apparently what you meant to say was: Is it [ impact ] I has found my MUSE in high blond Hotelmdchen of Berlin applicable, which is not designated Frauke [ impact ], which is it my missing left and is with their I [ impact ] I introduces itself many days of the meal of more weiner complete and hunter shreds together, with the berwachen soot of the factory rain down after us [ the impact ] Mom, please, tries, me [ impact ] this my head [ impact ] love, Dale [ end ]
:) chris On Fri, 15 Dec 2000, Dale Lawrence wrote: > > Ja ist es [ Anschlag ] ich hat gefunden mein MUSE in einem hohen blonden > Hotelm?dchen von Berlin zutreffend, das Frauke benannt wird [ Anschlag ], > das sie mein fehlendes Link ist und mit ihr bin ich [ Anschlag ] ich mich > vorstelle viele Tage des Essens von weiner komplett und jaegerschnitzel > zusammen, beim ?berwachen des Russes vom Fabrikregen unten nach uns [ > Anschlag ] Mom, bitte, versuchen nicht, mich [ Anschlag ] dieses mein Haupt > [ Anschlag ] Liebe, Dale [ Ende ] > > God love Babelfish... > > > >I've heard that Dale Lawrence has moved to Berlin, does anyone know if > >that's true? If it is true then that's crazy because EVERYONE is in > >Berlin these days and Dale would certainly be in good company and add > >something interesting to the mix. > > > >Tosh > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > *Real* translation: > > Yes, it's true [stop] I've found my muse in a tall blonde hotel maid > from Berlin named Frauke [stop] She is my missing link and with her > I am complete [stop] I envision many days of eating weiner and > jaegerschnitzel together while watching the soot from the factories > rain down upon us [stop] Mom, please don't try to find me [stop] > This is my home [stop] Liebe, Dale [end] > > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] >