Not nAnzStrings rigth away due to Enlarge
 Enlarge( nAnz );
 aI.Load( rStream, nAnz );
 sColorName = rStream.ReadUniOrByteString( rStream.GetStreamCharSet() );
@@ -489,7 +492,7 @@
 return true;
 }
 }
-//! kein Erase an rSymbol, rExtension
+//! No Erase at rSymbol, rExtension
 return false;
 }
 
@@ -538,7 +541,9 @@
 }
 }
 
-/***Funktionen SvNumberformat/
+/**
+ * SvNumberformat
+ */
 
 enum BracketFormatSymbolType
 {
@@ -546,7 +551,7 @@
 BRACKET_SYMBOLTYPE_COLOR= -2,   // color
 BRACKET_SYMBOLTYPE_ERROR= -3,   // error
 BRACKET_SYMBOLTYPE_DBNUM1   = -4,   // DoubleByteNumber, represent numbers
-BRACKET_SYMBOLTYPE_DBNUM2   = -5,   // using CJK characters, Excel 
compatible.
+BRACKET_SYMBOLTYPE_DBNUM2   = -5,   // using CJK characters, Excel 
compatible
 BRACKET_SYMBOLTYPE_DBNUM3   = -6,
 BRACKET_SYMBOLTYPE_DBNUM4   = -7,
 BRACKET_SYMBOLTYPE_DBNUM5   = -8,
@@ -557,7 +562,7 @@
 BRACKET_SYMBOLTYPE_LOCALE   = -13,
 BRACKET_SYMBOLTYPE_NATNUM0  = -14,  // Our NativeNumber support, 

[PATCH] Translate German comments, correct some WS

2013-06-17 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/4320

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/20/4320/1

Translate German comments, correct some WS

Change-Id: Ia0ecca3dbaa1d44a7175ef6c454cd13c98bab030
---
M svl/source/numbers/numhead.cxx
M svl/source/numbers/numhead.hxx
M svl/source/numbers/numuno.cxx
M svl/source/numbers/supservs.cxx
M svl/source/numbers/supservs.hxx
M svl/source/numbers/zforscan.hxx
6 files changed, 86 insertions(+), 132 deletions(-)



diff --git a/svl/source/numbers/numhead.cxx b/svl/source/numbers/numhead.cxx
index 04964e9..2d31846 100644
--- a/svl/source/numbers/numhead.cxx
+++ b/svl/source/numbers/numhead.cxx
@@ -21,12 +21,12 @@
 
 #include numhead.hxx
 
-//  ID's fuer Dateien:
+// ID's for files:
 #define SV_NUMID_SIZES  0x4200
 
 //#pragma SEG_FUNCDEF(numhead_06)
 
-//! mit Skip() synchron
+//! Synchronous with Skip()
 ImpSvNumMultipleReadHeader::ImpSvNumMultipleReadHeader(SvStream rNewStream) :
 rStream( rNewStream )
 {
@@ -40,7 +40,7 @@
 rStream  nID;
 if (nID != SV_NUMID_SIZES)
 {
-OSL_FAIL(SV_NUMID_SIZES nicht gefunden);
+OSL_FAIL(SV_NUMID_SIZES not found);
 }
 sal_uInt32 nSizeTableLen;
 rStream  nSizeTableLen;
@@ -57,7 +57,7 @@
 ImpSvNumMultipleReadHeader::~ImpSvNumMultipleReadHeader()
 {
 DBG_ASSERT( pMemStream-Tell() == pMemStream-GetEndOfData(),
-Sizes nicht vollstaendig gelesen );
+Sizes not completely read );
 delete pMemStream;
 delete [] pBuf;
 
@@ -69,9 +69,9 @@
 void ImpSvNumMultipleReadHeader::EndEntry()
 {
 sal_uLong nPos = rStream.Tell();
-DBG_ASSERT( nPos = nEntryEnd, zuviel gelesen );
+DBG_ASSERT( nPos = nEntryEnd, Read too much );
 if ( nPos != nEntryEnd )
-rStream.Seek( nEntryEnd );  // Rest ueberspringen
+rStream.Seek( nEntryEnd ); // Skip the rest
 }
 
 //#pragma SEG_FUNCDEF(numhead_0d)
@@ -93,11 +93,10 @@
 if (nReadEnd = nEntryEnd)
 return nEntryEnd-nReadEnd;
 
-OSL_FAIL(Fehler bei ImpSvNumMultipleReadHeader::BytesLeft);
+OSL_FAIL(Error in ImpSvNumMultipleReadHeader::BytesLeft);
 return 0;
 }
 
-// ---
 
 //#pragma SEG_FUNCDEF(numhead_0a)
 
@@ -123,12 +122,12 @@
 rStream  static_castsal_uInt32(aMemStream.Tell());
 rStream.Write( aMemStream.GetData(), aMemStream.Tell() );
 
-if ( nDataEnd - nDataPos != nDataSize ) // Default 
getroffen?
+if ( nDataEnd - nDataPos != nDataSize ) // Hit Default?
 {
 nDataSize = nDataEnd - nDataPos;
 sal_uLong nPos = rStream.Tell();
 rStream.Seek(nDataPos-sizeof(sal_uInt32));
-rStream  nDataSize;   // Groesse am 
Anfang eintragen
+rStream  nDataSize; // Add size at the start
 rStream.Seek(nPos);
 }
 }
diff --git a/svl/source/numbers/numhead.hxx b/svl/source/numbers/numhead.hxx
index 9e7bd2a..2beab9a0 100644
--- a/svl/source/numbers/numhead.hxx
+++ b/svl/source/numbers/numhead.hxx
@@ -22,7 +22,7 @@
 
 #include tools/stream.hxx
 
-//  Header mit Groessenangaben fuer mehrere Objekte
+// This header contains size measures for various objects
 
 class ImpSvNumMultipleReadHeader
 {
diff --git a/svl/source/numbers/numuno.cxx b/svl/source/numbers/numuno.cxx
index 8e5b4a1..b2436c2 100644
--- a/svl/source/numbers/numuno.cxx
+++ b/svl/source/numbers/numuno.cxx
@@ -26,7 +26,6 @@
 
 using namespace com::sun::star;
 
-//
 
 class SvNumFmtSuppl_Impl
 {
@@ -38,9 +37,8 @@
 pFormatter(p) {}
 };
 
-//
 
-// Default-ctor fuer getReflection
+// Default ctor for getReflection
 SvNumberFormatsSupplierObj::SvNumberFormatsSupplierObj()
 {
 pImpl = new SvNumFmtSuppl_Impl(NULL);
@@ -68,18 +66,18 @@
 
 void SvNumberFormatsSupplierObj::SetNumberFormatter(SvNumberFormatter* pNew)
 {
-//  der alte Numberformatter ist ungueltig geworden, nicht mehr darauf 
zugreifen!
+// The old Numberformatter has been retired, do not access it anymore!
 pImpl-pFormatter = pNew;
 }
 
 void SvNumberFormatsSupplierObj::NumberFormatDeleted(sal_uInt32)
 {
-//  Basis-Implementierung tut nix...
+// Base implementation; does nothing
 }
 
 void SvNumberFormatsSupplierObj::SettingsChanged()
 {
-//  Basis-Implementierung tut nix...
+// Base implementation; does nothing
 }
 
 // XNumberFormatsSupplier
@@ -135,10 +133,5 @@
 pRet = 
reinterpret_castSvNumberFormatsSupplierObj*(sal::static_int_castsal_IntPtr(xUT-getSomething(
 getUnoTunnelId() )));
 return pRet;
 }
-
-
-//
-
-
 
 /* vim:set shiftwidth=4 softtabstop=4 expandtab: */
diff --git a/svl/source/numbers/supservs.cxx 

[PATCH] Translate German comments

2013-06-15 Thread Michael Meeks (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/4295

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/95/4295/1

Translate German comments

Change-Id: I1e852ec6961f11b9b5047442d974063496750440
---
M include/svx/svdmrkv.hxx
1 file changed, 155 insertions(+), 157 deletions(-)



diff --git a/include/svx/svdmrkv.hxx b/include/svx/svdmrkv.hxx
index 133a438..555a7c4 100644
--- a/include/svx/svdmrkv.hxx
+++ b/include/svx/svdmrkv.hxx
@@ -30,60 +30,60 @@
 //   Defines
 //
 
-// folgendes ist noch nicht bzw. erst zum Teil implementiert:
-#define SDRSEARCH_DEEP 0x0001 /* rekursiv in Gruppenobjekte hinein */
-#define SDRSEARCH_ALSOONMASTER 0x0002 /* MasterPages werden auch durchsucht */
-#define SDRSEARCH_WHOLEPAGE0x0004 /* Nicht nur die ObjList der PageView */
-#define SDRSEARCH_TESTMARKABLE 0x0008 /* nur markierbare 
Objekte/Punkte/Handles/... */
-#define SDRSEARCH_TESTMACRO0x0010 /* Nur Objekte mit Macro */
-#define SDRSEARCH_TESTTEXTEDIT 0x0020 /* Nur TextEdit-faehige Objekte */
-#define SDRSEARCH_WITHTEXT 0x0040 /* Nur Objekte mit Text */
-#define SDRSEARCH_TESTTEXTAREA 0x0080 /* Den Textbereich von Objekten mit Text 
(TextEditHit) */
-#define SDRSEARCH_BACKWARD 0x0100 /* Rueckwaertssuche */
-#define SDRSEARCH_NEXT 0x0200 /* Suche startet hinter dem uebergebenen 
Objekt/Punkt/... */
-#define SDRSEARCH_MARKED   0x0400 /* Nur markierte Objekte/Punkte/... */
-#define SDRSEARCH_PASS2BOUND   0x0800 /* Wenn nix gefunden, dann neuer 2. 
Versuch mit BoundRectHit */
-#define SDRSEARCH_PASS3NEAREST 0x1000 /* Wenn nix gefunden, dann neuer 3. 
Versuch mit NearestBoundRectHit */
+// The following is not yet implemented, or just particially:
+#define SDRSEARCH_DEEP 0x0001 /* recursive into group objects */
+#define SDRSEARCH_ALSOONMASTER 0x0002 /* MasterPages are also scanned */
+#define SDRSEARCH_WHOLEPAGE0x0004 /* Not just the ObjList of PageView */
+#define SDRSEARCH_TESTMARKABLE 0x0008 /* just markable 
Objekte/Punkte/Handles/... */
+#define SDRSEARCH_TESTMACRO0x0010 /* Just objects with macro */
+#define SDRSEARCH_TESTTEXTEDIT 0x0020 /* Just TextEdit-enabed objects */
+#define SDRSEARCH_WITHTEXT 0x0040 /* Just objects with text */
+#define SDRSEARCH_TESTTEXTAREA 0x0080 /* The textarea of objects with text  
(TextEditHit) */
+#define SDRSEARCH_BACKWARD 0x0100 /* Backwards search */
+#define SDRSEARCH_NEXT 0x0200 /* Search starts behind the transfered 
object/point/... */
+#define SDRSEARCH_MARKED   0x0400 /* Just marked objects/points/... */
+#define SDRSEARCH_PASS2BOUND   0x0800 /* In case of empty search results, then 
2nd. try with BoundRectHit */
+#define SDRSEARCH_PASS3NEAREST 0x1000 /* In case of empty search results, then 
new 3rd. Try with NearestBoundRectHit */
 #define SDRSEARCH_BEFOREMARK   0x2000 /* if one marked one found, ignore all 
behind that */
 
 #define SDRSEARCH_PICKMARKABLE (SDRSEARCH_TESTMARKABLE)
 #define SDRSEARCH_PICKTEXTEDIT 
(SDRSEARCH_DEEP|SDRSEARCH_TESTMARKABLE|SDRSEARCH_TESTTEXTEDIT)
 #define SDRSEARCH_PICKMACRO
(SDRSEARCH_DEEP|SDRSEARCH_ALSOONMASTER|SDRSEARCH_WHOLEPAGE|SDRSEARCH_TESTMACRO)
 
-// SDRSEARCHPASS_... ist Rueckgabeparameterwert bei PickObj().
-#define SDRSEARCHPASS_DIRECT   0x /* Objekt durch direkten Hit 
getroffen */
-#define SDRSEARCHPASS_INACTIVELIST 0x0001 /* Obj auf der Page, nicht jedoch in 
der AktGroup (bei WHOLEPAGE) */
-#define SDRSEARCHPASS_MASTERPAGE   0x0002 /* Objekt auf der MasterPage 
gefunden  */
-#define SDRSEARCHPASS_BOUND0x0010 /* Objekt erst beim Bound-Check 
gefunden   */
-#define SDRSEARCHPASS_NEAREST  0x0020 /* Objekt erst beim Nearest-Check 
gefunden */
+// SDRSEARCHPASS_... is return parameter value at PickObj().
+#define SDRSEARCHPASS_DIRECT   0x /* Object is hit by 'direct hit' */
+#define SDRSEARCHPASS_INACTIVELIST 0x0001 /* Obj is on the page, but not in 
the AktGroup (at WHOLEPAGE) */
+#define SDRSEARCHPASS_MASTERPAGE   0x0002 /* Object was found on the 
MasterPage */
+#define SDRSEARCHPASS_BOUND0x0010 /* Object found, butjust after 
Bound-Check gefunden   */
+#define SDRSEARCHPASS_NEAREST  0x0020 /* Object found, but just after 
Nearest-Check */
 
-enum SdrHitKind {SDRHIT_NONE,  // Nicht getroffen, Schnaps gesoffen
- SDRHIT_OBJECT,// Treffer versenkt
- SDRHIT_BOUNDRECT, // Treffer am BoundRect
- SDRHIT_BOUNDTL,   // Treffer am BoundRect TopLeft
- SDRHIT_BOUNDTC,   // Treffer am BoundRect TopCenter
- SDRHIT_BOUNDTR,   // Treffer am BoundRect TopRight
- SDRHIT_BOUNDCL,   // Treffer am BoundRect CenterLeft
- SDRHIT_BOUNDCR,   // Treffer am BoundRect CenterRight
- SDRHIT_BOUNDBL,   // Treffer am BoundRect BottomLeft
- SDRHIT_BOUNDBC,   // Treffer 

[PATCH] Translate German comments

2013-06-15 Thread Michael Meeks (via Code Review)
Hello LibreOffice gerrit bot,

I'd like you to reexamine a change.  Please visit

https://gerrit.libreoffice.org/4295

to look at the new patch set (#2).

Change subject: Translate German comments
..

Translate German comments

Change-Id: I1e852ec6961f11b9b5047442d974063496750440
---
M include/svx/svdmrkv.hxx
1 file changed, 154 insertions(+), 157 deletions(-)


  git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/95/4295/2
-- 
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/4295
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newpatchset
Gerrit-Change-Id: I1e852ec6961f11b9b5047442d974063496750440
Gerrit-PatchSet: 2
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Michael Meeks michael.me...@suse.com
Gerrit-Reviewer: LibreOffice gerrit bot ger...@libreoffice.org

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments

2013-06-15 Thread Michael Meeks (via Code Review)
Hello Matthias Freund, LibreOffice gerrit bot,

I'd like you to reexamine a change.  Please visit

https://gerrit.libreoffice.org/4295

to look at the new patch set (#3).

Change subject: Translate German comments
..

Translate German comments

Change-Id: I1e852ec6961f11b9b5047442d974063496750440
---
M include/svx/svdmrkv.hxx
1 file changed, 154 insertions(+), 158 deletions(-)


  git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/95/4295/3
-- 
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/4295
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newpatchset
Gerrit-Change-Id: I1e852ec6961f11b9b5047442d974063496750440
Gerrit-PatchSet: 3
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Michael Meeks michael.me...@suse.com
Gerrit-Reviewer: LibreOffice gerrit bot ger...@libreoffice.org
Gerrit-Reviewer: Matthias Freund matti...@yahoo.de

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments and general clean-up

2013-04-09 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/3294

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/94/3294/1

Translate German comments and general clean-up

Removed some whitespace, programmer handles in comments and
commented out code.

Change-Id: I68a1285355b14e122f218b2f483ebc74a2b2dbaf
---
M vcl/source/gdi/outdev3.cxx
M vcl/source/gdi/print.cxx
2 files changed, 113 insertions(+), 197 deletions(-)



diff --git a/vcl/source/gdi/outdev3.cxx b/vcl/source/gdi/outdev3.cxx
index e47acb0..1c5f819 100644
--- a/vcl/source/gdi/outdev3.cxx
+++ b/vcl/source/gdi/outdev3.cxx
@@ -279,7 +279,7 @@
 {
 if ( pFrame-ImplGetGraphics() )
 {
-// MT: Stupid typecast here and somewhere 
((OutputDevice*)aVDev)-, because bug in .NET2002 compiler.
+// Stupid typecast here and somewhere 
((OutputDevice*)aVDev)-, because bug in .NET2002 compiler
 OutputDevice *pDevice = (OutputDevice*)pFrame;
 pDevice-mpGraphics-ClearDevFontCache();
 
pDevice-mpGraphics-GetDevFontList(pFrame-mpWindowImpl-mpFrameData-mpFontList);
@@ -483,7 +483,7 @@
 case DEFAULTFONT_CJK_SPREADSHEET:
 case DEFAULTFONT_CJK_HEADING:
 case DEFAULTFONT_CJK_DISPLAY:
-aFont.SetFamily( FAMILY_SYSTEM );   // don't care, but don't use 
font subst config later...
+aFont.SetFamily( FAMILY_SYSTEM ); // don't care, but don't use 
font subst config later...
 break;
 
 case DEFAULTFONT_CTL_TEXT:
@@ -491,7 +491,7 @@
 case DEFAULTFONT_CTL_SPREADSHEET:
 case DEFAULTFONT_CTL_HEADING:
 case DEFAULTFONT_CTL_DISPLAY:
-aFont.SetFamily( FAMILY_SYSTEM );   // don't care, but don't use 
font subst config later...
+aFont.SetFamily( FAMILY_SYSTEM ); // don't care, but don't use 
font subst config later...
 break;
 }
 
@@ -1026,7 +1026,7 @@
 // TODO: is it cheaper to calc matching attributes now or on demand?
 // calc matching attributes if other entries are already initialized
 
-// MT: Perform05: Do lazy, quite expensive, not needed in start-up!
+// Do lazy, quite expensive, not needed in start-up!
 // const FontSubstConfiguration rFontSubst = 
*FontSubstConfiguration::get();
 // InitMatchData( rFontSubst, maSearchName );
 // mbMatchData=true; // Somewhere else???
@@ -1101,7 +1101,7 @@
rSearchName.Equals( maSearchName, 0, maSearchName.Len() ) )
 pTargetStyleName = rSearchName.GetBuffer() + maSearchName.Len() + 1;
 
-// linear search, TODO: improve?
+// TODO: linear search improve!
 PhysicalFontFace* pFontFace = mpFirst;
 PhysicalFontFace* pBestFontFace = pFontFace;
 FontMatchStatus aFontMatchStatus = {0,0,0, pTargetStyleName};
@@ -1228,7 +1228,7 @@
 for( const char** ppNames = aGlyphFallbackList[0];; ++ppNames )
 {
 // advance to next sub-list when end-of-sublist marker
-if( !**ppNames )// #i46456# check for empty string, i.e., deref 
string itself not only ptr to it
+if( !**ppNames ) // #i46456# check for empty string, i.e., deref 
string itself not only ptr to it
 {
 if( nBestQuality  0 )
 if( ++nMaxLevel = MAX_FALLBACK )
@@ -1330,11 +1330,11 @@
 else
 rFontSelData.maSearchName = OUString();
 
