Здравствуйте, все. Обнаружил ещё одну неприятную вещь в новом multispeech. В некоторых названиях файлов, написанных по русски, иногда встречается символ, которыйпроизносится как оцтал221 и эти названия новый multispeech не произносит, а старый читает нормально. Можно,конечно, такие файлы в ручную переименовать, написав без этого оцтала, но это же такая морока. И вопрос: можно ли сделать так, чтоб новый multispeech их читал.
Юрий В. -- Blinux-rus mailing list [email protected] http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus
