I agree with Cheri and also Margaret about not letting autofill do the work, it doesn’t come out right. I use the fregusia, island (because as Cheri states, there are more than one Santo Amaro’s etc.!) Azores, Portugal. But, do not write St. George for Sao Jorge! When someone is searching we want them to be able to find the Island of Sao Jorge! Joao is correct it writing Acores but I started with Azores and I hate to change that. I also believe that all of us are agreeing to write the Azorean names in the modern spelling i.e. Manuel not Manoel, Isabel not Izabel. If you don’t standardize the names in your database you will never be able to connect your names you will spend all of your time trying to figure out if they are the same person. It is so confusing anyway when you have 5 to 10,000 names in your database to try and find Manoel Souza and Manuel Sousa and connect them because they are the same guy!
Rosemarie From: Cheri Mello Sent: Friday, July 04, 2014 10:59 AM To: Azores Genealogy Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Accurate place name Donna O, There is a group of us who are going to come up with some guidelines for data entry input. You are using Family Tree Maker or Ancestry.com? I spoke with one of their representatives at Jamboree last month. He said that their places are very American-centric. And they really don't know what they are doing in certain places of the world. I think I called up Ribeirinha for the tech. The auto fill said "Ribeirinha, Azores, Portugal." I told the Ancestry guy that there at least 4 Ribeirinhas in the Azores, on 4 different islands. I told him that "Ribeirinha, Azores, Portugal" was about as precise as "Plymouth, United States" as there is a Plymouth in Massachusetts, Pennsylvania, Michigan, New Hampshire, California, etc, etc. I don't know if my suggestion will go very far, but at least I made them aware of it. For whatever it's worth, I type the fregusia, island, Azores, Portugal. I type the church only if there is more than 1 in that freguesia. However, my program is very precise about the places. I don't have just a place field. It is sub divided into Detail, City, County, State, etc. I could modify them to say Freguesia, Concelho, etc, but because I have my American lines currently merged with my Portuguese lines, I leave it alone. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership." --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership." --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.