-//See fdo#32665 for an example. FreeSerif that has glyphs in normal
-//font, but not in the italic or bold version
+// See fdo#32665 for an example. FreeSerif that has glyphs in 
normal
+// font, but not in the italic or bold version
 bool bSubSetOfFontRequiresPropertyFaking = rFontSelData.mbEmbolden 
|| rFontSelData.maItalicMatrix != ItalicMatrix();
 
-// cache the result even if there was no match, unless its from 
part of a font for which the properties need
+// Cache the result even if there was no match, unless its from 
part of a font for which the properties need
 // to be faked. We need to rework this cache to take into account 
that fontconfig can return different fonts
 // for different input sizes, weights, etc. Basically the cache is 
way to naive
 if (!bSubSetOfFontRequiresPropertyFaking)
@@ -1455,7 +1455,7 @@
 
 ImplDevFontListData* ImplDevFontList::FindFontFamily( const String rFontName 
) const
 {
-// normalize the font fomily name and
+// normalize the font family name and
 OUString aName = rFontName;
 GetEnglishSearchFontName( aName );
 ImplDevFontListData* pFound = ImplFindBySearchName( aName );
@@ -1736,7 +1736,7 @@
 nTestMatch -= 100;
 
 // test font name substrings
-// TODO: calculate name matching score using e.g. Levenstein distance
+// TODO: calculate name matching score using e.g. Levenstein 

[PATCH] Translate German comments

2013-03-12 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/2691

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/91/2691/1

Translate German comments

Change-Id: I0b386fd0c7cb0382fa3a5187389369966365b1fb
---
M sw/source/core/draw/dobjfac.cxx
M sw/source/core/para/paratr.cxx
2 files changed, 14 insertions(+), 27 deletions(-)



diff --git a/sw/source/core/draw/dobjfac.cxx b/sw/source/core/draw/dobjfac.cxx
index 6ad9d25..891856b 100644
--- a/sw/source/core/draw/dobjfac.cxx
+++ b/sw/source/core/draw/dobjfac.cxx
@@ -23,23 +23,16 @@
 
 SwObjectFactory aSwObjectFactory;
 
-/*
-|*
-|* void SwObjectFactory::MakeObject()
-|*
-\/
-
 IMPL_LINK( SwObjectFactory, MakeObject, SdrObjFactory*, pObjFactory )
 {
 if ( pObjFactory-nInventor == SWGInventor )
 {
-//Kein switch, derzeit gibt es nur einen.
+// No switch, there's only one at the moment
 OSL_ENSURE( pObjFactory-nIdentifier == SwFlyDrawObjIdentifier,
-Falscher Inventor oder identifier. );
+Wrong inventor or identifier );
 pObjFactory-pNewObj = new SwFlyDrawObj();
 }
 return 0;
 }
-
 
 /* vim:set shiftwidth=4 softtabstop=4 expandtab: */
diff --git a/sw/source/core/para/paratr.cxx b/sw/source/core/para/paratr.cxx
index 6810db2..1db5303 100644
--- a/sw/source/core/para/paratr.cxx
+++ b/sw/source/core/para/paratr.cxx
@@ -48,12 +48,6 @@
 TYPEINIT1_AUTOFACTORY( SwNumRuleItem, SfxStringItem);
 TYPEINIT1_AUTOFACTORY( SwParaConnectBorderItem, SfxBoolItem);
 
-/*
-|*Beschreibung  Methoden von SwFmtDrop
-*/
-
-
-
 SwFmtDrop::SwFmtDrop()
 : SfxPoolItem( RES_PARATR_DROP ),
 SwClient( 0 ),
@@ -90,7 +84,7 @@
 
 void SwFmtDrop::SetCharFmt( SwCharFmt *pNew )
 {
-//Ummelden
+// Rewire
 if ( GetRegisteredIn() )
 GetRegisteredInNonConst()-Remove( this );
 if(pNew)
@@ -109,9 +103,8 @@
 else if( pDefinedIn-GetDepends() 
 !pDefinedIn-IsModifyLocked() )
 {
-// selbst den Abhaengigen vom Format bescheid sagen. Das
-// Format selbst wuerde es nicht weitergeben, weil es ueber
-// die Abpruefung nicht hinauskommt.
+// Notify those who are dependend on the format on our own.
+// The format itself wouldn't pass on the notify as it does not 
get past the check.
 pDefinedIn-ModifyBroadcast( this, this );
 }
 }
@@ -119,12 +112,12 @@
 
 bool SwFmtDrop::GetInfo( SfxPoolItem ) const
 {
-return true;// weiter
+return true; // Continue
 }
 
 int SwFmtDrop::operator==( const SfxPoolItem rAttr ) const
 {
-OSL_ENSURE( SfxPoolItem::operator==( rAttr ), keine gleichen Attribute );
+OSL_ENSURE( SfxPoolItem::operator==( rAttr ), No mathing attributes );
 return ( nLines == ((SwFmtDrop)rAttr).GetLines() 
  nChars == ((SwFmtDrop)rAttr).GetChars() 
  nDistance ==  ((SwFmtDrop)rAttr).GetDistance() 
@@ -222,22 +215,25 @@
 return true;
 }
 
-// class SwRegisterItem -
-
+/**
+ * SwRegisterItem
+ */
 
 SfxPoolItem* SwRegisterItem::Clone( SfxItemPool * ) const
 {
 return new SwRegisterItem( *this );
 }
 
-// class SwNumRuleItem -
+/**
+ * SwNumRuleItem
+ */
 SfxPoolItem* SwNumRuleItem::Clone( SfxItemPool * ) const
 {
 return new SwNumRuleItem( *this );
 }
 int SwNumRuleItem::operator==( const SfxPoolItem rAttr ) const
 {
-OSL_ENSURE( SfxPoolItem::operator==( rAttr ), keine gleichen Attribute );
+OSL_ENSURE( SfxPoolItem::operator==( rAttr ), No matching attributes );
 
 return GetValue() == ((SwNumRuleItem)rAttr).GetValue();
 }
@@ -261,7 +257,5 @@
 {
 return new SwParaConnectBorderItem( *this );
 }
-
-
 
 /* vim:set shiftwidth=4 softtabstop=4 expandtab: */

-- 
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/2691
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I0b386fd0c7cb0382fa3a5187389369966365b1fb
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate german comments in sw/source/filter/ww8/wrtww8.cxx

2013-03-09 Thread Joren De Cuyper (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/2617

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/17/2617/1

Translate german comments in sw/source/filter/ww8/wrtww8.cxx

Please, only apply this patch if you are a native speaking German.
I'm not a native speaker, so a double check is really necessary
and appreciated.

Thanks in advance.

Change-Id: Ic2fb6e97007c6b47851ad8a7a51e987da5a70877
---
M sw/source/filter/ww8/docxexportfilter.cxx
M sw/source/filter/ww8/wrtw8nds.cxx
M sw/source/filter/ww8/wrtw8num.cxx
M sw/source/filter/ww8/wrtww8.hxx
M sw/source/filter/ww8/wrtww8gr.cxx
5 files changed, 114 insertions(+), 127 deletions(-)



diff --git a/sw/source/filter/ww8/docxexportfilter.cxx 
b/sw/source/filter/ww8/docxexportfilter.cxx
index 8149b36..2226ed3 100644
--- a/sw/source/filter/ww8/docxexportfilter.cxx
+++ b/sw/source/filter/ww8/docxexportfilter.cxx
@@ -86,10 +86,8 @@
 return true;
 }
 
-//
-// UNO stuff so that the filter is registered
-//
 
+// UNO stuff so that the filter is registered
 #define IMPL_NAME com.sun.star.comp.Writer.DocxExport
 
 OUString DocxExport_getImplementationName()
diff --git a/sw/source/filter/ww8/wrtw8nds.cxx 
b/sw/source/filter/ww8/wrtw8nds.cxx
index 9881fff..3112569 100644
--- a/sw/source/filter/ww8/wrtw8nds.cxx
+++ b/sw/source/filter/ww8/wrtw8nds.cxx
@@ -315,13 +315,13 @@
 for( i = 0; i  pTxtAttrs-Count(); i++ )
 {
 const SwTxtAttr* pHt = (*pTxtAttrs)[i];
-nPos = *pHt-GetStart();// gibt erstes Attr-Zeichen
+nPos = *pHt-GetStart();// give first Attr characters
 if( nPos = nStartPos  nPos = nMinPos )
 nMinPos = nPos;
 
-if( pHt-GetEnd() ) // Attr mit Ende
+if( pHt-GetEnd() ) // Attr to end
 {
-nPos = *pHt-GetEnd();  // gibt letztes Attr-Zeichen + 1
+nPos = *pHt-GetEnd();  // give last Attr character + 1
 if( nPos = nStartPos  nPos = nMinPos )
 nMinPos = nPos;
 }
@@ -482,7 +482,7 @@
 
 m_rExport.ExportPoolItemsToCHP( aExportItems, GetScript() );
 
-// HasTextItem nur in dem obigen Bereich erlaubt
+// HasTextItem only allowed in the above range
 m_rExport.m_aCurrentCharPropStarts.pop();
 m_rExport.pOutFmtNode = pOldMod;
 }
@@ -580,12 +580,11 @@
 return false;
 }
 
-// HasItem ist fuer die Zusammenfassung des Doppel-Attributes Underline
-// und WordLineMode als TextItems. OutAttr() ruft die Ausgabefunktion,
-// die dann ueber HasItem() nach anderen Items an der
-// Attribut-Anfangposition fragen kann.
-// Es koennen nur Attribute mit Ende abgefragt werden.
-// Es wird mit bDeep gesucht
+//HasItem is for the summary of the double attributes: Underline and 
WordlineMode as TextItems.
+// OutAttr () calls the output function, which can then can call HasItem () 
for other items at the
+// beginning of the selected position.
+// It can only be retrieved by the end attributes.
+// It searches with bDeep
 const SfxPoolItem* SwWW8AttrIter::HasTextItem( sal_uInt16 nWhich ) const
 {
 const SfxPoolItem* pRet = 0;
@@ -599,15 +598,15 @@
 const SwTxtAttr* pHt = (*pTxtAttrs)[i];
 const SfxPoolItem* pItem = pHt-GetAttr();
 const xub_StrLen* pAtrEnd = 0;
-if( 0 != ( pAtrEnd = pHt-GetEnd() )  // nur Attr mit Ende
-nWhich == pItem-Which()  //
+if( 0 != ( pAtrEnd = pHt-GetEnd() )  // only Attr with an 
end
+nWhich == pItem-Which() 
 nTmpSwPos = *pHt-GetStart()  nTmpSwPos  *pAtrEnd )
 {
-pRet = pItem;   // gefunden
+pRet = pItem;   // found it
 break;
 }
 else if (nTmpSwPos  *pHt-GetStart())
-break;  // dann kommt da nichts mehr
+break;  // nothing more to come
 }
 }
 return pRet;
@@ -856,7 +855,7 @@
 sal_uLong nDataStt = m_rWW8Export.pDataStrm-Tell();
 m_rWW8Export.pChpPlc-AppendFkpEntry( m_rWW8Export.Strm().Tell() );
 
-//  WinWord 2000 doesn't write this - so its a temp solution by W97 ?
+// WinWord 2000 doesn't write this - so its a temp solution by W97 ?
 m_rWW8Export.WriteChar( 0x01 );
 
 static sal_uInt8 aArr1[] = {
@@ -974,7 +973,6 @@
 // an write some data to the data stream, but dont ask
 // what the data mean, except for the URL.
 // The First piece is the WW8_PIC structure.
-//
 static sal_uInt8 MAGIC_B[] = {
 0xE0,0xC9,0xEA,0x79,0xF9,0xBA,0xCE,0x11,
 0x8C,0x82,0x00,0xAA,0x00,0x4B,0xA9,0x0B
@@ -1177,7 +1175,7 @@

[PATCH] Translate german comments in sw/source/filter/ww8/wrtww8.cxx

2013-03-07 Thread Joren De Cuyper (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/2589

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/89/2589/1

Translate german comments in sw/source/filter/ww8/wrtww8.cxx

Please, only apply this patch if you are a native speaking German.
I'm not a native speaker, so a double check is really necessary
and appreciated.

Thanks in advance.

Change-Id: I4df75b92ea7a66552df36f56de1c87d567d5b643
---
M sw/source/filter/ww8/wrtww8.cxx
1 file changed, 106 insertions(+), 116 deletions(-)



diff --git a/sw/source/filter/ww8/wrtww8.cxx b/sw/source/filter/ww8/wrtww8.cxx
index f19c11b..f661fc8 100644
--- a/sw/source/filter/ww8/wrtww8.cxx
+++ b/sw/source/filter/ww8/wrtww8.cxx
@@ -78,7 +78,7 @@
 #include svtools/imapobj.hxx
 #include tools/urlobj.hxx
 #include mdiexp.hxx   // Progress
-#include statstr.hrc  // ResId fuer Statusleiste
+#include statstr.hrc  // ResId for the status list
 #include fmtline.hxx
 #include fmtfsize.hxx
 #include comphelper/extract.hxx
@@ -117,15 +117,15 @@
 */
 class WW8_WrFkp
 {
-sal_uInt8* pFkp; // gesamter Fkp ( zuerst nur FCs und Sprms )
-sal_uInt8* pOfs; // Pointer auf Offset-Bereich, spaeter nach pFkp 
kopiert
+sal_uInt8* pFkp; // Fkp total ( first and only FCs and Sprms )
+sal_uInt8* pOfs; // pointer to the offset area, later copied by 
pFkp
 ePLCFT ePlc;
 short nStartGrp;// ab hier grpprls
 short nOldStartGrp;
 sal_uInt8 nItemSize;
-sal_uInt8 nIMax; // Anzahl der Eintrags-Paare
+sal_uInt8 nIMax; // number of entry pairs
 sal_uInt8 nOldVarLen;
-bool bCombined; // true : Einfuegen verboten
+bool bCombined; // true : paste not allowed
 
 sal_uInt8 SearchSameSprm( sal_uInt16 nVarLen, const sal_uInt8* pSprms );
 public:
@@ -155,15 +155,12 @@
 };
 
 
-// -
-// class WW8_WrPc sammelt alle Piece-Eintraege fuer ein Piece
-// -
-
+// class WW8_WrPc collects all entry pieces for one piece
 class WW8_WrPc
 {
-WW8_CP nStartCp;// Start ZeichenPosition vom Text
-WW8_FC nStartFc;// Start File Position vom Text
-sal_uInt16 nStatus; // Absatzende im Piece ?
+WW8_CP nStartCp;// Starting character position of the 
text
+WW8_FC nStartFc;// Starting position of the text file
+sal_uInt16 nStatus; // End of the piece ?
 
 public:
 WW8_WrPc(WW8_FC nSFc, WW8_CP nSCp )
@@ -213,7 +210,7 @@
 
 #define ANZ_DEFAULT_STYLES 16
 
-// die Namen der StorageStreams
+// Names of the storage stream
 #define sMainStream rtl::OUString(WordDocument)
 #define sCompObj rtl::OUString(\1CompObj)
 
@@ -221,19 +218,19 @@
 {
 WW8Dop rDop = *rWrt.pDop;
 
-// i#78951#, store the value of  unknown compatability options
+// i#78951#, store the value of unknown compatability options
 rDop.SetCompatabilityOptions( 
rWrt.pDoc-Getn32DummyCompatabilityOptions1());
 rDop.SetCompatabilityOptions2( 
rWrt.pDoc-Getn32DummyCompatabilityOptions2());
 
 rDop.fNoLeading = !rWrt.pDoc-get(IDocumentSettingAccess::ADD_EXT_LEADING);
 rDop.fUsePrinterMetrics = 
!rWrt.pDoc-get(IDocumentSettingAccess::USE_VIRTUAL_DEVICE);
 
-// default TabStop schreiben
+// write default TabStop
 const SvxTabStopItem rTabStop =
 DefaultItemGetSvxTabStopItem(*rWrt.pDoc, RES_PARATR_TABSTOP);
 rDop.dxaTab = (sal_uInt16)rTabStop[0].GetTabPos();
 
-// Zoom factor.
+// Zoom factor
 ViewShell *pViewShell(rWrt.pDoc-GetCurrentViewShell());
 if (pViewShell  pViewShell-GetViewOptions()-GetZoomType() == 
SVX_ZOOM_PERCENT)
 rDop.wScaleSaved = pViewShell-GetViewOptions()-GetZoom();
@@ -276,9 +273,12 @@
 rDop.fProtEnabled = 0;
 }
 
-if (!xDocProps.is()) {
+if (!xDocProps.is())
+{
 rDop.dttmCreated = rDop.dttmRevised = rDop.dttmLastPrint = 0x45FBAC69;
-} else {
+}
+else
+{
 ::util::DateTime uDT = xDocProps-getCreationDate();
 Date aD(uDT.Day, uDT.Month, uDT.Year);
 Time aT(uDT.Hours, uDT.Minutes, uDT.Seconds, uDT.HundredthSeconds);
@@ -291,14 +291,12 @@
 Date aD3(uDT.Day, uDT.Month, uDT.Year);
 Time aT3(uDT.Hours, uDT.Minutes, uDT.Seconds, uDT.HundredthSeconds);
 rDop.dttmLastPrint = sw::ms::DateTime2DTTM(DateTime(aD3,aT3));
-
 }
 
-//  auch damit werden die DocStat-Felder in Kopf-/Fusszeilen nicht korrekt
-//  berechnet.
-//  ( we do not have this fields! )
+// Also, the DocStat fields in headers, footers are not calculated 
correctly.
+// ( we do not have this fields! )
 
-// und noch fuer die Header und Footers
+// and also for the Headers and Footers
 rDop.cWordsFtnEnd   = rDStat.nWord;
 

[PATCH] Translate german comments in wrtw8sty.cxx

2013-03-06 Thread Joren De Cuyper (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/2575

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/75/2575/1

Translate german comments in wrtw8sty.cxx

Please, only apply this patch if you are native speaking German.
I'm not a native speaker, so a double check is really necessary
and appreciated.

Thanks in advance.

