Korekturu klidne udelam ;) Koneckoncu i ten hosting neni problem, spis mi slo o to, jestli maji nastavena nejaka pravidla, nebo je to na nas.
K. On 08/12/2016 12:09, Jiri 'Ghormoon' Novak wrote: > Kdyby to neslo tak to klidne nekde hostnu, pripadne se muzu taky > ucastnit prekladu, ale potreboval bych pak korekturu, cestin byt ma > kobyla :) > > Gh. > > Jan Svec wrote: >> BTW musi to clovek pak nejak hostovat u sebe, muzeme pouzit jejich >> sablony a obrazky, nebo se jim jen posle text? >> >> K. >> >> On 08/12/2016 11:52, Jan Svec wrote: >>> Ja ja ja!!! :) >>> >>> K. >>> >>> On 08/12/2016 01:33, Pavel Ruzicka wrote: >>>> Ahojte, >>>> >>>> Leckteri asi znate stranku https://ssd.eff.org/ >>>> >>>> Prislo mi lito, ze neni v ceske variante. Z EFF mam odezvu ze preklad do >>>> jakehokoli jazyka samozrejme vitaji. Najdou se tu taci, kteri by se >>>> pustili do prekladu do cestiny? Pripadne mate napad jak do takoveho >>>> usili zainteresovat vetsi pocet lidi? Treba nejake studenty nebo nejakou >>>> formu gamifikace? >>>> >>>> ruza >>>> >>> _______________________________________________ >>> Brmlab mailing list >>> Brmlab@brmlab.cz >>> https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab >>> >> _______________________________________________ >> Brmlab mailing list >> Brmlab@brmlab.cz >> https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab > > _______________________________________________ > Brmlab mailing list > Brmlab@brmlab.cz > https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab > _______________________________________________ Brmlab mailing list Brmlab@brmlab.cz https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab