Anthony S,

I'm not directing the guidelines at any one person.  I'm just trying to get
us to mostly follow a format to make it easier on those who do the
translating.  Many of the translators do work and are not retired.  And
sometimes some requests can make the translators feel as if they are being
taken advantage of.  (Again, this is not directed at any one person.  It's
the general feeling over the past couple of years).  Twenty years ago,
before the the Internet, us non-readers had to PAY someone to translate for
us.  It only took a couple of times of paying a translator and we learned
to read!

I'm posting about the class in a separate thread.

Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas,
Achada

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to azores@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

Reply via email to