Change-Id: Iee7603c3fb8d78b951b967bd5942df4b1e9634f6
---
M sw/source/filter/ww8/wrtw8sty.cxx
1 file changed, 75 insertions(+), 77 deletions(-)



diff --git a/sw/source/filter/ww8/wrtw8sty.cxx 
b/sw/source/filter/ww8/wrtw8sty.cxx
index 4c9e80f..a5a8efd 100644
--- a/sw/source/filter/ww8/wrtw8sty.cxx
+++ b/sw/source/filter/ww8/wrtw8sty.cxx
@@ -94,12 +94,12 @@
 //  cbSED is 12 (decimal)), C (hex).
 };
 
-// class WW8_WrPlc0 ist erstmal nur fuer Header / Footer-Positionen, d.h. es
-// gibt keine inhaltstragende Struktur.
+// class WW8_WrPlc0 is only used for header and footer positioning
+// ie there is no content support structure
 class WW8_WrPlc0
 {
 private:
-std::vectorsal_uLong aPos;  // PTRARR von CPs / FCs
+std::vectorsal_uLong aPos;  // PTRARR of CPs / FCs
 sal_uLong nOfs;
 
 //No copying
@@ -118,16 +118,16 @@
 
 #define WW8_RESERVED_SLOTS 15
 
-// GetId( SwCharFmt ) zur Benutzung im Text - nil verboten,
-// Default Char Style stattdessen
+// GetId( SwCharFmt ) for use in text - zero is not allowed,
+// use Default Char Style instead
 sal_uInt16 MSWordExportBase::GetId( const SwCharFmt rFmt ) const
 {
 sal_uInt16 nRet = pStyles-GetSlot( rFmt );
 return ( nRet != 0x0fff ) ? nRet : 10;  // Default Char Style
 }
 
-// GetId( SwTxtFmtColl ) zur Benutzung an TextNodes - nil verboten,
-// Standard stattdessen
+// GetId( SwTxtFmtColl ) for use in TextNodes - zero is not allowed,
+// Standard instead
 sal_uInt16 MSWordExportBase::GetId( const SwTxtFmtColl rColl ) const
 {
 sal_uInt16 nRet = pStyles-GetSlot( rColl );
@@ -152,7 +152,7 @@
 sal_uInt16 nAlloc = WW8_RESERVED_SLOTS + 
m_rExport.pDoc-GetCharFmts()-size() - 1 +
  
m_rExport.pDoc-GetTxtFmtColls()-size() - 1;
 
-// etwas grosszuegig ( bis zu 15 frei )
+// somewhat generous ( free for up to 15 )
 pFmtA = new SwFmt*[ nAlloc ];
 memset( pFmtA, 0, nAlloc * sizeof( SwFmt* ) );
 
@@ -164,14 +164,14 @@
 delete[] pFmtA;
 }
 
-// Sty_SetWWSlot() fuer Abhaengigkeiten der Styles - nil ist erlaubt
+// Sty_SetWWSlot() dependencies for the styles - zero is allowed
 sal_uInt16 MSWordStyles::GetSlot( const SwFmt rFmt ) const
 {
 sal_uInt16 n;
 for ( n = 0; n  nUsedSlots; n++ )
 if ( pFmtA[n] == rFmt )
 return n;
-return 0xfff;   // 0xfff: WW: nil
+return 0xfff;   // 0xfff: WW: zero
 }
 
 sal_uInt16 MSWordStyles::BuildGetSlot( const SwFmt rFmt )
@@ -275,7 +275,7 @@
 {
 nUsedSlots = WW8_RESERVED_SLOTS;// soviele sind reserviert fuer
 // Standard und HeadingX u.a.
-const SwCharFmts rArr = *m_rExport.pDoc-GetCharFmts();   // erst 
CharFmt
+const SwCharFmts rArr = *m_rExport.pDoc-GetCharFmts();   // first 
CharFmt
 // das Default-ZeichenStyle ( 0 ) wird nicht mit ausgegeben !
 for( sal_uInt16 n = 1; n  rArr.size(); n++ )
 {
@@ -283,7 +283,7 @@
 pFmtA[ BuildGetSlot( *pFmt ) ] = pFmt;
 }
 
-const SwTxtFmtColls rArr2 = *m_rExport.pDoc-GetTxtFmtColls();   // dann 
TxtFmtColls
+const SwTxtFmtColls rArr2 = *m_rExport.pDoc-GetTxtFmtColls();   // then 
TxtFmtColls
 // das Default-TextStyle ( 0 ) wird nicht mit ausgegeben !
 for( sal_uInt16 n = 1; n  rArr2.size(); n++ )
 {
@@ -296,20 +296,20 @@
 static void impl_SkipOdd( ww::bytes* pO, sal_Size nTableStrmTell )
 {
 if ( ( nTableStrmTell + pO-size() )  1 ) // Start auf gerader
-pO-push_back( (sal_uInt8)0 ); // Adresse
+pO-push_back( (sal_uInt8)0 ); // Adress
 }
 
 void WW8AttributeOutput::EndStyle()
 {
 impl_SkipOdd( m_rWW8Export.pO, m_rWW8Export.pTableStrm-Tell() );
 
-short nLen = m_rWW8Export.pO-size() - 2;// Laenge des Styles
+short nLen = m_rWW8Export.pO-size() - 2;// lenght of the 
styles
 sal_uInt8* p = m_rWW8Export.pO-front() + nPOPosStdLen1;
 ShortToSVBT16( nLen, p );   // nachtragen
 p = m_rWW8Export.pO-front() + nPOPosStdLen2;
 ShortToSVBT16( nLen, p );   // dito
 
-m_rWW8Export.pTableStrm-Write( m_rWW8Export.pO-data(), 
m_rWW8Export.pO-size() );  // ins File damit
+m_rWW8Export.pTableStrm-Write( m_rWW8Export.pO-data(), 
m_rWW8Export.pO-size() );  // write it into the file
 m_rWW8Export.pO-clear();
 }
 
@@ -346,7 +346,7 @@
 
 
 sal_uInt16 nLen = static_cast sal_uInt16 ( ( pData - aWW8_STD ) + 1 +
-((m_rWW8Export.bWrtWW8 ? 2 : 1 ) * (rName.Len() + 1)) );  // 
vorlaeufig
+ 

Re: [PATCH] Translate German comments, various clean up

2013-03-04 Thread Michael Meeks
Hi Philipp,

On Sun, 2013-03-03 at 22:51 +0100, Philipp Weissenbacher wrote:
 I submit this patch via the mailing list as I've had not luck with
 gerrit tonight. I did a clean clone from and now gerrit won add
 change-ids to my commit any more.

Odd; the change-ids are added by a local git hook I think; you need to
do:

./g -z

to cleanup your local git :-)

 Anyways, see the enclosed patch.

Thanks ! this time I think you were a victim of some severe global
search/replace issues - checkout the s/und/and/ - which turned
found into foand (as an example ;-) though there were a number of other
issues that created if you'll read you'll see.

Anyhow - I cleaned that up and pushed it.

Thanks for the translation !

All the best,

Michael.

-- 
michael.me...@suse.com  , Pseudo Engineer, itinerant idiot

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments, various clean up

2013-03-04 Thread Philipp Weissenbacher
Hi Michael,

On 4 March 2013 12:19, Michael Meeks michael.me...@suse.com wrote:

 Hi Philipp,

 On Sun, 2013-03-03 at 22:51 +0100, Philipp Weissenbacher wrote:
  I submit this patch via the mailing list as I've had not luck with
  gerrit tonight. I did a clean clone from and now gerrit won add
  change-ids to my commit any more.

 Odd; the change-ids are added by a local git hook I think; you
 need to
 do:

 ./g -z

 to cleanup your local git :-)


That fixed it, thanks. I'll add that to the wiki so that others have a way
to go if they run into the same problem.



  Anyways, see the enclosed patch.

 Thanks ! this time I think you were a victim of some severe global
 search/replace issues - checkout the s/und/and/ - which turned
 found into foand (as an example ;-) though there were a number of other
 issues that created if you'll read you'll see.

 Anyhow - I cleaned that up and pushed it.


Oh, that's too bad. I'll make sure that doesn't happen again.

Regards,
Philipp



 Thanks for the translation !

 All the best,

 Michael.

 --
 michael.me...@suse.com  , Pseudo Engineer, itinerant idiot


___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments, clean up some whitespace

2013-03-04 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/2539

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/39/2539/1

Translate German comments, clean up some whitespace

Change-Id: I98c1ffcb404d63ea84ac68eb0087701976414ba3
---
M sc/source/core/data/dociter.cxx
1 file changed, 88 insertions(+), 91 deletions(-)



diff --git a/sc/source/core/data/dociter.cxx b/sc/source/core/data/dociter.cxx
index 36c8092..a17df1f 100644
--- a/sc/source/core/data/dociter.cxx
+++ b/sc/source/core/data/dociter.cxx
@@ -81,7 +81,7 @@
 
 bool ScDocumentIterator::GetThisCol()
 {
-ScTable*pTab = NULL;
+ScTable* pTab = NULL;
 while ( nTab  pDoc-GetTableCount()  (pTab = pDoc-maTabs[nTab]) == 
NULL )
 {
 if ( nTab == nEndTab )
@@ -271,9 +271,8 @@
 nRow = nStartRow;
 nTab = nStartTab;
 
-nColRow = 0;// wird bei GetFirst initialisiert
-
-nNumFormat = 0; // werden bei GetNumberFormat initialisiert
+nColRow = 0; // Initialized in GetFirst
+nNumFormat = 0; // Initialized in GetNumberFormat
 pAttrArray = 0;
 nAttrEndRow = 0;
 }
@@ -299,9 +298,8 @@
 nTab++;
 if ( nTab  nEndTab )
 {
-// rValue = 0.0;//! do not change caller's value!
 rErr = 0;
-return false;   // Ende und Aus
+return false; // Over and out
 }
 }
 pCol = (pDoc-maTabs[nTab])-aCol[nCol];
@@ -333,10 +331,10 @@
 nAttrEndRow, pCol-pAttrArray, nRow, pDoc );
 rValue = pDoc-RoundValueAsShown( rValue, 
nNumFormat );
 }
-//
-//  wenn in der selben Spalte gleich noch eine 
Value-Cell folgt, die
-//  auch noch im Block liegt, den Wert jetzt schon 
holen
-//
+/*
+ * If there's another Value Cell in the same column,
+ * which is also within the Area, we retrieve it's 
value now already
+ */
 if ( nColRow  pCol-maItems.size() 
  pCol-maItems[nColRow].nRow = nEndRow 
  pCol-maItems[nColRow].pCell-GetCellType() == 
CELLTYPE_VALUE 
@@ -353,9 +351,9 @@
 }
 }
 
-return true;// 
gefunden
+return true; // Found it!
 }
-//break;
+
 case CELLTYPE_FORMULA:
 {
 if (!bSubTotal || 
!((ScFormulaCell*)pCell)-IsSubTotal())
@@ -366,7 +364,7 @@
 rValue = ((ScFormulaCell*)pCell)-GetValue();
 nRow--;
 bNumValid = false;
-return true;// 
gefunden
+return true; // Found it!
 }
 else if ( bTextAsZero )
 {
@@ -378,6 +376,7 @@
 }
 }
 break;
+
 case CELLTYPE_STRING :
 case CELLTYPE_EDIT :
 {
@@ -401,7 +400,7 @@
 }
 }
 else
-nRow = nEndRow + 1; // naechste Spalte
+nRow = nEndRow + 1; // Next column
 }
 }
 
@@ -415,7 +414,7 @@
 {
 const ScBaseCell* pCell;
 SCSIZE nIdx = nColRow - 1;
-// there might be rearranged something, so be on the safe side
+// Something might have rearranged; be on the safe side
 if ( nIdx  pCol-maItems.size()  pCol-maItems[nIdx].nRow == 
nRow )
 pCell = pCol-maItems[nIdx].pCell;
 else
@@ -449,7 +448,7 @@
 ScColumn* pCol = (pDoc-maTabs[nTab])-aCol[nCol];
 pCol-Search( nRow, nColRow );
 
-nNumFormat = 0; // werden bei GetNumberFormat initialisiert
+nNumFormat = 0; // Initialized in GetNumberFormat
 pAttrArray = 0;
 nAttrEndRow = 0;
 
@@ -520,7 +519,7 @@
 nRow = mpParam-nRow1;
 nTab = mpParam-nTab;
 
-nColRow = 0;// wird bei GetFirst initialisiert
+nColRow = 0; // Initialized in GetFirst
 SCSIZE i;
 SCSIZE nCount = mpParam-GetEntryCount();
 for (i=0; (inCount)  (mpParam-GetEntry(i).bDoQuery); i++)
@@ -534,7 +533,7 @@
 rItem.maString, nIndex, rItem.mfVal);
 rItem.meType = bNumber ? ScQueryEntry::ByValue : 
ScQueryEntry::ByString;
 }
-nNumFormat = 0; // 

[PATCH] Translate German comments

2013-03-04 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/2540

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/40/2540/1

Translate German comments

Change-Id: I3c4b8fa5b80bdd4a38dc9ea15ad805e9430a6e68
---
M tools/source/ref/pstm.cxx
M tools/unx/source/dll/toolsdll.cxx
2 files changed, 7 insertions(+), 11 deletions(-)



diff --git a/tools/source/ref/pstm.cxx b/tools/source/ref/pstm.cxx
index 60f8c86..ee5870c 100644
--- a/tools/source/ref/pstm.cxx
+++ b/tools/source/ref/pstm.cxx
@@ -370,11 +370,11 @@
 sal_uInt32 nPos = Tell();
 #endif
 sal_uInt32 n0 = 0;
-*this  n0; // wegen Sun sp
+*this  n0; // Because of Sun sp
 // Don't assert on stream error
 DBG_ASSERT( GetError() != SVSTREAM_OK
   || (sizeof( sal_uInt32 ) == Tell() -nPos),
-keine 4-Byte fuer Langenangabe );
+No 4 byte as length parameter );
 return Tell();
 }
 
@@ -563,7 +563,7 @@
 sal_uInt32  nId = 0;
 sal_uInt16  nClassId;
 
-rpObj = NULL;   // specification: 0 in case of error
+rpObj = NULL; // specification: 0 in case of error
 ReadId( *this, nHdr, nId, nClassId );
 
 // get version nummer through masking
@@ -699,7 +699,7 @@
 rThis.SetStream( rStm );
 
 sal_uInt8 nVers;
-rThis  nVers;// Version
+rThis  nVers; // Version
 if( 0 == nVers )
 {
 sal_uInt32 nCount = 0;
diff --git a/tools/unx/source/dll/toolsdll.cxx 
b/tools/unx/source/dll/toolsdll.cxx
index 9766bf4..414c7d2 100644
--- a/tools/unx/source/dll/toolsdll.cxx
+++ b/tools/unx/source/dll/toolsdll.cxx
@@ -21,13 +21,9 @@
 
 static void* aAppData[SHL_COUNT];
 
-/***
-|*
-|*GetAppData()
-|*
-|*Beschreibung  Daten fuer andere Libs abfragen
-|*
-***/
+/*
+ * Query data for other libraries
+ */
 
 void** GetAppData( sal_uInt16 nSharedLib )
 {

-- 
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/2540
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I3c4b8fa5b80bdd4a38dc9ea15ad805e9430a6e68
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments to English in svmain.cxx

2013-03-03 Thread Chris Sherlock (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/2529

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/29/2529/1

Translate German comments to English in svmain.cxx

Change-Id: I4f27a839c6403c08983f0366402c852b0710029c
---
M vcl/source/app/svmain.cxx
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)



diff --git a/vcl/source/app/svmain.cxx b/vcl/source/app/svmain.cxx
index c89a04e..32d627b 100644
--- a/vcl/source/app/svmain.cxx
+++ b/vcl/source/app/svmain.cxx
@@ -261,13 +261,13 @@
 
 ImplSVData* pSVData = ImplGetSVData();
 
-// SV bei den Tools anmelden
+// register with tools
 InitTools();
 
-// Main-Thread-Id merken
+// set Main-Thread-Id to the current thread
 pSVData-mnMainThreadId = ::osl::Thread::getCurrentIdentifier();
 
-// Sal initialisieren
+// Initialize the Sal 
 RTL_LOGFILE_CONTEXT_TRACE( aLog, { ::CreateSalInstance );
 pSVData-mpDefInst = CreateSalInstance();
 if ( !pSVData-mpDefInst )
@@ -564,7 +564,7 @@
 delete pSVData-mpSalTimer;
 pSVData-mpSalTimer = NULL;
 
-// Sal deinitialisieren
+// Deinit the Sal 
 DestroySalInstance( pSVData-mpDefInst );
 
 DeInitTools();

-- 
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/2529
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I4f27a839c6403c08983f0366402c852b0710029c
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Chris Sherlock chris.sherloc...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments, various clean up

2013-03-03 Thread Philipp Weissenbacher
Hi all,

I submit this patch via the mailing list as I've had not luck with gerrit
tonight. I did a clean clone from and now gerrit won add change-ids to my
commit any more.

I tired downloading commit-msg and do 'git --amend' but that wasn't
successful.

Anyways, see the enclosed patch.


Philipp


0001-Translate-German-comments-various-clean-up.patch
Description: Binary data
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] translate German comments, remove obsolete code

2013-02-09 Thread Winfried Donkers (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/2049

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/49/2049/1

translate German comments, remove obsolete code

Change-Id: I4d6e3149f94234e2b884ab81e752805d07a63712
---
M sw/source/core/view/viewimp.cxx
1 file changed, 115 insertions(+), 97 deletions(-)



diff --git a/sw/source/core/view/viewimp.cxx b/sw/source/core/view/viewimp.cxx
index 6b114a2..8ae0086 100644
--- a/sw/source/core/view/viewimp.cxx
+++ b/sw/source/core/view/viewimp.cxx
@@ -43,18 +43,20 @@
 #include IDocumentDeviceAccess.hxx
 #include IDocumentSettingAccess.hxx
 
-/*
-|*
-|*  SwViewImp::Init()
-|*
-|*  Ersterstellung  MA 25. Jul. 94
-|*  Letzte AenderungMA 03. Nov. 95
-|*
-|*/
+/**
+
+  SwViewImp::Init()
+
+  Created  MA 25. Jul. 94
+  Last change  MA 03. Nov. 95
+
+  @author MA
+
+*/
 void SwViewImp::Init( const SwViewOption *pNewOpt )
 {
 OSL_ENSURE( pDrawView, SwViewImp::Init without DrawView );
-//Jetzt die PageView erzeugen wenn sie noch nicht existiert.
+//Create PageView if it doesn't exist
 SwRootFrm *pRoot = pSh-GetLayout();//swmod 071108//swmod 071225
 if ( !pSdrPageView )
 {
@@ -95,14 +97,16 @@
 pDrawView-SetMarkHdlSizePixel(9);
 }
 
-/*
-|*
-|*  SwViewImp::SwViewImp()  CTor fuer die Core-Internas
-|*
-|*  Ersterstellung  MA 25. Jul. 94
-|*  Letzte AenderungMA 06. Sep. 96
-|*
-|*/
+/**
+
+  SwViewImp::SwViewImp()  CTor for the core internals
+
+  Created  MA 25. Jul. 94
+  Last change  MA 06. Sep. 96
+
+  @author MA
+
+*/
 
 SwViewImp::SwViewImp( ViewShell *pParent ) :
 pSh( pParent ),
@@ -118,21 +122,21 @@
 // OD 12.12.2002 #103492#
 mpPgPrevwLayout( 0 )
 {
-//bResetXorVisibility =
-//HMHbShowHdlPaint =
 bResetHdlHiddenPaint =
 bSmoothUpdate = bStopSmooth = bStopPrt = sal_False;
 bFirstPageInvalid = sal_True;
 }
 
-/**
-|*
-|*  SwViewImp::~SwViewImp()
-|*
-|*  Ersterstellung  MA 25. Jul. 94
-|*  Letzte AenderungMA 16. Dec. 94
-|*
-**/
+/**
+
+  SwViewImp::~SwViewImp()
+
+  Created  MA 25. Jul. 94
+  Last change  MA 16. Dec. 94
+
+  @author MA
+
+*/
 
 SwViewImp::~SwViewImp()
 {
@@ -141,7 +145,7 @@
 // OD 12.12.2002 #103492#
 delete mpPgPrevwLayout;
 
-//JP 29.03.96: nach ShowSdrPage muss auch HideSdrPage gemacht werden!!!
+//JP 29.03.96: after ShowSdrPage  HideSdrPage must also be executed!!!
 if( pDrawView )
  pDrawView-HideSdrPage();
 
@@ -153,28 +157,32 @@
 OSL_ENSURE( !pIdleAct,Be idle for the rest of your life. );
 }
 
-/**
-|*
-|*  SwViewImp::DelRegions()
-|*
-|*  Ersterstellung  MA 14. Apr. 94
-|*  Letzte AenderungMA 14. Apr. 94
-|*
-**/
+/**
+
+  SwViewImp::DelRegions()
+
+  Created  MA 14. Apr. 94
+  Last change  MA 14. Apr. 94
+
+  @author MA
+
+*/
 
 void SwViewImp::DelRegion()
 {
 DELETEZ(pRegion);
 }
 
-/**
-|*
-|*  SwViewImp::AddPaintRect()
-|*
-|*  Ersterstellung  MA ??
-|*  Letzte AenderungMA 27. Jul. 94
-|*
-**/
+/**
+
+  SwViewImp::AddPaintRect()
+
+  Created  MA ??
+  Last change  MA 27. Jul. 94
+
+  @author MA
+
+*/
 
 sal_Bool SwViewImp::AddPaintRect( const SwRect rRect )
 {
@@ -188,14 +196,16 @@
 return sal_False;
 }
 
-/**
-|*
-|*  ViewImp::CheckWaitCrsr()
-|*
-|*  Ersterstellung  MA 10. Aug. 94
-|*  Letzte AenderungMA 10. Aug. 94
-|*
-**/
+/**
+
+  ViewImp::CheckWaitCrsr()
+
+  Created  MA 10. Aug. 94
+  Last change  MA 10. Aug. 94
+
+  @author MA
+
+*/
 
 void SwViewImp::CheckWaitCrsr()
 {
@@ -203,14 +213,16 @@
 pLayAct-CheckWaitCrsr();
 }
 
-/**
-|*
-|*  ViewImp::IsCalcLayoutProgress()
-|*
-|*  Ersterstellung  MA 12. Aug. 94
-|*  Letzte AenderungMA 12. Aug. 94
-|*
-**/
+/**
+
+  ViewImp::IsCalcLayoutProgress()
+
+  Created  MA 12. Aug. 94
+  Last change  MA 12. Aug. 94
+
+  @author MA
+
+*/
 
 sal_Bool SwViewImp::IsCalcLayoutProgress() const
 {
@@ -219,14 

[PATCH] translate German comments, remove obsolete code

2013-02-09 Thread Winfried Donkers (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/2054

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/54/2054/1

translate German comments, remove obsolete code

Change-Id: Icfb1e2985f746d7a451037e2d411ebbfeed26a54
---
M sw/source/core/view/viewsh.cxx
1 file changed, 96 insertions(+), 118 deletions(-)



diff --git a/sw/source/core/view/viewsh.cxx b/sw/source/core/view/viewsh.cxx
index 8d8d333..bec7c75 100644
--- a/sw/source/core/view/viewsh.cxx
+++ b/sw/source/core/view/viewsh.cxx
@@ -199,7 +199,7 @@
 }
 
 bInEndAction = sal_True;
-//Laeuft hiermit das EndAction der Letzten Shell im Ring?
+//will this put the EndAction of the last shell in the sequence?
 
