tag 20406 notabug thanks On 04/22/2015 06:37 AM, Dimitri Papadopoulos Orfanos wrote: > Hi, > > Please fix the French translation for:
Thanks for the report. However, translation bugs are not fixed in coreutils.git, but by the respective translation teams; as such, I'm marking this report as "not a bug" in the main coreutils.git bug database, to avoid clutter from things that will be fixed elsewhere. What will happen is that the French translation team will fix their translation .po file, and then the next coreutils release tarball will automatically pick up the translation fix. Even though this bug is marked closed in the main coreutils database, you should still feel free to reply with further comments or questions. > when not truncating set1, string2 must be non-empty > by changing it from: > lorsque que set1 n'est pas tronqué, string2 ne peut pas être vide > to: > lorsque set1 n'est pas tronqué, string2 ne peut pas être vide Look again at the output of: $ LC_ALL=fr_FR.utf-8 tr --help ... Signalez les problèmes de traduction de « tr » à : <[email protected]> ... As such, I've gone ahead and added the translation team into the loop. -- Eric Blake eblake redhat com +1-919-301-3266 Libvirt virtualization library http://libvirt.org
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
