Dear John et al.

> water_surface_height_above_x seems to meet all the criteria.

I agree, this would be fine for Jeff's need. Thanks for suggesting it. It is
like sea_surface_height_above_X, which already exists, and "surface"
disambiguates it.

It does not solve the general problem, illustrated by Roy's use case. We will
not be able to use "surface" for properties measured *within* the water, such
as temperature, velocity, etc., as that would be confusing. But, as is our
usual habit, we can postpone trying to solve that problem until someone
definitely requests a standard name which raises it. In that case, we'd
probably have to return to the sea/lake/river debate.

> I could handle sea+lake+river but it doesn't thrill me, because of (a)  
> special characters which can have unintended consequences for times  
> now and yet to come, (b) 'sea' is not self-explanatory until you know  
> it really means ocean (in some local dialects) and excludes inland  
> seas (or maybe not?), and (c) awkwardness. Not a preference but if all  
> others get ruled out, there we'd be.

Yes, I actually agree. As for (a), maybe sea_lake_river would be better.
"Sea" means ocean or sea in CF names - any body of water which is connected
to the world ocean.

Best wishes

Jonathan
_______________________________________________
CF-metadata mailing list
CF-metadata@cgd.ucar.edu
http://mailman.cgd.ucar.edu/mailman/listinfo/cf-metadata

Reply via email to