Hi Neetika Raina

Absolutely superb.. Thanks .. But how can I help her ??..

Good to see members having mastery over various lanugages.


On 2/1/08, neetika raina <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>
> TRANSLATED VERSION!!!!!!!! :--
> ------------------------------
>
>
>
>
> Hi all I do not know too much English so please excuse me.
> I have a hope that I wish to heart is that I want to convey
> One of my poems to AR.RAHMAN for it to make a song.
> Frankly it is my hope, therefore, the most expensive I hope you
> M'aiderez to submit my poem. If you have a solution to my
> Situation, and if you can do some things for me, therefore,
> Please keep me informed on the earliest possible. I
> Convey my poem as soon as you have a solution.
> I really want to make this dream come true for me and my
> Entourage especially for my parents to whom I never read my
> Poemes. And also want my writing is done and know it
> Thanks AR.RAHMAN because I love it, I am a big (no no)
> A HUGE fan of AR.RAHMAN. Every day j'ecoute his songs.
> For me this is the best AR.RAHMAN who uisse exist therefore I
> That his music and my writing fuse.
> PLS PLS, please help me, if you do this for me, I do
> Never forget you.
> Please, please do this for me!
> If you have news please forward them to me (in french
> Please, because I do not understand English very well).
> Excuse me for not writing in English as I say
> I zero in English.
> Thank you, and thank you for taking the time to read my message
> And also if you can find me a solution.
> Thank you, thank you very very very much!!
>
>
>
> http://unnakenaorukavidhai.spaces.live.com/===>
>
>  Please find my
> Poemes, THANKS THANKS!
>
>  ------------------------------
> To: arrahmanfans@yahoogroups.com
> From: [EMAIL PROTECTED]
> Date: Fri, 1 Feb 2008 07:16:22 +0530
> Subject: Re: [arr] Please help me...
>
>  who will do the translation from french, so that we can help you
> ????!!!!!
>
> On 2/1/08, *amsakutty* <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>   http://unnakenaorukavidhai.spaces.live.com/
> Salut à tous je ne sais pas trop l'anglais donc veuillez m'en excuser.
> J'ai un voeu qui me tiens à coeur, c'est que je voudrai transmettre
> un de mes poemes à AR.RAHMAN pour qu'il pour en fasse une chanson.
> Franchement c'est mon voeu le plus chère donc j'espère que vous
> m'aiderez à lui remettre mon poeme. Si vous avez une solution à ma
> situation et si vous pouvez faire quelques choses pour moi donc
> veuillez me tenir au courant le plus tot possible. Je vous
> transmettrai mon poeme dès que vous aurez une solution.
> Je veux vraiment que ce rêve se réalise pour moi et pour mon
> entourage surtout pour mes parents à qui je n'ai jamais lu mes
> poemes. Et aussi veux que mon écriture se fasse connaitre et cela
> grâce a AR.RAHMAN parce que je l'adore, je suis une grande (non non)
> une ENORME fan de AR.RAHMAN. Tous les jours j'ecoute ses chansons.
> Pour moi AR.RAHMAN c'est le meilleur qui uisse exister donc je veux
> que sa musique et mon écriture se fusionnent.
> PLS PLS, s'il vous plaît, help me, si vous faites cela pour moi je ne
> vous oublierai jamais.
> S'il vous plaît s'il vous plaît faites cela pour moi!!!!
> Si vous avez des nouvelles veuillez me les transmettre (en français
> s'il vous plaît, parce que je ne comprends pas très bien l'anglais).
> Excusez moi de ne pas avoir écris en anglais comme je vous l'ai dis
> je suis nul en anglais.
> Merci d'avance, et merci d'avoir pris du temps pour lire mon message
> et aussi si vous pouvez me trouvez une solution.
> Merci beaucoup, thank you very very very much!!!!
> http://unnakenaorukavidhai.spaces.live.com/===> veuillez trouvez mes
> poemes, MERCI THANKS!!
>
>
>
>
>
> --
> regards,
> Vithur
>
> A.R.RAHMAN -  MY BREATH & LIFE FORCE
>
>
>
> ------------------------------
> Detailed profiles 4 marriage! Only at Shaadi.com <http://shaadi.com/> Try
> it! <http://ss1.richmedia.in/recurl.asp?pid=107>
>
> 
>



-- 
regards,
Vithur

A.R.RAHMAN -  MY BREATH & LIFE FORCE

Reply via email to