I am a native *zh_CN *user and a fluent *ja *user. And I confirmed *zh_TW *with
a *zh_TW *user.

GenericName[zh_CN]=音频编辑器
GenericName[zh_TW]=音訊編輯器
GenericName[ja]=オーディオエディタ

Comment[zh_CN]=录音和编辑音频文件
Comment[zh_TW]=錄音和編輯音訊檔案
Comment[ja]=録音とオーディオ編集

Paul Licameli <[email protected]>于2017年11月20日周一 上午9:45写道:

> mkpoli,  I don't see your pull request.  You can send me a link, or just
> email me the two lines to add to audacity.desktop.in and I can just copy
> and paste.
>
> PRL
>
>
> On Tue, Nov 7, 2017 at 3:58 PM, mkpoli <[email protected]> wrote:
>
>> I've sent a pull request in GitHub of the addition to .desktop file
>>
>> mkpoli <[email protected]>于2017年11月8日周三 上午4:43写道:
>>
>>> Thank you very much.
>>> It helps.
>>>
>>> Yuri Chornoivan <[email protected]>于2017年11月8日周三 上午4:35写道:
>>>
>>>> вівторок, 7 листопада 2017 р. 22:29:01 EET mkpoli написано:
>>>> > Which code should be gotten into .desktop file?
>>>> > Chinese languages in ISO 639 is a macrolanguage.
>>>> > zh is the code for it.
>>>> > But there is zh-Hant for traditional script used in TW, HK, MO, and
>>>> zh-Hans
>>>> > simplified script used in mainland.
>>>> > zh-cn, zh-tw, zh-hk.... for regional separated codes.
>>>> > (and even zh-cmn, zh-gan.... for language-specified codes, but
>>>> apparently
>>>> > that type of codes are not used often)
>>>> >
>>>> > I'm wondering which part uses that code, what is the standard of it
>>>> and is
>>>> > it same as Audacity itself's translation.
>>>>
>>>> Hi,
>>>>
>>>> It is mostly for the Linux desktops.
>>>>
>>>> The most usable Chinese codes are zh_CN (for Simplified) and zh_TW (for
>>>> Traditional).
>>>>
>>>> The standard is as follows:
>>>>
>>>> https://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/ar01s04.html
>>>>
>>>> Hope this helps.
>>>>
>>>> Best regards,
>>>> Yuri
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>>>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
>>>> _______________________________________________
>>>> Audacity-translation mailing list
>>>> [email protected]
>>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>>>
>>>
>>
>> ------------------------------------------------------------------------------
>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
>> _______________________________________________
>> Audacity-translation mailing list
>> [email protected]
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>
>>
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
> _______________________________________________
> Audacity-translation mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation

Reply via email to