Thank you for the translation & additional reference. I'm relatively new @ 
this, may I ask what CITCEM is? 
I got most of my other info on Maria Theresa Maciel from the Sausalito CA 
census records online via Ancestry. The estimated birthdate varies, but the 
only one that included a month also included a year; Aug 1857, so I was 
hoping that was the most accurate. 
I don't know if the respondents arbitrarily told the interviewer different 
years, or if the interviewers guessed, or couldn't read their own notes, or 
whatever?

On Tuesday, September 6, 2016 at 11:03:45 AM UTC-7, good...@aol.com wrote:
>
> Susan,
>
> I see : Maria, daughter of Joao Sousa Maciel and Marianna da Gloria. She 
> was born 10 Dec 1865. Paternal grandparents were Manuel Homem Silveira and 
> Marianna Josefa. Maternal grandparents were Antonio (?) and Inacia Balbina. 
> Note: I used modern spellings above in Sousa and Inacia. Also, Antonio's 
> surname seems to disappear where the page bends inward. 
>
> I checked CITCEM but it gives the birthdate in August, which baffles me. I 
> am on my iPhone so I often am cautious on being too definitive when viewing 
> on a small screen, but, I really see December on the first line. I'll go 
> back and see if the birth was four months earlier with the baptism much 
> later. Not unheard of, but more often than not just a few days apart. 
>
> Gayle
>
>
>
> On Sep 6, 2016, at 10:37 AM, Susan Schoen <susanle...@gmail.com 
> <javascript:>> wrote:
>
> Maria Theresa Maciel is my father's maternal grandmother. I match many 
> people via GEDmatch on her line, but since I do not he the names of either 
> of her parents, it's hard for me to untangle who she might be connected to. 
>
> Can someone please help me translate # 53 on the bottom left?
>
>
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/PIC-LJ-PIEDADE-B-1865-1874/PIC-LJ-PIEDADE-B-1865-1874_item1/P38.html
>
> I can recognise the name *Maciel* on the 7th line down. I'm not sure if 
> this is our Maria Theresa Maciel because I can't decipher the date? I can 
> make out December & Octo for 1800's but the end of the line is blurry. It 
> is page 38 of 164 with the date range of 1864 to 1874, so it's in the 
> ballpark. Her birth year is estimated to be from 1865 to 1868 from census & 
> death record. One census stated August 1867, but don't know how accurate it 
> might be?  In my grandmother's family (who is the daughter of Maria Theresa 
> Maciel) all of the daughters were baptised Mary, but only the eldest was 
> called Mary, all of the rest were called by their middle name. 
>
> We were always told that she was from Pico & judging by some of the trees 
> from the DNA matches that we share in common, Lajes do Pico is probable. 
> Other family names that show up frequently in the matching trees are 
> Pereira & Silveira. Maciel goes in & out. 
>
> Thank you in advance!
>
> -- 
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the 
> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my 
> membership."
> --- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to azores+un...@googlegroups.com <javascript:>.
> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.

Reply via email to