 ViewShell::bLstAct = sal_True;
 ViewShell *pSh = (ViewShell*)this-GetNext();
@@ -238,9 +238,8 @@
 if ( bIsShellForCheckViewLayout )
 GetLayout()-CheckViewLayout( GetViewOptions(), aVisArea );
 
-//Wenn wir selbst keine Paints erzeugen, so warten wir auf das Paint
-//vom System. Dann ist das Clipping korrekt gesetzt; Beispiel: verschieben
-//eines DrawObjektes.
+//If we don't call Paints, we wait for the Paint of the system.
+//Then the clipping is set correctly; e.g. shifting of a Draw object
 if ( Imp()-GetRegion() ||
  aInvalidRect.HasArea() ||
  bExtraData )
@@ -263,12 +262,11 @@
 
 SwRegionRects *pRegion = Imp()-GetRegion();
 
-//JP 27.11.97: wer die Selection hided, muss sie aber auch
-//  wieder Showen. Sonst gibt es Paintfehler!
-//  z.B.: addional Mode, Seite vertikal hab zu sehen, in der
-// Mitte eine Selektion und mit einem anderen Cursor an linken
-// rechten Rand springen. Ohne ShowCrsr verschwindet die
-// Selektion
+//JP 27.11.97: what hid the selection, must also Show it,
+// else we get Paint errors!
+// e.g. additional mode, page half visible vertically, in the
+// middle a selection and with an other cursor jump to left
+// right border. Without ShowCrsr the selection disappears.
 bool bShowCrsr = pRegion  IsA( TYPE(SwCrsrShell) );
 if( bShowCrsr )
 ((SwCrsrShell*)this)-HideCrsrs();
@@ -279,7 +277,7 @@
 
 Imp()-pRegion = NULL;
 
-//Erst Invert dann Compress, niemals andersherum!
+//First Invert then Compress, never the other way round!
 pRegion-Invert();
 
 pRegion-Compress();
@@ -293,7 +291,7 @@
 bool bPaint = true;
 if ( IsEndActionByVirDev() )
 {
-//virtuelles device erzeugen und einstellen.
+//create virtual device and set.
 if ( !pVout )
 pVout = new VirtualDevice( *GetOut() );
 MapMode aMapMode( GetOut()-GetMapMode() );
@@ -423,10 +421,10 @@
 Imp()-EndAction();
 
 
-//Damit sich die automatischen Scrollbars auch richtig anordnen k?nnen
-//muessen wir die Aktion hier kuenstlich beenden (EndAction loesst ein
-//Notify aus, und das muss Start-/EndAction rufen um die  Scrollbars
-//klarzubekommen.
+//We artificially end the action here to enable the automatic scrollbars
+//to adjust themselves correctly
+//EndAction sends a Notify, and that must call Start-/EndAction to
+//adjust the scrollbars correctly
 --nStartAction;
 UISizeNotify();
 ++nStartAction;
@@ -446,7 +444,7 @@
 void ViewShell::ImplLockPaint()
 {
 if ( GetWin()  GetWin()-IsVisible() )
-GetWin()-EnablePaint( sal_False ); //Auch die Controls abklemmen.
+GetWin()-EnablePaint( sal_False ); //Also cut off the controls.
 Imp()-LockPaint();
 }
 
@@ -458,7 +456,7 @@
 {
 if ( (bInSizeNotify || bVirDev )  VisArea().HasArea() )
 {
-//Refresh mit virtuellem Device um das Flackern zu verhindern.
+//Refresh with virtual device to avoid flickering.
 VirtualDevice *pVout = new VirtualDevice( *pOut );
 pVout-SetMapMode( pOut-GetMapMode() );
 Size aSize( VisArea().SSize() );
@@ -568,7 +566,7 @@
 #if OSL_DEBUG_LEVEL  0
 else
 {
-//MA: 04. Nov. 94, braucht doch keiner oder??
+//MA: 04. Nov. 94, no one needs this, does one?
 OSL_ENSURE( !this, MakeVisible fuer Drucker wird doch 
gebraucht? );
 }
 
@@ -601,8 +599,8 @@
 
 sal_uInt16 ViewShell::GetNumPages()
 {
-//Es kann sein, das noch kein Layout existiert weil die Methode vom
-//Root-Ctor gerufen wird.
+//It is possible that no layout exists when the method from
+//root-Ctor is called.
 return GetLayout() ? GetLayout()-GetPageNum() : 0;
 }
 
@@ -666,14 +664,14 @@
 void 

[PATCH] Translate German comments, fix some ws

2013-01-22 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/1817

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/17/1817/1

Translate German comments, fix some ws

Change-Id: I962077a8c7d533c7eaf6d5ba68ec18966e5760a1
---
M sc/source/core/data/cell.cxx
M sc/source/core/data/cell2.cxx
2 files changed, 56 insertions(+), 75 deletions(-)



diff --git a/sc/source/core/data/cell.cxx b/sc/source/core/data/cell.cxx
index ce073e2..e734d88 100644
--- a/sc/source/core/data/cell.cxx
+++ b/sc/source/core/data/cell.cxx
@@ -1143,25 +1143,18 @@
 pDocument-AddSubTotalCell(this);
 }
 
-// irgendwie koennen unter os/2 mit rotter FPU-Exception /0 ohne Err503 
gespeichert
-// werden, woraufhin spaeter im NumberFormatter die BLC Lib bei einem 
fabs(-NAN) abstuerzt
-//(#32739#) hier fuer alle Systeme ausbuegeln, damit da auch Err503 steht
-
-// somehow we can under os / 2 store without Err503 with rotter FPU / 0, 
followed later
-// in the BLC Lib NumberFormatter a fabs (NAN) is crashing (# 32739 #) 
iron out here for all
-// the systems, so there is also Err503
-
+// On OS/2 with broken FPU exception, we can somehow store /0 without 
Err503. Later on in
+// the BLC Lib NumberFormatter crashes when doing a fabs (NAN) (# 32739 #).
+// We iron this out here for all systems, such that we also have an Err503 
here.
 if ( aResult.IsValue()  !::rtl::math::isFinite( aResult.GetDouble() ) )
 {
-OSL_FAIL(Formelzelle INFINITY !!! Woher kommt das Dokument?);
+OSL_FAIL(Formula cell INFINITY!!! Where does this document come 
from?);
 aResult.SetResultError( errIllegalFPOperation );
 bDirty = true;
 }
-// DoubleRefs bei binaeren Operatoren waren vor v5.0 immer Matrix,
-// jetzt nur noch wenn in Matrixformel, sonst implizite Schnittmenge
 
-// Double Refs in binary operators were always in front of Matrix v5.0, 
now only when in an
-// array formula, otherwise an implicit intersection
+// DoubleRefs for binary operators were always a Matrix before version 
v5.0.
+// Now this is only the case when when in an array formula, otherwise it's 
an implicit intersection
 if ( pDocument-GetSrcVersion()  SC_MATRIX_DOUBLEREF 
 GetMatrixFlag() == MM_NONE  pCode-HasMatrixDoubleRefOps() )
 {
@@ -1169,9 +1162,8 @@
 SetMatColsRows( 1, 1);
 }
 
-// Must the cells be calculated? After Load cells can contain an error 
code, and then start
-// the listener and ggbf. Recalculate if not RECALCMODE_NORMAL
-
+// Do the cells need to be calculated? After Load cells can contain an 
error code, and then start
+// the listener and Recalculate (if needed) if not RECALCMODE_NORMAL
 if( !bNewCompiled || !pCode-GetCodeError() )
 {
 StartListeningTo( pDocument );
@@ -1179,16 +1171,11 @@
 bDirty = true;
 }
 if ( pCode-IsRecalcModeAlways() )
-{   // zufall(), heute(), jetzt() bleiben immer im FormulaTree, damit sie
-// auch bei jedem F9 berechnet werden.
-
-// accident(), today(), now() always stay in the FormulaTree, so that 
they
-// can also be calculated for each F9.
+{   // random(), today(), now() always stay in the FormulaTree, so that 
they are calculated
+// for each F9
 bDirty = true;
 }
-// Noch kein SetDirty weil noch nicht alle Listener bekannt, erst in
-// SetDirtyAfterLoad.
-// Still no SetDirty because all Listeners are not know, first in 
SetDirtyAfterLoad.
+// No SetDirty yet, as no all Listeners are known yet (only in 
SetDirtyAfterLoad)
 }
 
 
@@ -1204,12 +1191,8 @@
 return; // no double/triple processing
 
 //! HACK:
-//  Wenn der Aufruf aus einem Reschedule im DdeLink-Update kommt, dirty 
stehenlassen
-//  Besser: Dde-Link Update ohne Reschedule oder ganz asynchron !!!
-
-//  If the call comes from a Reschedule in the DdeLink-Update, dirty let 
stand
-//  Better: Dde-Link Update without Reschdule or completely asynchronously 
!!!
-
+//  If the call originates from a Reschedule in DdeLink update, leave dirty
+//  Better: Do a Dde Link Update without Reschedule or do it completely 
asynchronously!
 if ( pDocument-IsInDdeLinkUpdate() )
 return;
 
@@ -1551,7 +1534,7 @@
  p-GetStringResult() == aResult.GetString()))
 {
 // A convergence in the first iteration doesn't necessarily
-// mean that it's done, it may be because not all related cells
+// mean that it's done, it may be as not all related cells
 // of a circle changed their values yet. If the set really
 // converges it will do so also during the next iteration. This
 // fixes situations like of #i44115#. If this wasn't wanted an
@@ -1592,7 +1575,6 @@
 {
 // #i102616# Compare 

[PATCH] Translate German comments, cleanup whitespace

2013-01-07 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/1568

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/68/1568/1

Translate German comments, cleanup whitespace

Change-Id: I4cea9568c5f24340c6bdac387efe8e94f8edb95a
---
M sw/source/ui/dochdl/swdtflvr.cxx
M sw/source/ui/docvw/edtdd.cxx
M sw/source/ui/docvw/edtwin.cxx
M sw/source/ui/inc/pview.hxx
M sw/source/ui/inc/uitool.hxx
M sw/source/ui/ribbar/conform.cxx
M sw/source/ui/ribbar/conrect.cxx
7 files changed, 129 insertions(+), 192 deletions(-)



diff --git a/sw/source/ui/dochdl/swdtflvr.cxx b/sw/source/ui/dochdl/swdtflvr.cxx
index 28bd60c..9dd3f36 100644
--- a/sw/source/ui/dochdl/swdtflvr.cxx
+++ b/sw/source/ui/dochdl/swdtflvr.cxx
@@ -583,7 +583,7 @@
 {
 case SWTRANSFER_OBJECTTYPE_DRAWMODEL:
 {
-// dont change the sequence of commands
+// don't change the sequence of commands
 SdrModel *pModel = (SdrModel*)pObject;
 xStream-SetBufferSize( 16348 );
 
@@ -822,7 +822,7 @@
 
 SwDoc *const pTmpDoc = lcl_GetDoc(*pClpDocFac);
 
-pTmpDoc-LockExpFlds(); // nie die Felder updaten - Text so 
belassen
+pTmpDoc-LockExpFlds(); // Never update fields - leave text as is
 lclOverWriteDoc(*pWrtShell, *pTmpDoc);
 
 {
@@ -843,7 +843,7 @@
 pMarkAccess-deleteMark(*ppMark);
 }
 
-// a new one was created in CORE (OLE-Objekte copied!)
+// a new one was created in CORE (OLE objects copied!)
 aDocShellRef = pTmpDoc-GetTmpDocShell();
 if( aDocShellRef.Is() )
 SwTransferable::InitOle( aDocShellRef, *pTmpDoc );
@@ -2407,7 +2407,7 @@
 sFileURL, aEmptyStr );
 if( pFlt  !rSh.GetView().GetDocShell()-ISA(SwWebDocShell) )
 {
-// and then pull up the insert-region-dialog by PostUser event
+// and then pull up the insert-region-dialog by PostUser event
 SwSectionData * pSect = new SwSectionData(
 FILE_LINK_SECTION,
 rSh.GetDoc()-GetUniqueSectionName() );
@@ -3053,7 +3053,7 @@
 {
 // first, ask for the SelectionType, then action-bracketing 
 // (otherwise it's not pasted into a TableSelection!!!)
-OSL_ENSURE( !rShell.ActionPend(), Paste darf nie eine Actionklammerung 
haben );
+OSL_ENSURE( !rShell.ActionPend(), Paste must never have an ActionPend );
 if ( !pClpDocFac )
 return sal_False; // the return value of the SwFEShell::Paste also is 
sal_Bool!
 
@@ -3092,7 +3092,7 @@
 // in the buffer, word in this context means 'something with spaces at 
beginning
 // and end'. In this case we definitely want these spaces to be inserted here.
 bInWrd = rShell.IsInWrd();
- bEndWrd = rShell.IsEndWrd();
+bEndWrd = rShell.IsEndWrd();
 bSmart = bInWrd || bEndWrd;
 if( bSmart )
 {
diff --git a/sw/source/ui/docvw/edtdd.cxx b/sw/source/ui/docvw/edtdd.cxx
index 0cdafc1..c75ec9b 100644
--- a/sw/source/ui/docvw/edtdd.cxx
+++ b/sw/source/ui/docvw/edtdd.cxx
@@ -77,7 +77,7 @@
 if( rSh.GetDrawView()-Command( aDragEvent, this ) )
 {
 rView.GetViewFrame()-GetBindings().InvalidateAll(sal_False);
-return; // Event von der SdrView ausgewertet
+return; // Event evaluated by SdrView
 }
 }
 
@@ -218,13 +218,13 @@
 }
 
 
-//  There's a special treatment for file lists 
with a single
-//  element, that depends on the actual content of 
the
-//  Transferable to be accessible. Since the 
transferable
-//  may only be accessed after the drop has been 
accepted
-//  (according to KA due to Java DD), we'll have 
to
-//  reevaluate the drop action once more _with_ the
-//  Transferable.
+// There's a special treatment for file lists with a single
+// element, that depends on the actual content of the
+// Transferable to be accessible. Since the transferable
+// may only be accessed after the drop has been accepted
+// (according to KA due to Java DD), we'll have to
+// reevaluate the drop action once more _with_ the
+// Transferable.
 sal_uInt16 nEventAction;
 sal_Int8 nUserOpt = rEvt.mbDefault ? EXCHG_IN_ACTION_DEFAULT
: rEvt.mnAction;
@@ -415,8 +415,8 @@
 }
 else if( rEvt.mbDefault )
 {
-//  internal DragDrop: within same Doc a Move
-//  otherwise a Copy - Task 54974
+// internal DragDrop: within same Doc a Move
+// otherwise a Copy - Task 54974
 

[PATCH] Translate German comments and improve some Germish

2012-11-01 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/955

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/55/955/1

Translate German comments and improve some Germish

Change-Id: If733d06e2213af824884e49bd3414df1c23cb157
---
M svtools/inc/svtools/treelist.hxx
M svtools/inc/svtools/treelistbox.hxx
2 files changed, 104 insertions(+), 115 deletions(-)


--
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/955
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: If733d06e2213af824884e49bd3414df1c23cb157
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments

2012-10-31 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/954

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/54/954/1

Translate German comments

Change-Id: I8cf27a705332c6e7ea62474c78d59911406d378e
---
M sw/source/core/docnode/node2lay.cxx
1 file changed, 51 insertions(+), 48 deletions(-)


--
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/954
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I8cf27a705332c6e7ea62474c78d59911406d378e
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments

2012-10-26 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/916

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/16/916/1

Translate German comments

Change-Id: I14d8ba8869fde028d81ccd4ce694856bba8b9984
---
M sw/inc/index.hxx
M sw/inc/ndtxt.hxx
M sw/inc/node.hxx
M sw/inc/tblenum.hxx
4 files changed, 5 insertions(+), 7 deletions(-)


--
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/916
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I14d8ba8869fde028d81ccd4ce694856bba8b9984
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments

2012-10-26 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/917

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/17/917/1

Translate German comments

Change-Id: I54db750b79f77ee964c31febe466f082b9d1
---
M sw/source/core/docnode/ndtbl.cxx
1 file changed, 333 insertions(+), 341 deletions(-)


--
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/917
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I54db750b79f77ee964c31febe466f082b9d1
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments

2012-10-22 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/899

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/99/899/1

Translate German comments

Change-Id: I91e6fe51e6fb15cda90a6fab029d19c12cb3d251
---
M sw/source/core/docnode/ndsect.cxx
1 file changed, 88 insertions(+), 115 deletions(-)


--
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/899
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I91e6fe51e6fb15cda90a6fab029d19c12cb3d251
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments

2012-10-22 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/902

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/02/902/1

Translate German comments

Change-Id: I5a5e9d99ee474432c70808ae0e5bca847c67fcbe
---
M sw/source/core/docnode/section.cxx
1 file changed, 91 insertions(+), 107 deletions(-)


--
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/902
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I5a5e9d99ee474432c70808ae0e5bca847c67fcbe
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments

2012-10-16 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/879

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/79/879/1

Translate German comments

Change-Id: I19850b38bd3cefeb759e152c3af22daf2829ffe7
---
M sw/source/core/docnode/node.cxx
1 file changed, 123 insertions(+), 173 deletions(-)


--
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/879
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I19850b38bd3cefeb759e152c3af22daf2829ffe7
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments to English

2012-10-16 Thread Philipp Weissenbacher (via Code Review)
Hi,

I have submitted a patch for review:

https://gerrit.libreoffice.org/880

To pull it, you can do:

git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/80/880/1

Translate German comments to English

Change-Id: If9483ca830c7902094c0e0d5a15755931ae87c46
---
M sw/source/core/docnode/swbaslnk.cxx
1 file changed, 32 insertions(+), 35 deletions(-)


--
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/880
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: If9483ca830c7902094c0e0d5a15755931ae87c46
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments in sw/source/core/docnode/ndnotxt....

