*James buen dia:*
*La verdad no entiendo tu discurso, a que se debe.*
*Si me haces favor de explicarte mejor te lo voy a agradecer y si tienes
alguna reclamación directa también te voy a contestar con mucho gusto.*
*Saludos*
Francisco Javier López Ruiz
Puebla 1040, Col. California, La Paz, BCSur
Tel 01 (612) 1256899
2017-07-07 10:14 GMT-06:00 James Crook <[email protected]>:
> On 7/7/2017 4:52 PM, scootergrisen wrote:
>
>> No. They don't belong in the .po file, because we don't aim to have them
>>> translated.
>>>
>>
>> Why not aim to have them translated?
>> To me its like using alot of time translating a book but then not care to
>> translate the front cover.
>>
>> I aim to give the users a complete translated experience so i would like
>> to translate as much as possible like the short cut/.desktop and Windows
>> installer and stuff like that.
>>
>
> Often i dont translate the manuals because of their size.
>>
> In other words, you choose to draw a line somewhere in what to translate
> based on the effort involved.
> We make that choice too, just in a different place to where you would make
> it, if you were running the project.
>
>
> If you want to volunteer to do the work to ensure that the text strings
> from the shortcut, the installers, the desktop.in and from nyquist
> plug-ins too are all collected into the one .po file, and after translation
> distributed back out to the correct places, that would be awesome. It
> would benefit all translations.
>
> This may sound a bit harsh. It is not meant to be. We greatly appreciate
> the work that all translators do. Someone decides where the line is drawn
> on what to translate. Limiting translation to what's currently in the .po
> file keeps things simple and clear.
>
> If you want to continue this discussion off-list, that's fine.
>
> --James.
>
> ------------------------------------------------------------
> ------------------
> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
> _______________________________________________
> Audacity-translation mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation