Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-initial-setup for 
openSUSE:Factory checked in at 2022-04-11 23:49:17
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-initial-setup (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-initial-setup.new.1900 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "gnome-initial-setup"

Mon Apr 11 23:49:17 2022 rev:19 rq:969162 version:42.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.changes  
2022-03-25 21:55:01.226298023 +0100
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-initial-setup.new.1900/gnome-initial-setup.changes
        2022-04-11 23:50:45.226036687 +0200
@@ -1,0 +2,6 @@
+Fri Apr  8 17:21:42 UTC 2022 - Bj??rn Lie <bjorn....@gmail.com>
+
+- Update to version 42.1:
+  + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  gnome-initial-setup-42.0.1.tar.xz

New:
----
  gnome-initial-setup-42.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ gnome-initial-setup.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.GloexT/_old  2022-04-11 23:50:45.650031849 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.GloexT/_new  2022-04-11 23:50:45.654031804 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           gnome-initial-setup
-Version:        42.0.1
+Version:        42.1
 Release:        0
 Summary:        GNOME Initial Setup Assistant
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ gnome-initial-setup-42.0.1.tar.xz -> gnome-initial-setup-42.1.tar.xz 
++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.0.1/NEWS 
new/gnome-initial-setup-42.1/NEWS
--- old/gnome-initial-setup-42.0.1/NEWS 2022-03-24 11:50:14.000000000 +0100
+++ new/gnome-initial-setup-42.1/NEWS   2022-04-06 08:59:47.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,13 @@
+42.1
+----
+
+* Translation updates:
+ - Czech
+ - Dutch
+ - Greek, Modern (1453-)
+ - Latvian
+ - Vietnamese
+
 42.0.1
 ------
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/gnome-initial-setup-42.0.1/gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c 
new/gnome-initial-setup-42.1/gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c
--- old/gnome-initial-setup-42.0.1/gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c    
2022-03-24 11:50:14.000000000 +0100
+++ new/gnome-initial-setup-42.1/gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c      
2022-04-06 08:59:47.000000000 +0200
@@ -282,7 +282,7 @@
    * the login keyring password to a well-known value, which we overwrite with
    * the user's password once they choose one.
    */
-  g_setenv ("HDY_DISABLE_PORTAL", "1", /* overwrite */ TRUE);
+  g_setenv ("HDY_DISABLE_PORTAL", "1", TRUE);
 
   context = g_option_context_new (_("??? GNOME initial setup"));
   g_option_context_add_main_entries (context, entries, NULL);
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.0.1/meson.build 
new/gnome-initial-setup-42.1/meson.build
--- old/gnome-initial-setup-42.0.1/meson.build  2022-03-24 11:50:14.000000000 
+0100
+++ new/gnome-initial-setup-42.1/meson.build    2022-04-06 08:59:47.000000000 
+0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 project('gnome-initial-setup',
         ['c'],
-        version: '42.0.1',
+        version: '42.1',
         license: 'GPL-2.0-or-later',
         meson_version: '>= 0.53.0',
 )
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.0.1/po/cs.po 
new/gnome-initial-setup-42.1/po/cs.po
--- old/gnome-initial-setup-42.0.1/po/cs.po     2022-03-24 11:50:14.000000000 
+0100
+++ new/gnome-initial-setup-42.1/po/cs.po       2022-04-06 08:59:47.000000000 
+0200
@@ -11,16 +11,16 @@
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-10 09:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-23 09:32+0200\n"
-"Last-Translator: Marek ??ernock?? <ma...@manet.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-31 13:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 16:02+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Rusek <m...@asciiwolf.com>\n"
 "Language-Team: ??e??tina <gnome-cs-l...@gnome.org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 #: data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in:3
 #: data/gnome-initial-setup.desktop.in.in:3
@@ -47,11 +47,18 @@
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Zru??it"
 
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:272
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:273
 msgid "Force existing user mode"
 msgstr "Vynutit re??im existuj??c??ho u??ivatele"
 
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:278
+#. By default, libhandy reads settings from the Settings portal, which causes
+#. * the portal to be started, which causes gnome-keyring to be started. This
+#. * interferes with our attempt below to manually start gnome-keyring and set
+#. * the login keyring password to a well-known value, which we overwrite with
+#. * the user's password once they choose one.
+#.
+#. overwrite
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:287
 msgid "??? GNOME initial setup"
 msgstr "??? Prvotn?? nastaven??"
 