2012-08-13 Thread Gerrit
From Bertrand Lorentz bertrand.lore...@gmail.com:

Bertrand Lorentz has uploaded a new change for review.

Change subject: Translate German comments in sw/source/core/docnode/ndnotxt.cxx
..

Translate German comments in sw/source/core/docnode/ndnotxt.cxx

Change-Id: Ibc948a9f1770945e5d9d37891570f0836ef3e231
---
M sw/source/core/docnode/ndnotxt.cxx
1 file changed, 6 insertions(+), 15 deletions(-)


  git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/07/407/1
--
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/407
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: Ibc948a9f1770945e5d9d37891570f0836ef3e231
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Bertrand Lorentz bertrand.lore...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments in sw/source/core/crsr/

2012-08-03 Thread Gerrit
From Bertrand Lorentz bertrand.lore...@gmail.com:

Bertrand Lorentz has uploaded a new change for review.

Change subject: Translate German comments in sw/source/core/crsr/
..

Translate German comments in sw/source/core/crsr/

Change-Id: Ib31c6c11162053a447112d76ed4580236fde92e8
---
M sw/source/core/crsr/crsrsh.cxx
M sw/source/core/crsr/findattr.cxx
2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)


  git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/64/364/1
--
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/364
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: Ib31c6c11162053a447112d76ed4580236fde92e8
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Bertrand Lorentz bertrand.lore...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments in sw/source/core/docnode/ndcopy.c...

2012-08-03 Thread Gerrit
From Bertrand Lorentz bertrand.lore...@gmail.com:

Bertrand Lorentz has uploaded a new change for review.

Change subject: Translate German comments in sw/source/core/docnode/ndcopy.cxx
..

Translate German comments in sw/source/core/docnode/ndcopy.cxx

Change-Id: I6de2586d54d3e0938e2e9701885a043c76f686ae
---
M sw/source/core/docnode/ndcopy.cxx
1 file changed, 94 insertions(+), 88 deletions(-)


  git pull ssh://gerrit.libreoffice.org:29418/core refs/changes/65/365/1
--
To view, visit https://gerrit.libreoffice.org/365
To unsubscribe, visit https://gerrit.libreoffice.org/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I6de2586d54d3e0938e2e9701885a043c76f686ae
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: core
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Bertrand Lorentz bertrand.lore...@gmail.com

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] translate german comments vcl/inc

2012-07-01 Thread Luc Castermans
Hi,

herewith patch to take out all German comments of vcl/inc

hope this helps

-- 
Luc Castermans
mailto:luc.casterm...@gmail.com


0001-translate-German-comments.patch
Description: Binary data
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] translate german comments vcl/inc

2012-07-01 Thread Miklos Vajna
Hi Luc,

On Sun, Jul 01, 2012 at 09:44:40AM +0200, Luc Castermans 
luc.casterm...@gmail.com wrote:
 herewith patch to take out all German comments of vcl/inc

Thanks a lot, sounds like Philipp Riemer already pushed this. ;-)

Keep up the good work!

Miklos
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PUSHED] [PATCH] translate german comments vcl/source

2012-07-01 Thread Philipp Riemer
2012/7/1 Luc Castermans luc.casterm...@gmail.com:
 herewith another patch with comment translations

Thank you very much! Pushed to master after additional cleanup.

Philipp
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate german comments

2012-05-02 Thread Martin Kepplinger
Am 2012-05-01 12:13, schrieb Michael Meeks:
 Hi Martin,
 
 On Thu, 2011-05-19 at 19:21 +0200, Martin Kepplinger wrote:
 Translate german code comments in writer/sw/source/ui/lingu to english!

 This is contributed under the terms of the MPL 1.1 / GPLv3+ / LGPLv3+ triple
 license.
 
   Thanks for all your great work here :-) I'm just reviewing the commit
 that we have assignments for, and the process of correlating all your
 work on the mailing list vs. the eventual commits is a bit large.
 
   What would really help there is if you could send a blanket license
 statement for all your (50+) commits, that we can link into:
 
   http://wiki.documentfoundation.org/Development/Developers
 
   Something like:
 
   All of my past  future contributions to LibreOffice may be
  licensed under the MPL/LGPLv3+ dual license
 
   Thanks !
 
   Michael.
 

No problem. Indeed all of my past and future contributions to
LibreOffice may be licensed under the MPL/LGPLv3+ dual license.

thanks
   martin
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments in frmcrsr.cxx

2012-04-02 Thread Philipp Weissenbacher
Pushed now.
If s.o. still feels like taking a
look.http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=85adb267ac551f5f9ee8aaaef5fa9711fefb782d

Philipp

On 28 March 2012 14:37, Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.comwrote:

 Hi all,
 Kindly asking for a review of my translation of frmcrsr.cxx.

 Thanks in advance and cheers,
 Philipp

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments in frmcrsr.cxx

2012-04-02 Thread Michael Meeks

On Mon, 2012-04-02 at 21:08 +0200, Philipp Weissenbacher wrote:
 Pushed now.
 If s.o. still feels like taking a look.

:-) it looked lovely to me.

Things like:

-// 8626: kein SwTxtCursor::SetRightMargin( sal_False );
-// statt dessen steht ein SwSetToRightMargin im _UnitUp
+// 8626: No SwTxtCursor::SetRightMargin( sal_False );
+// Instead we have a SwSetToRightMargin in _UnitUp

Made me wonder: -what- is that number ? is this some bug-tracker /
number from before the dawn of time ?

If so, I suspect we could drop that, otherwise ... looks like a big
improvement :-)

Thanks !

Michael.

-- 
michael.me...@suse.com  , Pseudo Engineer, itinerant idiot

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments in frmcrsr.cxx

2012-04-02 Thread Philipp Weissenbacher
Here you go: 25db817c873bb7f2548d7f8d7fdc65194d306755

That really makes it a bit cleaner, will do that right away in the future.

Philipp

On 2 April 2012 21:24, Michael Meeks michael.me...@suse.com wrote:


 On Mon, 2012-04-02 at 21:08 +0200, Philipp Weissenbacher wrote:
  Pushed now.
  If s.o. still feels like taking a look.

 :-) it looked lovely to me.

Things like:

 -// 8626: kein SwTxtCursor::SetRightMargin( sal_False );
 -// statt dessen steht ein SwSetToRightMargin im _UnitUp
 +// 8626: No SwTxtCursor::SetRightMargin( sal_False );
 +// Instead we have a SwSetToRightMargin in _UnitUp

Made me wonder: -what- is that number ? is this some bug-tracker /
 number from before the dawn of time ?

If so, I suspect we could drop that, otherwise ... looks like a big
 improvement :-)

Thanks !

Michael.

 --
 michael.me...@suse.com  , Pseudo Engineer, itinerant idiot


___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments in frmcrsr.cxx

2012-03-28 Thread Philipp Weissenbacher
Hi all,
Kindly asking for a review of my translation of frmcrsr.cxx.

Thanks in advance and cheers,
Philipp


0001-Translate-German-comments-fix-some-English-ones.patch
Description: Binary data
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments in core/connectivity

2012-03-14 Thread Philipp Weissenbacher
Ow, what a shame. Seems I've already done all of this. (see e.g.
b5995754http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/connectivity/source/inc/odbc/OFunctiondefs.hxx?id=b5995754836c864bb38446060e17772c63253e37
).

Maybe you can apply for an account too so that getting your changes gets
easier for you?

Philipp

2012/3/10 Tom Thorogood t...@tomthorogood.com

 Translate German comments in core/connectivity

 patch attached.

 -Tom Thorogood

 ___
 LibreOffice mailing list
 LibreOffice@lists.freedesktop.org
 http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments in core/connectivity

2012-03-12 Thread Tom Thorogood
Translate German comments in core/connectivity

patch attached.

-Tom Thorogood
From ae999e6851ae2969335211737bbce428a2097dcd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Tom Thorogood t...@tomthorogood.com
Date: Fri, 9 Mar 2012 22:35:32 -0500
Subject: [PATCH] Translate german comments in core/connectivity

---
 .../source/drivers/mozab/MPreparedStatement.hxx|1 -
 .../source/inc/odbc/ODatabaseMetaDataResultSet.hxx |1 -
 connectivity/source/inc/odbc/OFunctiondefs.hxx |   23 ---
 .../source/inc/odbc/OPreparedStatement.hxx |1 -
 connectivity/source/inc/odbc/OResultSet.hxx|1 -
 .../source/inc/odbc/OResultSetMetaData.hxx |1 -
 connectivity/source/inc/odbc/OStatement.hxx|1 -
 connectivity/source/parse/sqliterator.cxx  |4 +-
 8 files changed, 12 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/connectivity/source/drivers/mozab/MPreparedStatement.hxx b/connectivity/source/drivers/mozab/MPreparedStatement.hxx
index 31cfa97..ce2344f 100644
--- a/connectivity/source/drivers/mozab/MPreparedStatement.hxx
+++ b/connectivity/source/drivers/mozab/MPreparedStatement.hxx
@@ -109,7 +109,6 @@ namespace connectivity
 
 public:
 DECLARE_SERVICE_INFO();
-// ein Konstruktor, der fuer das Returnen des Objektes benoetigt wird:
 OPreparedStatement( OConnection* _pConnection,const ::rtl::OUString sql);
 void lateInit();
 
diff --git a/connectivity/source/inc/odbc/ODatabaseMetaDataResultSet.hxx b/connectivity/source/inc/odbc/ODatabaseMetaDataResultSet.hxx
index 7a17249..ee2af9e 100644
--- a/connectivity/source/inc/odbc/ODatabaseMetaDataResultSet.hxx
+++ b/connectivity/source/inc/odbc/ODatabaseMetaDataResultSet.hxx
@@ -128,7 +128,6 @@ namespace connectivity
 template  typename T, SQLSMALLINT sqlTypeId  T getInteger ( sal_Int32 columnIndex );
 
 public:
-// ein Konstruktor, der fuer das Returnen des Objektes benoetigt wird:
 ODatabaseMetaDataResultSet(OConnection* _pConnection);
 
 
diff --git a/connectivity/source/inc/odbc/OFunctiondefs.hxx b/connectivity/source/inc/odbc/OFunctiondefs.hxx
index a53f072..e356b64 100644
--- a/connectivity/source/inc/odbc/OFunctiondefs.hxx
+++ b/connectivity/source/inc/odbc/OFunctiondefs.hxx
@@ -64,17 +64,16 @@
 #ifdef OS2__00
 
 #ifdef ODBCIMP
-
-// Stub-Version: dynamische Bindung an die DLL zur Laufzeit.
-// odbcstub definiert die in den Quellen benutzten NSQL...-Methoden
-// als indirekte Funktionsaufrufe.
-// odbcimp zieht sich selbst preos2, odbc und postos2 an.
+// Stub version: dynamic bindings of DLLs at runtime.
+// odbcstup defines them in the NSQL[...] methods as
+// indirect function calls.
+// odbcimp is extended by  preo2, odbc, and postos2.
 //  #include odbc3imp.hxx
 
 #else
 
-// Zur Zeit verwenden wir die ODBC-DLL von Watcom-SQL direkt (ueber die
-// mitgelieferte Lib).
+// Currently we use the ODBC dll from Watcom-SQL directly
+// (from the supplied lib)
 
 #ifndef ODBC_OS2
 #define ODBC_OS2
@@ -101,8 +100,8 @@
 
 #endif
 
-// In der ODBC.H von Watcom werden Strings als char * erwartet
-// (nicht, wie sonst bei ODBC ueblich, als UCHAR *).
+// ODBC.H from Watcom will expect strings as 'char *'
+// (not the case elsewhere in ODBC, where it's 'UCHAR *')
 #if defined( ICC )
 #define SDB_ODBC_CHAR unsigned char
 #else
@@ -115,8 +114,7 @@
 
 #ifdef UNX
 
-// Zur Zeit verwenden wir die ODBC-shared library von Q+E direkt (ueber die
-// mitgelieferte Lib).
+// Currently we use the supplied ODBC shared library from QE directly.
 
 #ifndef ODBC_UNX
 #define ODBC_UNX
@@ -128,8 +126,7 @@
 #else
 #include odbc/sqlext.h
 #endif
-#undef sal_Bool // Ist in qeodbc.h definiert, wird aber von solar.h noch einmal
-// definiert.
+#undef sal_Bool // Defined in qeodbc.h, and is also defined in solar.h
 
 #define SDB_ODBC_CHAR UCHAR
 #define SQL_WCHAR   (-8)
diff --git a/connectivity/source/inc/odbc/OPreparedStatement.hxx b/connectivity/source/inc/odbc/OPreparedStatement.hxx
index 076c9e05..bd05ea2 100644
--- a/connectivity/source/inc/odbc/OPreparedStatement.hxx
+++ b/connectivity/source/inc/odbc/OPreparedStatement.hxx
@@ -109,7 +109,6 @@ namespace connectivity
 throw (::com::sun::star::uno::Exception);
 public:
 DECLARE_SERVICE_INFO();
-// ein Konstruktor, der fuer das Returnen des Objektes benoetigt wird:
 OPreparedStatement( OConnection* _pConnection,const ::rtl::OUString sql);
 
 //XInterface
diff --git a/connectivity/source/inc/odbc/OResultSet.hxx b/connectivity/source/inc/odbc/OResultSet.hxx
index e0362251..a128f7d 100644
--- a/connectivity/source/inc/odbc/OResultSet.hxx
+++ b/connectivity/source/inc/odbc/OResultSet.hxx
@@ -200,7 +200,6 @@ namespace connectivity
  ) const;
 public:
 DECLARE_SERVICE_INFO();
-// ein

[PATCH] translate german comments

2012-03-12 Thread Nicolas Christener
Hi :)

Attached is one more German-English comment translation patch.

Review much appreciated.

Kind regards
nicolas
From a67c8fb99d0006664b1583bc11258a147ce90f0b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Nicolas Christener nicolas.christe...@adfinis-sygroup.ch
Date: Thu, 8 Mar 2012 20:37:40 +0100
Subject: [PATCH] translate german comments

---
 sw/source/core/layout/tabfrm.cxx |  322 ++
 1 files changed, 153 insertions(+), 169 deletions(-)

diff --git a/sw/source/core/layout/tabfrm.cxx b/sw/source/core/layout/tabfrm.cxx
index 95eceb8..40c949f 100644
--- a/sw/source/core/layout/tabfrm.cxx
+++ b/sw/source/core/layout/tabfrm.cxx
@@ -96,10 +96,10 @@ SwTabFrm::SwTabFrm( SwTable rTab, SwFrm* pSib ):
 // #i26945#
 bConsiderObjsForMinCellHeight = sal_True;
 bObjsDoesFit = sal_True;
-bFixSize = sal_False; //Nicht nochmal auf die Importfilter hereinfallen.
+bFixSize = sal_False; //Don't fall for import filter again.
 nType = FRMC_TAB;
 
-//Gleich die Zeilen erzeugen und einfuegen.
+//Create the lines and insert them.
 const SwTableLines rLines = rTab.GetTabLines();
 SwFrm *pTmpPrev = 0;
 for ( sal_uInt16 i = 0; i  rLines.Count(); ++i )
@@ -127,7 +127,7 @@ SwTabFrm::SwTabFrm( SwTabFrm rTab ) :
 // #i26945#
 bConsiderObjsForMinCellHeight = sal_True;
 bObjsDoesFit = sal_True;
-bFixSize = sal_False; //Nicht nochmal auf die Importfilter hereinfallen.
+bFixSize = sal_False; //Don't fall for import filter again.
 nType = FRMC_TAB;
 
 SetFollow( rTab.GetFollow() );
@@ -180,7 +180,7 @@ void SwTabFrm::JoinAndDelFollows()
 |*/
 void SwTabFrm::RegistFlys()
 {
-OSL_ENSURE( Lower()  Lower()-IsRowFrm(), Keine Zeilen. );
+OSL_ENSURE( Lower()  Lower()-IsRowFrm(), No rows. );
 
 SwPageFrm *pPage = FindPageFrm();
 if ( pPage )
@@ -432,7 +432,7 @@ void lcl_MoveRowContent( SwRowFrm rSourceLine, SwRowFrm rDestLine )
 while ( pTmpDestRow-GetNext() )
 pTmpDestRow = (SwRowFrm*)pTmpDestRow-GetNext();
 
-OSL_ENSURE( pTmpDestRow-GetFollowRow() == pTmpSourceRow, Knoten in der Tabelle );
+OSL_ENSURE( pTmpDestRow-GetFollowRow() == pTmpSourceRow, Table contains node );
 
 lcl_MoveRowContent( *pTmpSourceRow, *pTmpDestRow );
 pTmpDestRow-SetFollowRow( pTmpSourceRow-GetFollowRow() );
@@ -996,9 +996,9 @@ bool SwTabFrm::Split( const SwTwips nCutPos, bool bTryToSplit, bool bTableRowKee
 lcl_InnerCalcLayout( this-Lower(), LONG_MAX, true );
 }
 
-//Um die Positionen der Zellen mit der CutPos zu vergleichen muessen sie
-//ausgehend von der Tabelle nacheinander berechnet werden. Sie koennen
-//wg. Positionsaenderungen der Tabelle durchaus ungueltig sein.
+//In order to be able to compare the positions of the cells whit CutPos,
+//they have to be calculated consecutively starting from the table.
+//They can definitely be invalid because of position changes of the table.
 SwRowFrm *pRow = static_castSwRowFrm*(Lower());
 if( !pRow )
 return bRet;
@@ -1268,9 +1268,9 @@ bool SwTabFrm::Split( const SwTwips nCutPos, bool bTryToSplit, bool bTableRowKee
 
 SwTwips nRet = 0;
 
-//Optimierung beim neuen Follow braucht's kein Paste und dann kann
-//das Optimierte Insert verwendet werden (nur dann treten gluecklicher weise
-//auch groessere Mengen von Rows auf).
+//Optimization: There is no paste needed for the new Follow and the
+//optimized insert can be used (big amounts of rows luckily only occurs in
+//such situations).
 if ( bNewFollow )
 {
 SwFrm* pNxt = 0;
@@ -1344,15 +1344,15 @@ bool SwTabFrm::Join()
 if ( !pFoll-IsJoinLocked() )
 {
 SWRECTFN( this )
-pFoll-Cut();   //Erst ausschneiden um unuetze Benachrichtigungen zu
-//minimieren.
+pFoll-Cut();   //Cut out first to avoid unnecessary notifications.
 
