thought the Jarhead administration is over, and you're now
occupied by the Brit.
Dearest Ralph - I realize you're new to the
divorced club (ooo-ooo, that's probably not the pc term - excuse me,
formerly espoused Not to worry; I'll keep espousing all manner of
horseshit.), the only part of a child's name that MIGHT change is the
last one; therefore, son the younger still goes by James Dunovan (changed
spelling so people would pronounce it "correctly" - jarhead's idea, not
mine) Jar/Shithead misspelled his son's name so that it would be
pronounced in the correct Gaelic manner? Does J/S spell his own name
that way, or just the kid's? Just the one child.
His name's pretty simple and hard to mangle. Although when saying the
last name was Blythe, many people heard Blake. This is of
course completely different from when my father and his parents came here
and rather than having their family name Walther pronounced incorrectly,
changed the spelling to Walter so that it would be pronounced in the correct
German manner, i.e. Walter.
BTW, the Hebrew spelling (and pronunication) of "bris" is
"brit." Bris is Yiddish. I'll let the
gentleman sitting next to me know that. I'm sure he'll be
pleased. And interested, too. Or, were you thinking all
this time that THAT's what I married and speak of so fondly? I hadn't
thought about him in that regard, and don't want to start now, but I'm sure
he's glad you think of him That Way.
Mr. Helpful
I don't want to be Ms. Understood
Me neither. Ms Anthropic is more my
style