@@ -106,7 +113,7 @@
 
 #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:146
 msgid "Enterprise domain or realm name"
-msgstr "N??zev firemn?? dom??ny nebo sf??ry"
+msgstr "N??zev podnikov?? dom??ny nebo sf??ry"
 
 #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:211
 msgid "C_ontinue"
@@ -122,7 +129,7 @@
 "domain. Please have your network administrator type the domain password "
 "here, and choose a unique computer name for your computer."
 msgstr ""
-"Aby ??lo pou????vat firemn?? p??ihl????ov??n??, mus?? b??t po????ta?? 
zaregistrov??n do "
+"Aby ??lo pou????vat podnikov?? p??ihla??ov??n??, mus?? b??t po????ta?? 
zaregistrov??n do "
 "n??jak?? dom??ny. Po????dejte pros??m spr??vce s??t?? o zad??n?? jeho hesla k 
dom??n?? "
 "sem a zvolte pro sv??j po????ta?? jedine??n?? n??zev."
 
@@ -585,24 +592,31 @@
 "Privacy controls can be changed at any time from the Settings application."
 msgstr "????zen?? soukrom?? m????ete kdykoliv zm??nit v aplikaci Nastaven??."
 
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:112
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
 #: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:16
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:31
 msgid "Third-Party Repositories"
 msgstr "Repozit????e t??et??ch stran"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:114
 msgid ""
 "Third-party repositories provide access to additional software from selected "
-"external sources. They include popular apps, as well as firmware that is "
-"important for some devices. Some proprietary software is included."
+"external sources, including popular apps and drivers that are important for "
+"some devices. Some proprietary software is included."
 msgstr ""
 "Repozit????e t??et??ch stran poskytuj?? p????stup k dal????mu softwaru z 
vybran??ch "
-"extern??ch zdroj??. Zahrnuj?? popul??rn?? aplikace a firmware d??le??it?? pro 
n??kter?? "
-"za????zen??. Sou????st?? je i n??kter?? komer??n?? software."
+"extern??ch zdroj??, kter?? zahrnuj?? popul??rn?? aplikace a ovlada??e 
d??le??it?? pro "
+"n??kter?? za????zen??. Sou????st?? je i n??kter?? komer??n?? software."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:127
+msgid "_Disable Third-Party Repositories"
+msgstr "_Zak??zat repozit????e t??et??ch stran"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:132
+msgid "_Enable Third-Party Repositories"
+msgstr "Povolit r_epozit????e t??et??ch stran"
 
 #. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
-#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
 #. * detect any distribution.
 #: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:233
 #, c-format
@@ -610,7 +624,7 @@
 msgstr "_Za????t pou????vat syst??m %s"
 
 #. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
-#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
 #. * detect any distribution.
 #: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:240
 #, c-format
@@ -621,12 +635,32 @@
 msgid "Setup Complete"
 msgstr "Nastaven?? dokon??eno"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui:70
+#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui:64
 msgid "All done!"
 msgstr "V??e hotovo!"
 
+#. Recurse, adding the ADM1 name to the country name
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for 
example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a 
different comma.
+#.
+#. <location> with no parent <city>
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for 
example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a 
different comma.
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:523
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:551
+#, c-format
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:822
+msgid "Loading???"
+msgstr "Na????t?? se???"
+
 #. Translators: "city, country"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:273
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:271
 #, c-format
 msgctxt "timezone loc"
 msgid "%s, %s"
@@ -635,28 +669,28 @@
 #. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
 #. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
 #.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:310
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:308
 msgid "UTC%:::z"
 msgstr "UTC%:::z"
 
 #. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:314
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:312
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l???%M???%p"
 
 #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:317
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:315
 msgid "%R"
 msgstr "%k???%M"
 
