Ja se taky hlasim na preklad. Dne 8. 12. 2016 1:08 PM napsal uživatel "Jan Svec" <jan.s...@kxt.cz>:
> Korekturu klidne udelam ;) Koneckoncu i ten hosting neni problem, spis > mi slo o to, jestli maji nastavena nejaka pravidla, nebo je to na nas. > > K. > > On 08/12/2016 12:09, Jiri 'Ghormoon' Novak wrote: > > Kdyby to neslo tak to klidne nekde hostnu, pripadne se muzu taky > > ucastnit prekladu, ale potreboval bych pak korekturu, cestin byt ma > > kobyla :) > > > > Gh. > > > > Jan Svec wrote: > >> BTW musi to clovek pak nejak hostovat u sebe, muzeme pouzit jejich > >> sablony a obrazky, nebo se jim jen posle text? > >> > >> K. > >> > >> On 08/12/2016 11:52, Jan Svec wrote: > >>> Ja ja ja!!! :) > >>> > >>> K. > >>> > >>> On 08/12/2016 01:33, Pavel Ruzicka wrote: > >>>> Ahojte, > >>>> > >>>> Leckteri asi znate stranku https://ssd.eff.org/ > >>>> > >>>> Prislo mi lito, ze neni v ceske variante. Z EFF mam odezvu ze preklad > do > >>>> jakehokoli jazyka samozrejme vitaji. Najdou se tu taci, kteri by se > >>>> pustili do prekladu do cestiny? Pripadne mate napad jak do takoveho > >>>> usili zainteresovat vetsi pocet lidi? Treba nejake studenty nebo > nejakou > >>>> formu gamifikace? > >>>> > >>>> ruza > >>>> > >>> _______________________________________________ > >>> Brmlab mailing list > >>> Brmlab@brmlab.cz > >>> https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab > >>> > >> _______________________________________________ > >> Brmlab mailing list > >> Brmlab@brmlab.cz > >> https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab > > > > _______________________________________________ > > Brmlab mailing list > > Brmlab@brmlab.cz > > https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab > > > _______________________________________________ > Brmlab mailing list > Brmlab@brmlab.cz > https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab >
_______________________________________________ Brmlab mailing list Brmlab@brmlab.cz https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab