Ja se taky hlasim na preklad.
Dne 8. 12. 2016 1:08 PM napsal uživatel "Jan Svec" <jan.s...@kxt.cz>:

> Korekturu klidne udelam ;) Koneckoncu i ten hosting neni problem, spis
> mi slo o to, jestli maji nastavena nejaka pravidla, nebo je to na nas.
>
> K.
>
> On 08/12/2016 12:09, Jiri 'Ghormoon' Novak wrote:
> > Kdyby to neslo tak to klidne nekde hostnu, pripadne se muzu taky
> > ucastnit prekladu, ale potreboval bych pak korekturu, cestin byt ma
> > kobyla :)
> >
> > Gh.
> >
> > Jan Svec wrote:
> >> BTW musi to clovek pak nejak hostovat u sebe, muzeme pouzit jejich
> >> sablony a obrazky, nebo se jim jen posle text?
> >>
> >> K.
> >>
> >> On 08/12/2016 11:52, Jan Svec wrote:
> >>> Ja ja ja!!! :)
> >>>
> >>> K.
> >>>
> >>> On 08/12/2016 01:33, Pavel Ruzicka wrote:
> >>>> Ahojte,
> >>>>
> >>>> Leckteri asi znate stranku https://ssd.eff.org/
> >>>>
> >>>> Prislo mi lito, ze neni v ceske variante. Z EFF mam odezvu ze preklad
> do
> >>>> jakehokoli jazyka samozrejme vitaji. Najdou se tu taci, kteri by se
> >>>> pustili do prekladu do cestiny? Pripadne mate napad jak do takoveho
> >>>> usili zainteresovat vetsi pocet lidi? Treba nejake studenty nebo
> nejakou
> >>>> formu gamifikace?
> >>>>
> >>>> ruza
> >>>>
> >>> _______________________________________________
> >>> Brmlab mailing list
> >>> Brmlab@brmlab.cz
> >>> https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab
> >>>
> >> _______________________________________________
> >> Brmlab mailing list
> >> Brmlab@brmlab.cz
> >> https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab
> >
> > _______________________________________________
> > Brmlab mailing list
> > Brmlab@brmlab.cz
> > https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab
> >
> _______________________________________________
> Brmlab mailing list
> Brmlab@brmlab.cz
> https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab
>
_______________________________________________
Brmlab mailing list
Brmlab@brmlab.cz
https://brmlab.cz/cgi-bin/mailman/listinfo/brmlab

Odpovedet emailem