Thank you, Manoel, That makes sense to me. The meanings and nuances of the words are not clear to me with my limited Portuguese language skills. It might be interesting to see this couples marriage record to glean further information. They're not related to me that I know of.....my Pereira's are from Sao Jorge, however when I see a record that's different from the usual I'm always intrigued since it's a bit of insight into the culture. My fathers DNA is an "E" which is found in the Berber tribes.....maybe they were considered moors in days of old....I haven't seen the term in my family records but I have many, many more to search! Best regards, Nancy Jean Date: Sat, 11 Jan 2014 12:02:48 -0800 From: man...@gmail.com To: azores@googlegroups.com CC: fishsongf...@hotmail.com Subject: [AZORES-Genealogy] Re: help translation, flamengos, fayal
Nancy, I think opportune to remark that ‘moreno’ in portuguese has its etymological root in the word ‘Mouro’, ‘Moor’ in english. So, I believe that back in the past the word moreno was specifically used for tanned skin people of mixed Berber and Arab descent. Manoel Em sábado, 11 de janeiro de 2014 00h03min26s UTC-2, nancy jean baptiste escreveu: Manoel, Rosemarie, Altino and Lee, Thank you for the information you've shared. I find this record interesting because it's unusual. I found another record for this same couple....another baptism, 1744-1763, page 0024, third record down on the left...Maria,...again, right after the fathers name, Jose Pereira (I believe that's correct) it has the word "moreno".....not capitalized as a name would be and just like the same word on page 0014.....obviously the priest thought it should be noted that he was "moreno". Maybe, Altino is right and the priest is saying the father is black or dark.....any other possibilities, no capital, I doubt it's a name. Enjoying the mysteries revealed through research! Thanks for input, Nancy Jean From: fishso...@hotmail.com To: azo...@googlegroups.com Subject: help translation, flamengos, fayal Date: Fri, 10 Jan 2014 16:18:31 -0600 I'm needle in a haystack searching Flamengos, Faial so reading each record....could someone verify a word......baptisms 1744-1763......3rd down right side of page 0014....Joam, filho do Jose Pereira? followed by what appears to be the word morano/marono? Is that correct? Any help appreciated, Nancy Jean -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership." --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send email to azores@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership." --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send email to azores@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.