Gilberto Simpson Sent: 20 December 2004 22:35
Gilberto: So would it be fair to say that the Nahjul Balagha is completely endorsed by the Bahai faith? Are the writings and teachings of Ahmad al-Ahsai also completely endorsed? Peace Gilberto Dear Gilberto Your important letter had two further additional points. They are very precious points and I respect with all sincerity your interest, your perseverance and good and challenging questions. Gilberto: When you say Nahjul Balaagha is "endorsed" in the Faith. In one sense I have to say Its Message. Its purity Its Illumination. But of course there is so much ANGELOLOGY in the Nahj. Ie Knowledge of Angels etc. These descriptions are not literally understood or "endorsed" so to speak. Deeper meanings are sought exactly like the HURIS [The wide eyed H.uris] of the Sacred Qur'an or the thirty yard chains 069:032 * Pickthall And then insert him in a chain whereof the length is seventy cubits. Yusuf Ali "Further, make him march in a chain, whereof the length is seventy cubits! Shakir Then thrust him into a chain the length of which is seventy cubits. Sher Ali `Then bind him with a chain, the length of which is seventy cubits, Khalifa In a chain that is seventy arms long, tie him up. Palmer then into a chain whose length is seventy cubits force him! Sale then put him into a chain of the length of seventy cubits: Rodwell Then into a chain whose length is seventy cubits thrust him; In relation to Shaykh Ahmad The Writings of the Bab, Baha'u'llah, 'Abdu'l-Baha, and the Guardian speak most lovingly and admirably about him. A lot of his Writings expounded specific Shi'ih themes whose heyday is over ... There is Ph D on this topic ... I shall write to you again [if you give me the honour to do so] with love for the moment I will leave these precious verses to illuminate my humble letter dear Gilberto, Mark, and Susan Kf] Pickthall 31:27 And if all the trees in the earth were pens, and the sea, with seven more seas to help it, (were ink), the words of God could not be exhausted. Lo! God is Mighty, Wise. Yusuf Ali And if all the trees on earth were pens and the ocean (were ink), with seven oceans behind it to add to its (supply), yet would not the words of God be exhausted (in the writing): for God is Exalted in Power, full of Wisdom. Shakir And were every tree that is in the earth (made into) pens and the sea (to supply it with ink), with seven more seas to increase it, the words of God would not come to an end; surely God is Mighty, Wise. Sher Ali And if all the trees that are in the earth were pens, and the ocean - seven more oceans to replenish it - were ink, the words of GOD would not be exhausted. Surely, GOD is Mighty, Wise. Khalifa If all the trees on earth were made into pens, and the ocean supplied the ink, augmented by seven more oceans, the words of GOD would not run out. GOD is Almighty, Most Wise. Palmer ¶ And were the trees that are in the earth pens, and the sea (ink) with seven more seas to swell its tide, the words of God would not be spent; verily, God is mighty, wise! Sale If whatever trees [are] in the earth [were] pens, and he should after that swell the sea into seven seas [of ink], the words of God would not be exhausted; for God [is] mighty, [and] wise. Rodwell If all the trees that are upon the earth were to become pens, and if God should after that swell the sea into seven seas of ink, His words would not be exhausted: for God is Mighty, Wise. Transliterated Arabic Walaw annama fee al-ardi min shajaratin aqlamun waalbahru yamudduhu min baAAdihi sabAAatu abhurin ma nafidat kalimatu Allahi inna Allaha AAazeezun hakeemun Pickthall 18:109 Say: Though the sea became ink for the Words of my Lord, verily the sea would be used up before the words of my Lord were exhausted, even though We brought the like thereof to help. Yusuf Ali Say: "If the ocean were ink (wherewith to write out) the words of my Lord, sooner would the ocean be exhausted than would the words of my Lord, even if we added another ocean like it, for its aid." Shakir Say: If the sea were ink for the words of my Lord, the sea would surely be consumed before the words of my Lord are exhausted, though We were to bring the like of that (sea) to add Sher Ali Say, `If every ocean become ink for the words of my Lord, surely, the ocean would be exhausted before the words of my Lord were exhausted, even though WE brought the like thereof as further help.' Khalifa Say, "If the ocean were ink for the words of my Lord, the ocean would run out, before the words of my Lord run out, even if we double the ink supply." Palmer ¶ Say, 'Were the sea ink for the words of my Lord, the sea would surely fail before the words of my Lord fail; aye, though we brought as much ink again!' Sale Say, if the sea were ink to [write] the words of my Lord, verily the sea would fail, before the words of my Lord would fail; although we added [another sea] like unto it as a farther supply. Rodwell SAY: Should the sea become ink, to write the words of my Lord, the sea would surely fail ere the words of my Lord would fail, though we brought its like in aid. Transliterated Arabic Qul law kana albahru midadan likalimati rabbee lanafida albahru qabla an tanfada kalimatu rabbee walaw ji/na bimithlihi madadan __________________________________________________ You are subscribed to Baha'i Studies as: mailto:archive@mail-archive.com To unsubscribe, send a blank email to mailto:[EMAIL PROTECTED] To subscribe, use subscribe bahai-st in the message body to [EMAIL PROTECTED] Baha'i Studies is available through the following: Mail - mailto:bahai-st@list.jccc.edu Web - http://list.jccc.edu/read/?forum=bahai-st News - news://list.jccc.edu/bahai-st Public - http://www.escribe.com/religion/bahaist Old Public - http://www.mail-archive.com/bahai-st@list.jccc.net New Public - http://www.mail-archive.com/bahai-st@list.jccc.edu