 #. Translators: "timezone (utc shift)"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:320
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:318
 #, c-format
 msgctxt "timezone map"
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:485
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:483
 #: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:17
 msgid "Time Zone"
 msgstr "??asov?? p??smo"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.0.1/po/el.po 
new/gnome-initial-setup-42.1/po/el.po
--- old/gnome-initial-setup-42.0.1/po/el.po     2022-03-24 11:50:14.000000000 
+0100
+++ new/gnome-initial-setup-42.1/po/el.po       2022-04-06 08:59:47.000000000 
+0200
@@ -10,8 +10,8 @@
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-10 09:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-02 22:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-06 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-24 13:28+0200\n"
 "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifi...@gnome.org>\n"
 "Language-Team: ???????????????? <>\n"
 "Language: el\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in:3
@@ -627,25 +627,32 @@
 "???? ?????????????????? ?????????????????????????? ?????????????? ???? 
?????????????????? ?????????????????????? ???????????? ?????? ?????? "
 "??????????????????."
 
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:112
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
 #: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:16
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:31
 msgid "Third-Party Repositories"
 msgstr "???????????????????? ????????????"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:114
 msgid ""
 "Third-party repositories provide access to additional software from selected "
-"external sources. They include popular apps, as well as firmware that is "
-"important for some devices. Some proprietary software is included."
+"external sources, including popular apps and drivers that are important for "
+"some devices. Some proprietary software is included."
 msgstr ""
 "???? ???????????????????? ???????????? ???????????????? ???????????????? ???? 
???????????????? ?????????????????? ?????? ?????????????????????? "
-"???????????????????? ??????????. ?????????????????????????? 
???????????????????? ??????????????????, ?????????? ?????? "
+"???????????????????? ??????????, ?????????????????????????????????????? 
?????????????????? ?????????????????? ?????????? ?????? "
 "???????????????????????????? ?????? ?????????? ?????????????????? ?????? 
?????????????????? ????????????????. ???????????????????????????? "
 "???????????? ?????????????????? ??????????????????."
 
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:127
+msgid "_Disable Third-Party Repositories"
+msgstr "_???????????????????????????? ?????????????????????? ????????????"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:132
+msgid "_Enable Third-Party Repositories"
+msgstr "_???????????????????????? ?????????????????????? ????????????"
+
 #. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
-#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
 #. * detect any distribution.
 #: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:233
 #, c-format
@@ -653,7 +660,7 @@
 msgstr "????_?????????????? ???? ?????????? ?????? %s"
 
 #. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
-#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
 #. * detect any distribution.
 #: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:240
 #, c-format
@@ -664,12 +671,34 @@
 msgid "Setup Complete"
 msgstr "?? ?????????????? ????????????????????????"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui:70
+#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui:64
 msgid "All done!"
 msgstr "????????????!"
 
+#. Recurse, adding the ADM1 name to the country name
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for 
example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a 
different comma.
+#.
+#. <location> with no parent <city>
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for 
example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a 
different comma.
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:523
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:551
+#, c-format
+#| msgctxt "timezone loc"
+#| msgid "%s, %s"
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:822
+msgid "Loading???"
+msgstr "?????????????? ??????????????..."
+
 #. Translators: "city, country"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:273
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:271
 #, c-format
 msgctxt "timezone loc"
 msgid "%s, %s"
@@ -678,28 +707,28 @@
 #. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
 #. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
 #.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:310
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:308
 msgid "UTC%:::z"
 msgstr "UTC%:::z"
 
 #. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:314
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:312
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l:%M %p"
 
 #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:317
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:315
 msgid "%R"
 msgstr "%R"
 