 SwFrm *pRow = pFoll-GetFirstNonHeadlineRow(),
   *pNxt;
 
 SwFrm* pPrv = GetLastLower();
 
-SwTwips nHeight = 0;//Gesamthoehe der eingefuegten Zeilen als Return.
+SwTwips nHeight = 0;//Total height of the inserted rows as return value.
+
 while ( pRow )
 {
 pNxt = pRow-GetNext();
@@ -1818,14 +1818,13 @@ void SwTabFrm::MakeAll()
 
 PROTOCOL_ENTER( this, PROT_MAKEALL, 0, 0 )
 
-LockJoin(); //Ich lass mich nicht unterwegs vernichten.
-SwLayNotify aNotify( this );//uebernimmt im DTor die Benachrichtigung
+LockJoin(); //I don't want to be destroyed on the way.
+SwLayNotify aNotify( this );//does the notification in the DTor
 // If pos is invalid, we have to call a SetInvaKeep at aNotify.
 // Otherwise the keep atribute would not work in front of a table.
 const sal_Bool

[PATCH] Translate German comments in core/cppuhelper

2012-03-10 Thread Tom Thorogood

From 806ed0c8a1352735f75f9c3067cf4a7cc4e2c55e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Tom Thorogood t...@tomthorogood.com
Date: Sat, 10 Mar 2012 14:13:16 -0500
Subject: [PATCH] Translate German comments in core/cppuhelper

---
 cppuhelper/source/propshlp.cxx |4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/cppuhelper/source/propshlp.cxx b/cppuhelper/source/propshlp.cxx
index a66f185..9c5610f 100644
--- a/cppuhelper/source/propshlp.cxx
+++ b/cppuhelper/source/propshlp.cxx
@@ -702,7 +702,7 @@ void OPropertySetHelper::fire
 pLC = aBoundLC.getContainer( pEvts[i].PropertyHandle );
 if( pLC )
 {
-// Ueber alle Listener iterieren und Events senden
+// Iterate over all listeners and send events
 OInterfaceIteratorHelper aIt( *pLC);
 while( aIt.hasMoreElements() )
 {
@@ -759,7 +759,7 @@ void OPropertySetHelper::fire
 }
 if( pLC )
 {
-// Ueber alle Listener iterieren und Events senden
+// Iterate over all listeners and send events.
 OInterfaceIteratorHelper aIt( *pLC);
 while( aIt.hasMoreElements() )
 {
-- 
1.7.4.1

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PUSHED] Re: [PATCH] Translate German comments in core/cppuhelper

2012-03-10 Thread Stefan Knorr (Astron)
Hi,

thanks for this. Pushed.

Astron.
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Pushed] [PATCH] Translate German comments

2012-03-01 Thread Muthu Subramanian K
Pushed. Looked ok to me - I don't know much of the german language, though.

Thank you!

On 03/01/2012 10:38 AM, Philipp Weissenbacher wrote:
 Hi all,
 
 I'd like to have a second set of eye-ball on these translations.
 
 Thanks,
 Philipp
 
 
 
 ___
 LibreOffice mailing list
 LibreOffice@lists.freedesktop.org
 http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments

2012-02-29 Thread Philipp Weissenbacher
Hi all,

I'd like to have a second set of eye-ball on these translations.

Thanks,
Philipp


0001-Translate-German-comments-fix-some-whitespace.patch
Description: Binary data
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments in connectivity

2012-02-22 Thread Philipp Weissenbacher
Hi LO devs!

Here are some patches for connectivity/.

Cheers,
Philipp


0001-Translate-comments-to-German-and-fix-some-whitespace.patch
Description: Binary data
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PUSHED] Re: [PATCH] Translate German comments

2012-02-16 Thread Radek Doulik
Hi Philipp,

looks good. Pushed. Thanks!

Happy to not have to translate these comments when run into them :-)

Cheers
Radek

On Wed, 2012-02-15 at 15:36 +0100, Philipp Weissenbacher wrote:
 Hi all, Lionel,
 
 Here are the files you mentioned earlier.
 Hope quality didn't suffer with this quick job.
 
 You might want to take a look at line num 2185 in DatabaseForm.cxx.
 Looks like commented out code.
 If you still find any German strings, please contact me and I'll help you.
 
 Cheers,
 Philipp
 ___
 LibreOffice mailing list
 LibreOffice@lists.freedesktop.org
 http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments

2012-02-16 Thread Lionel Elie Mamane
On Wed, Feb 15, 2012 a-t 03:36:25PM +0100, Philipp Weissenbacher wrote:

 Here are the files you mentioned earlier.

Thank you very much. Radek beat me to it to commit that, but there
seems to be an untranslated word that is left; Geschachtelte in

-// MIB 25.6.98: Geschachtelte Formulare abfangen ... oder muesste
-// man sie submitten?
+// MIB 25.6.98: Catch nested Forms Geschachtelte; or would we need to 
submit them?

Maybe it means nested and should just be removed? I'm not sure.

 You might want to take a look at line num 2185 in DatabaseForm.cxx.
 Looks like commented out code.

Line 2185 *after* your patch? That is:

} // if (xDisp.is())

My guess is that this is an explicit end if. It shows what if is
being closed there, so that one does not have to count braces / go up
to see that. So it is a real comment, not forgotten code.

Thanks for the pointer, though. Was worth checking out.

-- 
Lionel
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments

2012-02-16 Thread Philipp Weissenbacher
On 16 February 2012 13:37, Lionel Elie Mamane lio...@mamane.lu wrote:
 Thank you very much. Radek beat me to it to commit that, but there
 seems to be an untranslated word that is left; Geschachtelte in

 -    // MIB 25.6.98: Geschachtelte Formulare abfangen ... oder muesste
 -    // man sie submitten?
 +    // MIB 25.6.98: Catch nested Forms Geschachtelte; or would we need to 
 submit them?

 Maybe it means nested and should just be removed? I'm not sure.

Hmm ... that seems to be a remains of my editing. Just remove
Geschachtelte (and yes Geschachtelte means nested).


 You might want to take a look at line num 2185 in DatabaseForm.cxx.
 Looks like commented out code.

 Line 2185 *after* your patch? That is:

    } // if (xDisp.is())

 My guess is that this is an explicit end if. It shows what if is
 being closed there, so that one does not have to count braces / go up
 to see that. So it is a real comment, not forgotten code.

 Thanks for the pointer, though. Was worth checking out.
Ah, ok. You're welcome.
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments - final patch

2012-02-15 Thread Lionel Elie Mamane
On Wed, Feb 15, 2012 at 01:46:55PM +0100, Philipp Weissenbacher wrote:

 So, any developer wishes on what to translate next?

In general, dbaccess/ and connectivity/ are the two modules of
particular interest to me. I get the impression I'll have to dig into
forms/ in the next months, just today, I stumbled on
forms/source/component/DatabaseForm.cxx and ListBox.cxx

extensions/source/propctrlr/formmetadata.cxx has very few comments,
but some are in German.

(You can CC patches against these modules to me when you send them to
the list.)

-- 
Lionel
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments - final patch

2012-02-15 Thread Michael Meeks

On Wed, 2012-02-15 at 13:46 +0100, Philipp Weissenbacher wrote:
 Find attached the patch that finalises my efforts to get rid of the
 German comments in sw/source/core/doc.

Wonderful ! :-)

 Thanks Michael BTW for the mention in your Easy Hacks talk at FOSDEM.
 Much appreciated!

Hey ! not appreciated nearly as much as the good work you're doing -
it's awesome.

 So, any developer wishes on what to translate next?

Cedric was giving a personal plea for sw/source/core/layout/ which he
wrestles with daily, is non-obvious code, and packed with impenetrable
German ;-) ~2700 detected lines in there ..

Any chance of that ?

Thanks,

Michael.

-- 
michael.me...@suse.com  , Pseudo Engineer, itinerant idiot

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments - final patch

2012-02-15 Thread Philipp Weissenbacher
On 15 February 2012 14:56, Michael Meeks michael.me...@suse.com wrote:
 So, any developer wishes on what to translate next?

        Cedric was giving a personal plea for sw/source/core/layout/ which he
 wrestles with daily, is non-obvious code, and packed with impenetrable
 German ;-) ~2700 detected lines in there ..

        Any chance of that ?
I put it on my TODO list, but 2700 lines may take a while :).

Cheers,
Philipp
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments - final patch

2012-02-15 Thread Luc Castermans
2012/2/15 Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com:
 On 15 February 2012 14:56, Michael Meeks michael.me...@suse.com wrote:
 So, any developer wishes on what to translate next?

        Cedric was giving a personal plea for sw/source/core/layout/ which he
 wrestles with daily, is non-obvious code, and packed with impenetrable
 German ;-) ~2700 detected lines in there ..

        Any chance of that ?
 I put it on my TODO list, but 2700 lines may take a while :).


Philipp: shall we team up on above ?

In my experience good translation requires some understanding of the code,
this is sometimes a Catch22 as comment were meant to explain the code




-- 
Luc Castermans
mailto:luc.casterm...@gmail.com
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments - final patch

2012-02-15 Thread Nicolas Christener
Hi

On Wed, 2012-02-15 at 13:56 +, Michael Meeks wrote:
[...]
  So, any developer wishes on what to translate next?
 
   Cedric was giving a personal plea for sw/source/core/layout/ which he
 wrestles with daily, is non-obvious code, and packed with impenetrable
 German ;-) ~2700 detected lines in there ..

I'm already working on this and will provide patches in a few days :)

kind regards


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments - final patch

2012-02-15 Thread Nicolas Christener
Hi

On Wed, 2012-02-15 at 13:56 +, Michael Meeks wrote:
[...]
  So, any developer wishes on what to translate next?
 
   Cedric was giving a personal plea for sw/source/core/layout/ which he
 wrestles with daily, is non-obvious code, and packed with impenetrable
 German ;-) ~2700 detected lines in there ..

I'm already working on this and will provide patches in a few days :)

kind regards
nicolas

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[PATCH] Translate German comments

2012-02-15 Thread Philipp Weissenbacher
Hi all, Lionel,

Here are the files you mentioned earlier.
Hope quality didn't suffer with this quick job.

You might want to take a look at line num 2185 in DatabaseForm.cxx.
Looks like commented out code.
If you still find any German strings, please contact me and I'll help you.

Cheers,
Philipp


0001-Translate-German-comments.patch
Description: Binary data


0002-Translate-German-comments.patch
Description: Binary data
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments - final patch

2012-02-15 Thread Philipp Weissenbacher
       Cedric was giving a personal plea for sw/source/core/layout/ which he
 wrestles with daily, is non-obvious code, and packed with impenetrable
 German ;-) ~2700 detected lines in there ..

 I'm already working on this and will provide patches in a few days :)

So I think we'll wait for that, right?

I'd be happy to review any interim patches for you.

@Luc: How about you start in dbaccess/ and I do connectivity/ as
suggested by Llionel?
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [PATCH] Translate German comments - final patch

2012-02-15 Thread Luc Castermans
2012/2/15 Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com:
       Cedric was giving a personal plea for sw/source/core/layout/ which he
 wrestles with daily, is non-obvious code, and packed with impenetrable
 German ;-) ~2700 detected lines in there ..

 I'm already working on this and will provide patches in a few days :)

 So I think we'll wait for that, right?

 I'd be happy to review any interim patches for you.

 @Luc: How about you start in dbaccess/ and I do connectivity/ as
 suggested by Llionel?


OK, fine for me.  Let's align off-list.

Regards,

-- 
Luc Castermans
mailto:luc.casterm...@gmail.com
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[Libreoffice] [PUSHED] Re: [PATCH] Translate German comments

2012-01-20 Thread Michael Stahl
On 20/01/12 13:50, Philipp Weissenbacher wrote:
 Hi lo-devs,
 Some more translations ...

thanks, pushed (with some tweaks)

notes:
- Vorlage can mean either template (if it's a document) or style
if it's some content element (the latter are called *FmtColl in writer)
- there is no too less, only too few

 A question about a line of code I found in doctxm.cxx (its at #1954 in
 the original file):
   // Insert as sorted
 for( i = 0; i  aNums.size()  aNums[i]  nPage; ++i )
;
 
 This is an empty loop that does ... nothing, AFAIKT?

it increments the variable i, which is apparently used later on.

 Cheers,
 Philipp




___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[Libreoffice] [PUSHED] Re: [PATCH] Translate German comments and fix some English ones

2012-01-10 Thread Jan Holesovsky
Hi Philipp,

On 2012-01-09 at 14:18 +0100, Philipp Weissenbacher wrote:

 Here are two more patches.

Thank you, pushed! :-)

 Patch #1 contains a few FIXMEs. That's where my creativity failed me
 and I just couldn't figure out what the original author meant.
 Thus, I'd greatly appreciate feedback.
 
 In addition to translations patch #2 tries to fix some Denglish.
 
 Also, my git foo failed me with merge conflicts and it's weird
 merge-conflict-syntax. So I did it twice (which improved the
 translation a bit).
 But I missed MUSS noch optimiert werden's 14th birthday. :-( ;-)

Heh :-)

Regards,
Kendy

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[Libreoffice] [PUSHED] Re: [PATCH] Translate German comments to English and correct the English ones

2012-01-04 Thread Michael Stahl
On 04/01/12 12:57, Philipp Weissenbacher wrote:
 Hi all,
 
 Here's another patch that translates the German comments to English
 and fixes some errors in the English ones.

thanks, pushed (tweaked the translations a bit in a follow-up)

 In htmltbl.cxx:
 I interpreted 'tab' in some OSL_ENSUREs as 'table' and replaced 'table
 in table' with 'nested table' (that seems somewhat clearer to me).

why not :)

 In number.cxx:
 The code on lines 531/532 seems to be duplicated on lines 535/536. The
 same is repeated on the next lines. Is that intended?

surprisingly that is actually correct, because there are 2 arrays of
size MAXLEVEL, i.e. it is an array [2][MAXLEVEL]; see the constructor of
the class.  but of course writing it in this way is rather ugly, nested
loop would be nicer.

some misc. translation points:

- eventual means something completely different from German
  eventuell
- echt groesser is a mathematical term and the echt is translated
  as strictly
- when it comes to numbering, Gliederung is Outline

regards,
 michael

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PUSHED] Re: [PATCH] Translate German comments to English and correct the English ones

2012-01-04 Thread Philipp Weissenbacher
On 4 January 2012 14:07, Michael Stahl mst...@redhat.com wrote:
 On 04/01/12 12:57, Philipp Weissenbacher wrote:
 Hi all,

 Here's another patch that translates the German comments to English
 and fixes some errors in the English ones.

 thanks, pushed (tweaked the translations a bit in a follow-up)

 In htmltbl.cxx:
 I interpreted 'tab' in some OSL_ENSUREs as 'table' and replaced 'table
 in table' with 'nested table' (that seems somewhat clearer to me).

 why not :)

 In number.cxx:
 The code on lines 531/532 seems to be duplicated on lines 535/536. The
 same is repeated on the next lines. Is that intended?

 surprisingly that is actually correct, because there are 2 arrays of
 size MAXLEVEL, i.e. it is an array [2][MAXLEVEL]; see the constructor of
 the class.  but of course writing it in this way is rather ugly, nested
 loop would be nicer.

 some misc. translation points:

 - eventual means something completely different from German
  eventuell
 - echt groesser is a mathematical term and the echt is translated
  as strictly
 - when it comes to numbering, Gliederung is Outline

Thanks a lot for these!
This ambiguity of terms is what makes translating somewhat involved
(next to monster/broken sentences).

Regards,
Philipp
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-07 Thread Michael Meeks
Hi Michael,

On Tue, 2011-12-06 at 17:54 +0100, Michael Stahl wrote:
 i hereby request protection of the following comment species:
 
 //JP 06.01.98: MUSS noch optimiert werden!!!

Lol :-)

 the handful of these comments are of enormous cultural value to Writer
 developers which would probably be lost in translation  ;)

We should make a little graveyard for them, and put them all together
there I guess ...

Regards,

Michael.

-- 
michael.me...@suse.com  , Pseudo Engineer, itinerant idiot

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-06 Thread Michael Stahl
On 05/12/11 11:10, Michael Meeks wrote:
 
 On Sat, 2011-12-03 at 00:08 +0100, Philipp Weissenbacher wrote:

 But then, what constitutes an old comment? Very often I found that the
 JP with a date comments were obviously added _after_ the original
 comment.
 
   Really - trying to detect and annotate fragile pieces of code with
 special comments is not a winning idea I think :-) so just carry on
 removing junk 'JP 12345' comments without any concern ...

i hereby request protection of the following comment species:

//JP 06.01.98: MUSS noch optimiert werden!!!

the handful of these comments are of enormous cultural value to Writer
developers which would probably be lost in translation  ;)

   All the best,
 
   Michael
 


___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-05 Thread Stefan Knorr (Astron)
Hi,

From Björn's message:
 Hmm, in the future, maybe just adding a [very old comment] to it could be
 helpful.  But no need to retroactively seek though old translations IMHO.

Okay, won't do this then for Philipp's translations. Anyway, what
constitutes a [very old comment], would that be anything before 2001?

From Philipp's message:
 But then, what constitutes an old comment? Very often I found that the
 JP with a date comments were obviously added _after_ the original
 comment.

That's interesting. How do you determine that..? By seeing that there
is a conversation in the comments (original comment  second comment
about a change in behaviour)? Or because pointers to bugs are usually
added later on when the product is already released? Or by some other
means?


 Maybe a FIXME: Old comment would be a good heads-up?

I'm almost sure, not all our old code is bad, so there is probably a
need to fix /all/ of it.


 Also, the comments are literally littered with !ACHTUNG: !
 and double question marks. What should we make of that?

I'm not a fan of excessive punctuation, so I would just convert this
to Attention!/Caution!/Warning!, whatever seems appropriate.

Astron.
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-05 Thread Michael Meeks

On Sat, 2011-12-03 at 00:08 +0100, Philipp Weissenbacher wrote:
 Lol :-) I think Bjoern is just joking - we're well rid of that mess.
  We'll soon re-discover the fragile bits of code after we change them in
  future ;-
 
 Well I thought so already. Maybe we indeed should add a marker saying
 exactly that?

Nah - we should expunge all superstitious comments  as/when people
change fragile code  create bugs, hopefully they will re-write it, if
not - they'll create a bug, and the bug fixer (while getting ill reading
it) will hopefully re-write it :-)

 But then, what constitutes an old comment? Very often I found that the
 JP with a date comments were obviously added _after_ the original
 comment.

Really - trying to detect and annotate fragile pieces of code with
special comments is not a winning idea I think :-) so just carry on
removing junk 'JP 12345' comments without any concern ...

All the best,

Michael

-- 
michael.me...@suse.com  , Pseudo Engineer, itinerant idiot

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-02 Thread Stefan Knorr (Astron)
Hi Björn,

 O, you removed all the JP: XX.XX.199X markers, which were always a
 warning to me to step very carefully as it meant there be dragons to me ;)

Uhm, okay. Should we, as in: I, add them back in? Or should they be
translated as here be dragons (or alternatively: here be JOEs
[1])?
(If you say yes now, note that it won't happen until Saturday/Sunday,
when I have PC access again.)

Astron.


[1] http://opengrok.libreoffice.org/xref/core/svx/source/svdraw/svdibrow.cxx#966
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-02 Thread Bjoern Michaelsen
On Fri, Dec 02, 2011 at 11:15:27AM +0100, Stefan Knorr (Astron) wrote:
  O, you removed all the JP: XX.XX.199X markers, which were always a
  warning to me to step very carefully as it meant there be dragons to me ;)
 
 Uhm, okay. Should we, as in: I, add them back in? Or should they be
 translated as here be dragons (or alternatively: here be JOEs
 [1])?

Hmm, in the future, maybe just adding a [very old comment] to it could be
helpful.  But no need to retroactively seek though old translations IMHO.

Best,

Bjoern
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-02 Thread Michael Meeks
Hi Astron,

On Fri, 2011-12-02 at 11:15 +0100, Stefan Knorr (Astron) wrote:
  O, you removed all the JP: XX.XX.199X markers, which were always a
  warning to me to step very carefully as it meant there be dragons to me ;)
 
 Uhm, okay. Should we, as in: I, add them back in? Or should they be
 translated as here be dragons (or alternatively: here be JOEs

Lol :-) I think Bjoern is just joking - we're well rid of that mess.
We'll soon re-discover the fragile bits of code after we change them in
future ;-

All the best,

Michael.

