yah, can you just translate what i sent you for now. we'll get there On Sun, Aug 21, 2011 at 10:01 PM, Issa Mahasneh <[email protected]> wrote: > Do you have a .po file with all the Arabic strings? knowing how some words > have been already translated could help a lot :) > > 2011/8/21 [email protected] <[email protected]> >> >> We are adding better language support, can you help translate these >> strings? >> >> Just replace that spanish text with the translation of the english >> text as the first string. Everything should between those quotes. >> >> Make sense? >> >> This is for new aiki language interface. >> >> Thanks >> Jon >> >> -- >> Jon Phillips >> http://rejon.org/ | http://fabricatorz.com/ >> chat/skype: kidproto | irc: rejon >> +1.415.830.3884 (global) | +1-510-499-0894 (sf) >> +86-187-1003-9974 (beijing) > >
-- Jon Phillips http://rejon.org/ | http://fabricatorz.com/ chat/skype: kidproto | irc: rejon +1.415.830.3884 (global) | +1-510-499-0894 (sf) +86-187-1003-9974 (beijing) _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~aikiframework-devel Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~aikiframework-devel More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