 #. Translators: "timezone (utc shift)"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:320
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:318
 #, c-format
 msgctxt "timezone map"
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:485
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:483
 #: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:17
 msgid "Time Zone"
 msgstr "???????? ????????"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.0.1/po/lv.po 
new/gnome-initial-setup-42.1/po/lv.po
--- old/gnome-initial-setup-42.0.1/po/lv.po     2022-03-24 11:50:14.000000000 
+0100
+++ new/gnome-initial-setup-42.1/po/lv.po       2022-04-06 08:59:47.000000000 
+0200
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-initial-setup 
package.
 #
 # Anita Reitere <nital...@gmail.com>, 2012.
-# R??dolfs Mazurs <rudolfs.maz...@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 
2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
+# R??dolfs Mazurs <rudolfs.maz...@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 
2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/issue";
 "s\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-10 09:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-25 19:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-06 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-24 23:30+0200\n"
 "Last-Translator: R??dolfs Mazurs <rudolfs.maz...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lata-l...@googlegroups.com>\n"
 "Language: lv\n"
@@ -584,26 +584,38 @@
 "Privacy controls can be changed at any time from the Settings application."
 msgstr "Priv??tuma vad??klas var jebkur?? br??d?? main??t no iestat??jumu 
lietotnes."
 
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:112
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
 #: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:16
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:31
-#| msgid "Third Party Repositories"
 msgid "Third-Party Repositories"
 msgstr "Tre??o pu??u kr??tuves"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:114
+#| msgid ""
+#| "Third-party repositories provide access to additional software from "
+#| "selected external sources. They include popular apps, as well as firmware "
+#| "that is important for some devices. Some proprietary software is included."
 msgid ""
 "Third-party repositories provide access to additional software from selected "
-"external sources. They include popular apps, as well as firmware that is "
-"important for some devices. Some proprietary software is included."
+"external sources, including popular apps and drivers that are important for "
+"some devices. Some proprietary software is included."
 msgstr ""
-"Tre??o pu??u kr??tuves sniedz pieeju papildu programmat??rai no 
izv??l??tajiem"
-" ??r??jiem avotiem. Taj??s ir popul??ras lietotnes, k?? ar?? 
apar??tprogrammat??ra,"
-" kas ir svar??ga da????m ier??c??m. ??aj??s kr??tuv??s var b??t ar??"
-" ??pa??niekprogrammat??ra."
+"Tre??o pu??u kr??tuves sniedz pieeju papildu programmat??rai no 
izv??l??tajiem "
+"??r??jiem avotiem, tai skait?? popul??ras lietotnes un draiveri, kas ir 
svar??gi"
+" da????m ier??c??m. ??aj??s kr??tuv??s var b??t ar?? "
+"??pa??niekprogrammat??ra."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:127
+#| msgid "Third-Party Repositories"
+msgid "_Disable Third-Party Repositories"
+msgstr "_Izsl??gt tre??o pu??u kr??tuves"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:132
+#| msgid "Third-Party Repositories"
+msgid "_Enable Third-Party Repositories"
+msgstr "I_esl??gt tre??o pu??u kr??tuves"
 
 #. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
-#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
 #. * detect any distribution.
 #: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:233
 #, c-format
@@ -611,7 +623,7 @@
 msgstr "_S??kt lietot %s"
 
 #. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
-#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
 #. * detect any distribution.
 #: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:240
 #, c-format
@@ -622,12 +634,34 @@
 msgid "Setup Complete"
 msgstr "Iestat????ana ir pabeigta"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui:70
+#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui:64
 msgid "All done!"
 msgstr "Viss izdar??ts!"
 
+#. Recurse, adding the ADM1 name to the country name
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for 
example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a 
different comma.
+#.
+#. <location> with no parent <city>
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for 
example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a 
different comma.
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:523
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:551
+#, c-format
+#| msgctxt "timezone loc"
+#| msgid "%s, %s"
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:822
+msgid "Loading???"
+msgstr "Iel??d?????"
+
 #. Translators: "city, country"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:273
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:271
 #, c-format
 msgctxt "timezone loc"
 msgid "%s, %s"
@@ -636,28 +670,28 @@
 #. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
 #. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
 #.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:310
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:308
 msgid "UTC%:::z"
 msgstr "UTC%:::z"
 
 #. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:314
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:312
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l.%M %p"
 
 #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:317
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:315
 msgid "%R"
 msgstr "%R"
 
