> Date: Wed, 01 Jan 2014 09:44:29 -0800 > From: Per Bothner <[email protected]> > CC: [email protected] > > On 01/01/2014 08:00 AM, Eli Zaretskii wrote: > > If you mean people who want Unicode quotes, then those users can > > regenerate the Info files for themselves. What bothers me are the > > Info files that get into the release tarball -- these should be > > readable by everyone. > > They are - if you make the info program/mode locale-aware. > The correct place for locale-dependent behavior is in the > viewing program, not the info-generating program.
Sorry, I'm not following. Take the Emacs Info reader, for example: it is already locale-aware, in that it stores the characters internally in a Unicode-based encoding, and then encodes them according to the locale when it writes them to the screen. Is that what you had in mind as "locale-aware"? If so, then it doesn't help in this case, because characters such as u+2018 cannot be encoded in any encoding I know of except UTF, certainly not in Latin-N. What would you have a locale-aware viewer do in this case, i.e. when the offending characters cannot be represented in the locale's encoding?
