> On 4 May 2022, at 20:43, Jean Abou Samra <j...@abou-samra.fr> wrote:
> 
> Le 03/05/2022 à 10:12, TamuraJun via bug-lilypond a écrit :
>> Hello,
>> 
>> There seems to be a little mistranslation in Japanese documentation.
>> 
>> In https://lilypond.org/doc/v2.23/Documentation/notation/bars#bar-numbers 
>> <https://lilypond.org/doc/v2.23/Documentation/notation/bars#bar-numbers>
>> 
>>> 楽譜から小節線を削除する
>>> Score コンテキストから Bar_number_engraver を削除することで、小節線を完全に削除することができます。
>> 
>> This is probably meant to be:
>> 
>> 楽譜から小節番号を削除する
>> Score コンテキストから Bar_number_engraver を削除することで、小節番号を完全に削除することができます。
>> 
>> The original English version reads:
>> 
>> Removing bar numbers from a score
>> Bar numbers can be removed entirely by removing the Bar_number_engraver from 
>> the Score context.
>> 
>> Best regards,
>> 
>> Jun Tamura
>> https://imslp.org/wiki/User:Jun_T <https://imslp.org/wiki/User:Jun_T>
> 
> 
> 
> Hi,
> 
> Thanks for the report. Given that nobody in the development team speaks
> Japanese (I had to use a diff tool to figure out the difference between
> the current and correct version)…

Using an online translate tool, though not very reliable, it looks like 
"number" (番号) has been translated as (線を).



_______________________________________________
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond

Reply via email to