Evee,

It's not the last banknote. It's simply stating that on 1924, this person's 
'Personal cédula' was issued. I used to have one of those (even though I 
was born 50 years after). It was a single document that condensed all the 
vital records in there: birth, marriage, divorce, marriage, etc.. These 
were issued as ID documents that you could carry around, but usually only 
needed for important events. I think mine was issued when I registered for 
primary school. 

João Ventura
http://tombo.pt

On Wednesday, 22 January 2014 02:24:47 UTC+1, Evee Silva Kiler wrote:
>
> Yes, that is exactly the town.  My ancestor’s husband, Antonio Rodrigues 
> Carapinha, was born there in 1866.
>
>  
>
> There is a note in the margin of the baptism record that seems to say 
> something about the last banknote June 24, 1924.  I don’t know what that 
> might mean.  I have attached a PDF file that is quite legible.
>
>  
>
> I know this is getting away from the original thread.  Sorry….
>
>  
>
> Evee
>
>  
>
> *From:* azo...@googlegroups.com <javascript:> [mailto:
> azo...@googlegroups.com <javascript:>] *On Behalf Of *João Ventura
> *Sent:* Tuesday, January 21, 2014 5:38 PM
> *To:* azo...@googlegroups.com <javascript:>
> *Subject:* Re: [AZORES-Genealogy] Re: Announcing tombo.pt: a new site for 
> the genealogists interested in Portugal
>
>  
>
> Hello, Evee
>
>  
>
> Thanks for the thanks. That's what keeps me going :) Also, the fact that 
> I've been a user of the site myself way before everyone else, so that I 
> know how useful it is to condense those bloody 20+ websites into a single 
> one.
>
>  
>
> Just out of curiosity, was it the town that is now called Montijo (
> http://tombo.pt/f/mtj02)?
>
>  
>
> Regards,
>
>  
>
> João Ventura
>
> http://tombo.pt
>
>
> On Tuesday, 21 January 2014 18:56:01 UTC+1, Evee Silva Kiler wrote:
>
> Success today using your site for the first time, Joao.
>
>  
>
> My great grand aunt from Santo Amaro, Pico, married a man from Aldeia 
> Galega, Lisboa, Portugal in 1891 in Santo Amaro.  I was able to find his 
> baptism record (using his approximate age from the marriage record) using 
> the search feature on your web page.
>
>  
>
> I got lucky because the age listed in the marriage record turned out to be 
> accurate;  so I didn’t have to search all day….
>
>  
>
> Thank you for the page announcement and for all the research assistance 
> you provide.
>
>  
>
> Evee
>
>  
>
> *From:* azo...@googlegroups.com [mailto:azo...@googlegroups.com] *On 
> Behalf Of *João Ventura
> *Sent:* Tuesday, January 21, 2014 5:23 AM
> *To:* azo...@googlegroups.com
> *Subject:* [AZORES-Genealogy] Re: Announcing tombo.pt: a new site for the 
> genealogists interested in Portugal
>
>  
>
> I've changed the district navigation.. For the Azores and Madeira, it's 
> now Region -> Island- > Municipality -> Parish.
>
>  
>
> Joao C. Ventura
>
> http://tombo.pt
>
>
> On Sunday, 15 December 2013 23:18:29 UTC+1, João Ventura wrote:
>
> Hello everyone,
>
>  
>
> I'm happy to announce that last week, I made available the 
> http://tombo.ptwebsite. The objective of this site is to make it (a lot) 
> easier to access 
> the Portuguese parish records.
>
>  
>
> Among other features:
>
> - List of new parish books from the previous day. I just enabled it to 
> also search the Azores automatically, so disregard the São Sebastião date.
>
> - Simple browsing via District -> Municipality -> Parish. Do note that I'm 
> using the 1911 districts, so the Azores districts are: Angra do Heroísmo, 
> Horta and Ponta Delgada.
>
> - Merging the books of different archives into the same parish. Not 
> applicable to those researching in the Azores. But it may be a revelation 
> for those searching in mainland Portugal: some of those 'lost' books are 
> actually in Lisbon.
>
> - Search capability (search for the parish, and with a bit of luck the 
> site will list it).
>
>  
>
> The site is still under development, but from now on, it's only new 
> features or cosmetic changes (the site's style is still a bit raw).
>
>  
>
> Happy researching,
>
>  
>
> Joao C. Ventura
>
> http://tombo.pt
>
>  
>
> -- 
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the 
> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my 
> membership."
> --- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to azores+un...@googlegroups.com.
> To post to this group, send email to azo...@googlegroups.com.
> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>
> -- 
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the 
> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my 
> membership."
> --- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to azores+un...@googlegroups.com <javascript:>.
> To post to this group, send email to azo...@googlegroups.com <javascript:>
> .
> Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to azores@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.

Reply via email to