-- 
michael.me...@suse.com  , Pseudo Engineer, itinerant idiot

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-02 Thread Philipp Weissenbacher
Hi,

On 2 December 2011 13:06, Michael Meeks michael.me...@suse.com wrote:
 Hi Astron,

 On Fri, 2011-12-02 at 11:15 +0100, Stefan Knorr (Astron) wrote:
  O, you removed all the JP: XX.XX.199X markers, which were always a
  warning to me to step very carefully as it meant there be dragons to me 
  ;)

 Uhm, okay. Should we, as in: I, add them back in? Or should they be
 translated as here be dragons (or alternatively: here be JOEs

        Lol :-) I think Bjoern is just joking - we're well rid of that mess.
 We'll soon re-discover the fragile bits of code after we change them in
 future ;-

Well I thought so already. Maybe we indeed should add a marker saying
exactly that?

But then, what constitutes an old comment? Very often I found that the
JP with a date comments were obviously added _after_ the original
comment.

Maybe a FIXME: Old comment would be a good heads-up?

Also, the comments are literally littered with !ACHTUNG: !
and double question marks. What should we make of that?

Lots of questions :).

Cheers and have a fine weekend,
Philipp
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-01 Thread August Sodora
Heads up, everything that is in automation/ or basic/app is about to go away.

August Sodora
aug...@gmail.com
(201) 280-8138



On Thu, Dec 1, 2011 at 3:33 PM, Philipp Weissenbacher
p.weissenbac...@gmail.com wrote:
 Hello list,

 Another patch to translate docftn.cxx, docglbl.cxx, docglos.cxx and 
 doclay.cxx.

 In doclay.cxx I translated 'Umlauf' with 'flow', I hope that's correct.
 I also tried my best to re-translate some of the close-to-gibberish
 English comments (knowing German helps a lot with these).

 Cheers,
 Philipp

 ___
 LibreOffice mailing list
 LibreOffice@lists.freedesktop.org
 http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-01 Thread August Sodora
Apologies, this was meant to go to Eike's previous email regarding
Date/Time constructors.

August Sodora
aug...@gmail.com
(201) 280-8138



On Thu, Dec 1, 2011 at 3:36 PM, August Sodora aug...@gmail.com wrote:
 Heads up, everything that is in automation/ or basic/app is about to go away.

 August Sodora
 aug...@gmail.com
 (201) 280-8138



 On Thu, Dec 1, 2011 at 3:33 PM, Philipp Weissenbacher
 p.weissenbac...@gmail.com wrote:
 Hello list,

 Another patch to translate docftn.cxx, docglbl.cxx, docglos.cxx and 
 doclay.cxx.

 In doclay.cxx I translated 'Umlauf' with 'flow', I hope that's correct.
 I also tried my best to re-translate some of the close-to-gibberish
 English comments (knowing German helps a lot with these).

 Cheers,
 Philipp

 ___
 LibreOffice mailing list
 LibreOffice@lists.freedesktop.org
 http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-01 Thread Michael Meeks

On Thu, 2011-12-01 at 15:36 -0500, August Sodora wrote:
 Heads up, everything that is in automation/ or basic/app is about to go away.

Ah ! - it would be quite a good idea to make 'bin/find-german-comments'
complain vigorously about these special cases (perhaps) to avoid
translators spending time on translating dead code ;-) [if you're a
python sort of guy].

Thanks :-)

Michael.

-- 
michael.me...@suse.com  , Pseudo Engineer, itinerant idiot

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments and correct some English ones

2011-12-01 Thread Bjoern Michaelsen
On Thu, Dec 01, 2011 at 09:33:12PM +0100, Philipp Weissenbacher wrote:
 In doclay.cxx I translated 'Umlauf' with 'flow', I hope that's correct.
 I also tried my best to re-translate some of the close-to-gibberish
 English comments (knowing German helps a lot with these).

O, you removed all the JP: XX.XX.199X markers, which were always a
warning to me to step very carefully as it meant there be dragons to me ;)

Best,

Bjoern
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments

2011-11-30 Thread Stefan Knorr (Astron)
Hi Philipp,


 More translated comments.
 I used git format-patch HEAD~2 to generate them. Is that the right
 way? I'm still a git beginner :).

Should be, yes.

Somehow I can't get either to apply to master (fails at lines 216 and
53 respectively), could you please ./g pull -r and see what happens?
If all goes well, just format-patch again.


 Is the patch size to email raito ok? Or should include more files per
 patch/email?

I won't be able answer that. I'm still new to pushing :).


Finally, linguistic comments:
* be careful with brake v/ (line) break
* please use US English (recognise  recognize), it's a standard (I
don't agree with that completely, either, but it will make the code
more consistent)

Regards,
Astron
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments

2011-11-30 Thread Stefan Knorr (Astron)
Sorry for saying they didn't apply. They do. My bad.
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments

2011-11-30 Thread Stefan Knorr (Astron)
Okay, pushed with a few modifications. Yay.
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments

2011-11-24 Thread Caolán McNamara
On Sat, 2011-11-19 at 12:22 +0100, Philipp Weissenbacher wrote:
   I didn't understand what //al la WW: 1 Inch means

WW in these contexts means WinWord, so like Microsoft Word: 1 Inch I
would guess is the meaning, and probably isn't German at all, but
already in English :-)

C.


___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH]: Translate German Comments

2011-11-21 Thread Lionel Elie Mamane
On Thu, Nov 03, 2011 at 10:46:36PM +0100, Philipp Weissenbacher wrote:
 On 29 October 2011 01:02, Norbert Thiebaud nthieb...@gmail.com wrote:
  On Fri, Oct 28, 2011 at 3:11 PM, Philipp Weissenbacher
  p.weissenbac...@gmail.com wrote:

 Out of curiosity, how did you set-up your repos ? (pure git clone,
 using the tar.gz primer method ? )

 I used git clone git://anongit.freedesktop.org/git/core/

 And then followed the patch handling guideline to generate the patches.

 Am I doing it wrong?

 You never ran autogen.sh ? never try to make the product ?
 ah... that would explain it indeed.

 In any case it might be a good exercise to try to actually do a
 build, since it is good practice to try to at least compile when
 doing any sort of change to the source code.

 Sure, I will try to build it.

 I wasn't sure if translating comments was serious enough a change to
 do that.

I would tend to think that indeed, building LibreOffice just to
translate comments is rather onerous a cost; I would like that we do
not ask that of people. I've modified the Patch Handling Guidelines
with instructions on how to enable the git hooks without building.

-- 
Lionel
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH]: Translate German Comments

2011-11-21 Thread Michael Meeks

On Mon, 2011-11-21 at 13:54 +0100, Lionel Elie Mamane wrote:
 I would tend to think that indeed, building LibreOffice just to
 translate comments is rather onerous a cost.

Agreed, no point in stumbling over that. Having said that - comment
translation patches should be -only- comments + whitespace + obvious
stuff in this case; no substantive code changes.

 I would like that we do not ask that of people. I've modified 
 the Patch Handling Guidelines with instructions on how to
 enable the git hooks without building.

Lovely - thanks ! :-)

Michael.

-- 
michael.me...@suse.com  , Pseudo Engineer, itinerant idiot

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[Libreoffice] [PATCH] Translate German comments

2011-11-19 Thread Philipp Weissenbacher
Hi all,

I've continued translating in sw/source/core/doc (find the patch attached).

- I missed one sentence in doccomp.cxx. Fixed that.
- docdesc.cxx was a bit tricky:
  I didn't understand what //al la WW: 1 Inch means, so I left it as
is. (al la by itself can mean is like in German, but I wasn't sure
if that is meant here).
  There's an handled else statement In line 712. Someone might want to
take a look at it.

  I wasn't sure how I should translate Ränder and  Umrandung, so I
used border and border strips. Is that right?

Just 37 more files to go!

Cheers,
Philipp


0001-Translated-German-comments-to-English.patch
Description: Binary data
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH]: Translate German Comments

2011-11-03 Thread Philipp Weissenbacher
On 29 October 2011 01:02, Norbert Thiebaud nthieb...@gmail.com wrote:
 On Fri, Oct 28, 2011 at 3:11 PM, Philipp Weissenbacher
 p.weissenbac...@gmail.com wrote:
 Out of curiosity, how did you set-up your repos ? (pure git clone,
 using the tar.gz primer method ? )

 I used git clone git://anongit.freedesktop.org/git/core/

 And then followed the patch handling guideline to generate the patches.

 Am I doing it wrong?

 You never ran autogen.sh ? never try to make the product ?
 ah... that would explain it indeed.

 At least it explain the cat:
 /home/philipp/Projekte/LibreOffice/core/bin/repo-list: No such file or
 directory
 but not why the hook for core are not set-up anyway...

 In any case it might be a good exercise to try to actually do a build,
 since it is good practice to try to at least compile when doing any
 sort of change to the source code.

Sure, I will try to build it.
I wasn't sure if translating comments was serious enough a change to do that.

Philipp
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH]: Translate German Comments

2011-10-31 Thread Petr Mladek
Philipp Weissenbacher píše v Pá 28. 10. 2011 v 22:23 +0200:
 Here's docfld.cxx from sw/source/core/doc.
 
 This one's quite long, so I'd appreciate a review by another German-speaker.
 
 I tried my best, to shorten the translation whilst preserving it's 
 meaning (not that there would be much of it, sometimes).
 
 Also, the whitespace problem should be a thing of the past now.

Great work! I like the new comments and have pushed them into master.

Thanks for contribution.


Best Regards,
Petr

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH]: Translate German Comments

2011-10-28 Thread Philipp Weissenbacher

On 28/10/11 03:25, Norbert Thiebaud wrote:

On Thu, Oct 27, 2011 at 8:19 PM, Norbert Thiebaudnthieb...@gmail.com  wrote:

On Thu, Oct 27, 2011 at 7:38 PM, Philipp Weissenbacher
p.weissenbac...@gmail.com  wrote:

Hi all,

Here is my first patch. It translates the German comments found in
sw/source/core/doc/acmplwrd.cxx to English.
I also translated messages within OSL_ENSURE; wasn't sure if that's permissible.

This patch and any future work is licensed under LGPLv3+/MPL.


Thanks, applied and pushed.


I hit sent a bit fast...
One thing I forgot to mention. I did clean-up some trailing spaces...
did you have to over-ride the commit hook or did it fail to warn you
of the trailing spaces ?


I didn't get any such message. Also, searching in vim for /\s\+$ turned 
up only one trailing space on line 291. I used gedit; maybe that's the 
culprit?




Also, can you add yourself to
http://wiki.documentfoundation.org/Development/Developers, referencing
your post above that indicate the license.
Don't be intimidated with the 'Developper' page title. This is to try
to keep track of licensing declaration of committed stuff.


Done!

Thanks,
Philipp


Norbert


___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH]: Translate German Comments

2011-10-28 Thread Norbert Thiebaud
On Fri, Oct 28, 2011 at 9:19 AM, Philipp Weissenbacher
p.weissenbac...@gmail.com wrote:

 I didn't get any such message. Also, searching in vim for /\s\+$ turned up
 only one trailing space on line 291. I used gedit; maybe that's the culprit?

yes that was it.
for gedit, google pointed me to:

http://www.linuxuk.org/2009/05/trim-trailing-spaces-in-gedit/
https://github.com/jonleighton/gedit-trailsave
...

Still I'm a bit concerned that the commit-hook did not complain

can you sent the result of

ls -l .git/hooks

Norbert
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH]: Translate German Comments

2011-10-28 Thread Philipp Weissenbacher

On 28/10/11 16:33, Norbert Thiebaud wrote:

On Fri, Oct 28, 2011 at 9:19 AM, Philipp Weissenbacher
p.weissenbac...@gmail.com  wrote:


I didn't get any such message. Also, searching in vim for /\s\+$ turned up
only one trailing space on line 291. I used gedit; maybe that's the culprit?


yes that was it.
for gedit, google pointed me to:

http://www.linuxuk.org/2009/05/trim-trailing-spaces-in-gedit/
https://github.com/jonleighton/gedit-trailsave
...


Thanks, but it doesn't work with gedit 3 for me. I'll switch to vim for 
now anyway and use the remove whitespace on save autocmd.




Still I'm a bit concerned that the commit-hook did not complain

can you sent the result of

ls -l .git/hooks


-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  452 Oct 21 03:00 applypatch-msg.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  896 Oct 21 03:00 commit-msg.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  160 Oct 21 03:00 post-commit.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  548 Oct 21 03:00 post-receive.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  189 Oct 21 03:00 post-update.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  398 Oct 21 03:00 pre-applypatch.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 1578 Oct 21 03:00 pre-commit.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 1239 Oct 21 03:00 prepare-commit-msg.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 4951 Oct 21 03:00 pre-rebase.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 3611 Oct 21 03:00 update.sample


Philipp

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH]: Translate German Comments

2011-10-28 Thread Norbert Thiebaud
On Fri, Oct 28, 2011 at 12:09 PM, Philipp Weissenbacher
p.weissenbac...@gmail.com wrote:

 ls -l .git/hooks

 -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  452 Oct 21 03:00 applypatch-msg.sample
 -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  896 Oct 21 03:00 commit-msg.sample
 -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  160 Oct 21 03:00 post-commit.sample
 -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  548 Oct 21 03:00 post-receive.sample
 -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  189 Oct 21 03:00 post-update.sample
 -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  398 Oct 21 03:00 pre-applypatch.sample
 -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 1578 Oct 21 03:00 pre-commit.sample
 -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 1239 Oct 21 03:00 prepare-commit-msg.sample
 -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 4951 Oct 21 03:00 pre-rebase.sample
 -rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 3611 Oct 21 03:00 update.sample


oh... that is not good!

can you run
./g -z
please, and verify that after that you have, afterward, something like
$ ll .git/hooks/
total 112
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   452 Aug  6 15:41 applypatch-msg.sample
lrwxr-xr-x  1 n_th  staff26 Aug  6 16:04 commit-msg -
../../git-hooks/commit-msg
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   896 Aug  6 15:41 commit-msg.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   160 Aug  6 15:41 post-commit.sample
lrwxr-xr-x  1 n_th  staff26 Aug  6 16:04 post-merge -
../../git-hooks/post-merge
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   552 Aug  6 15:41 post-receive.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   189 Aug  6 15:41 post-update.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   398 Aug  6 15:41 pre-applypatch.sample
lrwxr-xr-x  1 n_th  staff26 Aug  6 16:04 pre-commit -
../../git-hooks/pre-commit
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff  1578 Aug  6 15:41 pre-commit.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff  4951 Aug  6 15:41 pre-rebase.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff  1239 Aug  6 15:41 prepare-commit-msg.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff  3611 Aug  6 15:41 update.sample


Out of curiosity, how did you set-up your repos ? (pure git clone,
using the tar.gz primer method ? )

Norbert
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH]: Translate German Comments

2011-10-28 Thread Philipp Weissenbacher

On 28/10/11 20:12, Norbert Thiebaud wrote:

On Fri, Oct 28, 2011 at 12:09 PM, Philipp Weissenbacher
p.weissenbac...@gmail.com  wrote:


ls -l .git/hooks


-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  452 Oct 21 03:00 applypatch-msg.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  896 Oct 21 03:00 commit-msg.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  160 Oct 21 03:00 post-commit.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  548 Oct 21 03:00 post-receive.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  189 Oct 21 03:00 post-update.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp  398 Oct 21 03:00 pre-applypatch.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 1578 Oct 21 03:00 pre-commit.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 1239 Oct 21 03:00 prepare-commit-msg.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 4951 Oct 21 03:00 pre-rebase.sample
-rwxrwxr-x. 1 philipp philipp 3611 Oct 21 03:00 update.sample



oh... that is not good!

can you run
./g -z
please, and verify that after that you have, afterward, something like

$ ll .git/hooks/

total 112
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   452 Aug  6 15:41 applypatch-msg.sample
lrwxr-xr-x  1 n_th  staff26 Aug  6 16:04 commit-msg -
../../git-hooks/commit-msg
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   896 Aug  6 15:41 commit-msg.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   160 Aug  6 15:41 post-commit.sample
lrwxr-xr-x  1 n_th  staff26 Aug  6 16:04 post-merge -
../../git-hooks/post-merge
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   552 Aug  6 15:41 post-receive.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   189 Aug  6 15:41 post-update.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff   398 Aug  6 15:41 pre-applypatch.sample
lrwxr-xr-x  1 n_th  staff26 Aug  6 16:04 pre-commit -
../../git-hooks/pre-commit
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff  1578 Aug  6 15:41 pre-commit.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff  4951 Aug  6 15:41 pre-rebase.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff  1239 Aug  6 15:41 prepare-commit-msg.sample
-rwxr-xr-x  1 n_th  staff  3611 Aug  6 15:41 update.sample


No, I just get:
cat: /home/philipp/Projekte/LibreOffice/core/bin/repo-list: No such file 
or directory





Out of curiosity, how did you set-up your repos ? (pure git clone,
using the tar.gz primer method ? )


I used git clone git://anongit.freedesktop.org/git/core/

And then followed the patch handling guideline to generate the patches.

Am I doing it wrong?

Philipp
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[Libreoffice] [PATCH]: Translate German Comments

2011-10-28 Thread Philipp Weissenbacher

Here's docfld.cxx from sw/source/core/doc.

This one's quite long, so I'd appreciate a review by another German-speaker.

I tried my best, to shorten the translation whilst preserving it's 
meaning (not that there would be much of it, sometimes).


Also, the whitespace problem should be a thing of the past now.

Cheers,
Philipp
From d4fe84c89e781f52cf96712c26f11d79c42d71fe Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Philipp Weissenbacher p.weissenbac...@gmail.com
Date: Fri, 28 Oct 2011 22:03:40 +0200
Subject: [PATCH] Translate German comments

---
 sw/source/core/doc/docfld.cxx |  409 -
 1 files changed, 199 insertions(+), 210 deletions(-)

diff --git a/sw/source/core/doc/docfld.cxx b/sw/source/core/doc/docfld.cxx
index 239238e..3a81493 100644
--- a/sw/source/core/doc/docfld.cxx
+++ b/sw/source/core/doc/docfld.cxx
@@ -52,7 +52,7 @@
 #include fmtfld.hxx
 #include tox.hxx
 #include txttxmrk.hxx
-#include docfld.hxx   // fuer Expression-Felder
+#include docfld.hxx   // for expression fields
 #include docufld.hxx
 #include ddefld.hxx
 #include usrfld.hxx
@@ -69,7 +69,7 @@
 #include authfld.hxx
 #include txtinet.hxx
 #include fmtcntnt.hxx
-#include poolfmt.hrc  // fuer InitFldTypes
+#include poolfmt.hrc  // for InitFldTypes
 
 #include SwUndoField.hxx
 #include switerator.hxx
@@ -82,12 +82,11 @@ extern sal_Bool IsFrameBehind( const SwTxtNode rMyNd, 
sal_uInt16 nMySttPos,
 SV_IMPL_OP_PTRARR_SORT( _SetGetExpFlds, _SetGetExpFldPtr )
 
 /*
-Beschreibung: Feldtypen einfuegen
+Description: Insert field types
  */
 /*
- *  Implementierung der Feldfunktionen am Doc
- *  Return immer einen gueltigen Pointer auf den Typ. Wenn er also neu
- *  zugefuegt oder schon vorhanden ist.
+ *  Implementation of field methods at the Doc
+ *  Always returns a pointer to the type, if it's new or already added.
  */
 SwFieldType* SwDoc::InsertFldType(const SwFieldType rFldTyp)
 {
@@ -99,14 +98,13 @@ SwFieldType* SwDoc::InsertFldType(const SwFieldType 
rFldTyp)
 switch( nFldWhich )
 {
 case RES_SETEXPFLD:
-//JP 29.01.96: SequenceFelder beginnen aber bei INIT_FLDTYPES - 3!!
-// Sonst gibt es doppelte Nummernkreise!!
-//MIB 14.03.95: Ab sofort verlaesst sich auch der SW3-Reader
-//beim Aufbau der String-Pools und beim Einlesen von SetExp-Feldern
-//hierauf
+//JP 29.01.96: SequenceFields start at INIT_FLDTYPES - 3!!
+// Or we get doubble number circles!!
+//MIB 14.03.95: From now on also the SW3-Reader relies on this, 
when
+//constructing string pools and when reading SetExp fields
 if( nsSwGetSetExpType::GSE_SEQ  
((SwSetExpFieldType)rFldTyp).GetType() )
 i -= INIT_SEQ_FLDTYPES;
-// kein break;
+// no break;
 case RES_DBFLD:
 case RES_USERFLD:
 case RES_DDEFLD:
@@ -149,7 +147,7 @@ SwFieldType* SwDoc::InsertFldType(const SwFieldType 
rFldTyp)
 case RES_USERFLD:
 case RES_SETEXPFLD:
 ((SwValueFieldType*)pNew)-SetDoc( this );
-// JP 29.07.96: opt. FeldListe fuer den Calculator vorbereiten:
+// JP 29.07.96: Optionally prepare FieldList for Calculator:
 pUpdtFlds-InsertFldType( *pNew );
 break;
 case RES_AUTHORITY :
@@ -165,18 +163,17 @@ SwFieldType* SwDoc::InsertFldType(const SwFieldType 
rFldTyp)
 
 void SwDoc::InsDeletedFldType( SwFieldType rFldTyp )
 {
-// der FeldTyp wurde als geloescht gekennzeichnet und aus dem
-// Array entfernt. Nun muss man nach diesem wieder suchen.
-// - Ist der nicht vorhanden, dann kann er eingefuegt werden.
-// - Wird genau der gleiche Typ gefunden, dann muss der geloeschte
-//   einen anderen Namen erhalten.
+// The FldType was marked as deleted and removed from the array.
+// One has to look this up again, now.
+// - If it's not present, it can be re-inserted.
+// - If the same type is found, the deleted one has to be renamed.
 
 sal_uInt16 nSize = pFldTypes-Count(), nFldWhich = rFldTyp.Which();
 sal_uInt16 i = INIT_FLDTYPES;
 
 OSL_ENSURE( RES_SETEXPFLD == nFldWhich ||
 RES_USERFLD == nFldWhich ||
-RES_DDEFLD == nFldWhich, Falscher FeldTyp );
+RES_DDEFLD == nFldWhich, Wrong FldType );
 
 const ::utl::TransliterationWrapper rSCmp = GetAppCmpStrIgnore();
 const String rFldNm = rFldTyp.GetName();
@@ -186,7 +183,7 @@ void SwDoc::InsDeletedFldType( SwFieldType rFldTyp )
 if( nFldWhich == (pFnd = (*pFldTypes)[i])-Which() 
 rSCmp.isEqual( rFldNm, pFnd-GetName() ) )
 {
-// neuen Namen suchen
+// find new name
 sal_uInt16 nNum = 1;
 do {
 String sSrch( rFldNm );
@@ -196,17 +193,17 @@ void SwDoc

Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH]: Translate German Comments

2011-10-28 Thread Norbert Thiebaud
On Fri, Oct 28, 2011 at 3:11 PM, Philipp Weissenbacher
p.weissenbac...@gmail.com wrote:
 Out of curiosity, how did you set-up your repos ? (pure git clone,
 using the tar.gz primer method ? )

 I used git clone git://anongit.freedesktop.org/git/core/

 And then followed the patch handling guideline to generate the patches.

 Am I doing it wrong?

You never ran autogen.sh ? never try to make the product ?
ah... that would explain it indeed.

At least it explain the cat:
/home/philipp/Projekte/LibreOffice/core/bin/repo-list: No such file or
directory
but not why the hook for core are not set-up anyway...

In any case it might be a good exercise to try to actually do a build,
since it is good practice to try to at least compile when doing any
sort of change to the source code.

Norbert
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[Libreoffice] [PATCH]: Translate German Comments

2011-10-27 Thread Philipp Weissenbacher
Hi all,

Here is my first patch. It translates the German comments found in
sw/source/core/doc/acmplwrd.cxx to English.
I also translated messages within OSL_ENSURE; wasn't sure if that's permissible.

This patch and any future work is licensed under LGPLv3+/MPL.

Cheers,
Philipp


0001-Translate-German-comments.patch
Description: Binary data
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH]: Translate German Comments

2011-10-27 Thread Norbert Thiebaud
On Thu, Oct 27, 2011 at 7:38 PM, Philipp Weissenbacher
p.weissenbac...@gmail.com wrote:
 Hi all,

 Here is my first patch. It translates the German comments found in
 sw/source/core/doc/acmplwrd.cxx to English.
 I also translated messages within OSL_ENSURE; wasn't sure if that's 
 permissible.

 This patch and any future work is licensed under LGPLv3+/MPL.

Thanks, applied and pushed.


 Cheers,
 Philipp

 ___
 LibreOffice mailing list
 LibreOffice@lists.freedesktop.org
 http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH]: Translate German Comments

2011-10-27 Thread Norbert Thiebaud
On Thu, Oct 27, 2011 at 8:19 PM, Norbert Thiebaud nthieb...@gmail.com wrote:
 On Thu, Oct 27, 2011 at 7:38 PM, Philipp Weissenbacher
 p.weissenbac...@gmail.com wrote:
 Hi all,

 Here is my first patch. It translates the German comments found in
 sw/source/core/doc/acmplwrd.cxx to English.
 I also translated messages within OSL_ENSURE; wasn't sure if that's 
 permissible.

 This patch and any future work is licensed under LGPLv3+/MPL.

 Thanks, applied and pushed.

I hit sent a bit fast...
One thing I forgot to mention. I did clean-up some trailing spaces...
did you have to over-ride the commit hook or did it fail to warn you
of the trailing spaces ?

Also, can you add yourself to
http://wiki.documentfoundation.org/Development/Developers, referencing
your post above that indicate the license.
Don't be intimidated with the 'Developper' page title. This is to try
to keep track of licensing declaration of committed stuff.

Norbert
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


[Libreoffice] [PATCH] Translate german comments

2011-05-19 Thread Martin Kepplinger
Translate german code comments in writer/sw/source/ui/lingu to english!

This is contributed under the terms of the MPL 1.1 / GPLv3+ / LGPLv3+ triple
license.
---
 sw/source/ui/lingu/hhcwrp.cxx |   13 ++---
 sw/source/ui/lingu/hyp.cxx|6 +++---
 sw/source/ui/lingu/olmenu.cxx |2 +-
 sw/source/ui/lingu/sdrhhcwrap.cxx |3 +--
 4 files changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/sw/source/ui/lingu/hhcwrp.cxx b/sw/source/ui/lingu/hhcwrp.cxx
index 8739fe3..4e82474 100644
--- a/sw/source/ui/lingu/hhcwrp.cxx
+++ b/sw/source/ui/lingu/hhcwrp.cxx
@@ -36,7 +36,7 @@
 #include hintids.hxx
 #include view.hxx
 #include wrtsh.hxx
-#include swundo.hxx // fuer Undo-Ids
+#include swundo.hxx // for Undo-Ids
 #include globals.hrc
 #include splargs.hxx
 
@@ -77,7 +77,7 @@ using namespace ::com::sun::star::i18n;
 #define CHAR_PAR_BRK((sal_Char) 0x0D)
 
 //
-// Beschreibung: Ggf. Rahmen/Objektshell abschalten
+// Description: Turn off frame/object shell if applicable
 
 static void lcl_ActivateTextShell( SwWrtShell  rWrtSh )
 {
@@ -418,7 +418,7 @@ void SwHHCWrapper::ReplaceUnit(
 
 lcl_ActivateTextShell( rWrtShell );
 
-// Das aktuelle Wort austauschen
+// replace the current word
 rWrtShell.StartAllAction();
 
 // select current unit
@@ -672,14 +672,13 @@ sal_Bool SwHHCWrapper::ConvNext_impl( )
 {
 //! modified version of SvxSpellWrapper::SpellNext
 
-// Keine Richtungsaenderung, also ist der gewuenschte Bereich ( bStartChk )
-// vollstaendig abgearbeitet.
+// no change of direction so the desired region is fully processed
 if( bStartChk )
 bStartDone = sal_True;
 else
 bEndDone = sal_True;
 
-if( bIsOtherCntnt  bStartDone  bEndDone ) // Dokument komplett 
geprueft?
+if( bIsOtherCntnt  bStartDone  bEndDone ) // document completely 
checked?
 {
 bInfoBox = sal_True;
 return sal_False;
@@ -695,7 +694,7 @@ sal_Bool SwHHCWrapper::ConvNext_impl( )
 }
 else if ( bStartDone  bEndDone )
 {
-// Bodybereich erledigt, Frage nach Sonderbereich
+// body region done, ask about special region
 if( bIsConvSpecial  HasOtherCnt_impl() )
 {
 ConvStart_impl( pConvArgs, SVX_SPELL_OTHER );
diff --git a/sw/source/ui/lingu/hyp.cxx b/sw/source/ui/lingu/hyp.cxx
index ea0d7e1..cc19ed2 100644
--- a/sw/source/ui/lingu/hyp.cxx
+++ b/sw/source/ui/lingu/hyp.cxx
@@ -56,7 +56,7 @@ using namespace ::com::sun::star;
 using ::rtl::OUString;
 
 /*
- Beschreibung: Interaktive Trennung
+ Description: interactive separation
  */
 
 SwHyphWrapper::SwHyphWrapper( SwView* pVw,
@@ -94,7 +94,7 @@ void SwHyphWrapper::SpellStart( SvxSpellArea eSpell )
 
 sal_Bool SwHyphWrapper::SpellContinue()
 {
-// Fuer autom. Trennung Aktionen erst am Ende sichtbar machen
+// for automatic separation, make actions visible only at the end
 SwWait *pWait = 0;
 if( bAutomatic )
 {
@@ -107,7 +107,7 @@ sal_Bool SwHyphWrapper::SpellContinue()
 PSH-HyphContinue( nPageCount, nPageStart );
 SetLast( xHyphWord );
 
-// Fuer autom. Trennung Aktionen erst am Ende sichtbar machen
+// for automatic separation, make actions visible only at the end
 if( bAutomatic )
 {
 PSH-EndAllAction();
diff --git a/sw/source/ui/lingu/olmenu.cxx b/sw/source/ui/lingu/olmenu.cxx
index d64ecf9..069e79b 100644
--- a/sw/source/ui/lingu/olmenu.cxx
+++ b/sw/source/ui/lingu/olmenu.cxx
@@ -744,7 +744,7 @@ void SwSpellPopup::Execute( sal_uInt16 nId )
of temporary auto correction is now undoable two and
must reside in the same undo group.*/
 
-// nur aufnehmen, wenn es NICHT schon in der Autokorrektur 
vorhanden ist
+// record only if it's NOT already present in autocorrection
 SvxAutoCorrect* pACorr = SvxAutoCorrCfg::Get()-GetAutoCorrect();
 
 String aOrigWord( bGrammarResults ? OUString() : 
xSpellAlt-getWord() ) ;
diff --git a/sw/source/ui/lingu/sdrhhcwrap.cxx 
b/sw/source/ui/lingu/sdrhhcwrap.cxx
index 52c451d..3e70fcc 100644
--- a/sw/source/ui/lingu/sdrhhcwrap.cxx
+++ b/sw/source/ui/lingu/sdrhhcwrap.cxx
@@ -87,8 +87,7 @@ SdrHHCWrapper::SdrHHCWrapper( SwView* pVw,
 pOutlView = new OutlinerView( this, (pView-GetEditWin()) );
 
pOutlView-GetOutliner()-SetRefDevice(pView-GetWrtShell().getIDocumentDeviceAccess()-getPrinter(
 false ));
 
-// Hack: Es sollten alle SdrTextObj-Attribute an die EditEngine
-//  uebertragen werden.
+// Hack: all SdrTextObj attributes should be transferred to EditEngine
 pOutlView-SetBackgroundColor( Color( COL_WHITE ) );
 
 
-- 
1.7.1

___
LibreOffice mailing 

[Libreoffice] [PATCH] Translate german comments

2011-05-16 Thread Martin Kepplinger
Translate all remaining german code comments in writer/sw/source/ui/index
to english!

This is contributed under the terms of the MPL 1.1 / GPLv3+ / LGPLv3+ triple
license.
---
 sw/source/ui/index/cntex.cxx  |2 +-
 sw/source/ui/index/cnttab.cxx |   24 ++--
 sw/source/ui/index/idxmrk.cxx |2 +-
 sw/source/ui/index/multmrk.cxx|2 +-
 sw/source/ui/index/swuiidxmrk.cxx |   75 ++---
 sw/source/ui/index/toxmgr.cxx |   24 ++--
 6 files changed, 64 insertions(+), 65 deletions(-)

diff --git a/sw/source/ui/index/cntex.cxx b/sw/source/ui/index/cntex.cxx
index 21e60a0..a7e7e4d 100644
--- a/sw/source/ui/index/cntex.cxx
+++ b/sw/source/ui/index/cntex.cxx
@@ -353,7 +353,7 @@ void SwMultiTOXTabDialog::CreateOrUpdateExample(
 case TOKEN_ENTRY_NO :
 
sTokenType.AssignAscii(RTL_CONSTASCII_STRINGPARAM(
 TokenEntryNumber));
-// fuer Inhaltsverzeichnis Numerierung
+// numbering for content index
 break;
 case TOKEN_ENTRY_TEXT   :
 case TOKEN_ENTRY:
diff --git a/sw/source/ui/index/cnttab.cxx b/sw/source/ui/index/cnttab.cxx
index 29dc30e..c55e156 100644
--- a/sw/source/ui/index/cnttab.cxx
+++ b/sw/source/ui/index/cnttab.cxx
@@ -100,8 +100,8 @@ using ::rtl::OUString;
 using namespace ::sfx2;
 #include svtools/editbrowsebox.hxx
 
-static const sal_Unicode aDeliStart = '['; //fuer die form
-static const sal_Unicode aDeliEnd   = ']'; //fuer die form
+static const sal_Unicode aDeliStart = '['; // for the form
+static const sal_Unicode aDeliEnd   = ']'; // for the form
 
 #define POS_GRF0
 #define POS_OLE1
@@ -3751,13 +3751,13 @@ voidSwTOXStylesTabPage::ActivatePage( const 
SfxItemSet )
 aParaLayLB.Clear();
 aLevelLB.Clear();
 
-// kein Hyperlink fuer Benutzerverzeichnisse
+// not hyperlink for user directories
 
 sal_uInt16 i, nSize = m_pCurrentForm-GetFormMax();
 
-// form-Pattern anzeigen ohne Titel
+// display form pattern without title
 
-//1. TemplateEntry anzeigen
+// display 1st TemplateEntry
 String aStr( SW_RES( STR_TITLE ));
 if( m_pCurrentForm-GetTemplate( 0 ).Len() )
 {
@@ -3791,7 +3791,7 @@ void  SwTOXStylesTabPage::ActivatePage( const 
SfxItemSet )
 aLevelLB.InsertEntry( aCpy );
 }
 
-// Templates initialisieren
+// initialise templates
 const SwTxtFmtColl *pColl;
 SwWrtShell rSh = ((SwMultiTOXTabDialog*)GetTabDialog())-GetWrtShell();
 const sal_uInt16 nSz = rSh.GetTxtFmtCollCount();
@@ -3800,7 +3800,7 @@ void  SwTOXStylesTabPage::ActivatePage( const 
SfxItemSet )
 if( !(pColl = rSh.GetTxtFmtColl( i ))-IsDefault() )
 aParaLayLB.InsertEntry( pColl-GetName() );
 
-// Pool-Collections abfragen und fuer das Verzeichnis setzen
+// query pool collections and set them for the directory
 for( i = 0; i  m_pCurrentForm-GetFormMax(); ++i )
 {
 aStr = m_pCurrentForm-GetTemplate( i );
@@ -3841,7 +3841,7 @@ IMPL_LINK( SwTOXStylesTabPage, EditStyleHdl, Button *, 
pBtn )
 return 0;
 }
 /*
- Beschreibung: Vorlagen zuweisen
+ Description: allocate templates
  */
 IMPL_LINK( SwTOXStylesTabPage, AssignHdl, Button *, EMPTYARG )
 {
@@ -3900,7 +3900,7 @@ IMPL_LINK_INLINE_START( SwTOXStylesTabPage, 
DoubleClickHdl, Button *, EMPTYARG )
 IMPL_LINK_INLINE_END( SwTOXStylesTabPage, DoubleClickHdl, Button *, EMPTYARG )
 
 /*
- Beschreibung: nur wenn selektiert enable
+ Description: enable only when selected
  */
 IMPL_LINK( SwTOXStylesTabPage, EnableSelectHdl, ListBox *, EMPTYARG )
 {
@@ -3966,9 +3966,9 @@ SwEntryBrowseBox::SwEntryBrowseBox(Window* pParent, const 
ResId rId,
 xCheckController = new ::svt::CheckBoxCellController(aCellCheckBox);
 
 //
-// HACK: BrowseBox invalidiert nicht ihre Childs, wie es eigentlich sein 
sollte.
-// Deshalb wird WB_CLIPCHILDREN zurueckgesetzt, wodurch das Invalidieren
-// der Childs erzwungen wird.
+// HACK: BrowseBox doesn't invalidate its childs, how it should be.
+// That's why WB_CLIPCHILDREN is reset in order to enforce the 
+// childs' invalidation
 WinBits aStyle = GetStyle();
 if( aStyle  WB_CLIPCHILDREN )
 {
diff --git a/sw/source/ui/index/idxmrk.cxx b/sw/source/ui/index/idxmrk.cxx
index 66a407d..b756918 100644
--- a/sw/source/ui/index/idxmrk.cxx
+++ b/sw/source/ui/index/idxmrk.cxx
@@ 

Re: [Libreoffice] [PUSHED] [PATCH] Translate German comments.

2011-04-11 Thread Thorsten Behrens
Bookkeeping.

-- Thorsten


pgpSitna7zHXe.pgp
Description: PGP signature
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: [Libreoffice] [PATCH] Translate German comments.

2011-03-20 Thread Regina Henschel

Hi Christoph,

here are the translations of the terms as they are used in the Styles 
and Formatting window.


German: Textkörper Einrückung - English: Text body indent
German: Textkörper Einzug negativ - English: Hanging indent
German: Textkörper Einzug - English: First line indent
German: Grußformel - English: Complimentary close
German: Gegenüberstellung - English: List indent

Kind regards
Regina


Christoph Herzog schrieb:

Hi,

there are still some problems with the translation of comments in the
patch attached. Despite my best efforts I was unable to figure out the
meaning of several critical comments:
RES_POOLCOLL_TEXT_IDENT: Is that text body indent?
RES_POOLCOLL_TEXT_MOVE: Is that hanging?

I also failed to see what style RES_POOLCOLL_CONFRONTATION would be and
whether RES_POOLCOLL_GREETING would be salutation or rather
Complimentary Close (there is style with this name).

I have marked those with //TODO in the patch so it can be found and
corrected easily by someone more competent than me.

Thanks for your patience.

Chris




___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


  1   2   >