 #. Translators: "timezone (utc shift)"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:320
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:318
 #, c-format
 msgctxt "timezone map"
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:485
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:483
 #: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:17
 msgid "Time Zone"
 msgstr "Laika josla"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.0.1/po/nl.po 
new/gnome-initial-setup-42.1/po/nl.po
--- old/gnome-initial-setup-42.0.1/po/nl.po     2022-03-24 11:50:14.000000000 
+0100
+++ new/gnome-initial-setup-42.1/po/nl.po       2022-04-06 08:59:47.000000000 
+0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 # Reinout van Schouwen <reino...@gnome.org>, 2013, 2014.
 # Wouter Bolsterlee <wbols...@gnome.org>, 2013.
 # Erwin Poeze <don...@outlook.com>, 2013.
-# Nathan Follens <nfoll...@gnome.org>, 2015-2021.
+# Nathan Follens <nfoll...@gnome.org>, 2015-2022.
 # Hannie Dumoleyn <han...@ubuntu-nl.org>, 2014, 2015, 2018.
 # Justin van Steijn <j...@fsfe.org>, 2018.
 msgid ""
@@ -13,8 +13,8 @@
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-10 09:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-02 15:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-06 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-25 14:00+0100\n"
 "Last-Translator: Nathan Follens <nfoll...@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <gnome-nl-l...@gnome.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in:3
@@ -612,25 +612,32 @@
 "Privacy controls can be changed at any time from the Settings application."
 msgstr "Privacyvoorkeuren kunnen altijd gewijzigd worden via Instellingen."
 
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:112
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
 #: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:16
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:31
 msgid "Third-Party Repositories"
 msgstr "Softwarebronnen van derden"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:114
 msgid ""
 "Third-party repositories provide access to additional software from selected "
-"external sources. They include popular apps, as well as firmware that is "
-"important for some devices. Some proprietary software is included."
+"external sources, including popular apps and drivers that are important for "
+"some devices. Some proprietary software is included."
 msgstr ""
 "Softwarebronnen van derden bieden toegang tot extra software van bepaalde "
-"externe bronnen. Ze bevatten populaire toepassingen, alsook firmware die "
-"voor bepaalde apparaten belangrijk is. Ze bevatten ook sommige propri??taire "
-"software."
+"externe bronnen. Ze bevatten populaire toepassingen alsook stuurprogramma???s 
"
+"die voor bepaalde apparaten belangrijk zijn. Ze bevatten ook sommige "
+"propri??taire software."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:127
+msgid "_Disable Third-Party Repositories"
+msgstr "Softwarebronnen van derden _uitschakelen"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:132
+msgid "_Enable Third-Party Repositories"
+msgstr "Softwarebronnen van derden _inschakelen"
 
 #. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
-#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
 #. * detect any distribution.
 #: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:233
 #, c-format
@@ -638,7 +645,7 @@
 msgstr "_Beginnen met %s"
 
 #. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
-#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
 #. * detect any distribution.
 #: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:240
 #, c-format
@@ -649,12 +656,34 @@
 msgid "Setup Complete"
 msgstr "Installatie voltooid"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui:70
+#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui:64
 msgid "All done!"
 msgstr "Klaar!"
 
+#. Recurse, adding the ADM1 name to the country name
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for 
example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a 
different comma.
+#.
+#. <location> with no parent <city>
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for 
example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a 
different comma.
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:523
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:551
+#, c-format
+#| msgctxt "timezone loc"
+#| msgid "%s, %s"
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:822
+msgid "Loading???"
+msgstr "Laden???"
+
 #. Translators: "city, country"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:273
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:271
 #, c-format
 msgctxt "timezone loc"
 msgid "%s, %s"
@@ -663,28 +692,28 @@
 #. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
 #. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
 #.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:310
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:308
 msgid "UTC%:::z"
 msgstr "UTC%:::z"
 
 #. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:314
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:312
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l:%M %p"
 
 #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:317
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:315
 msgid "%R"
 msgstr "%R"
 
 #. Translators: "timezone (utc shift)"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:320
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:318
 #, c-format
 msgctxt "timezone map"
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:485
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:483
 #: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:17
 msgid "Time Zone"
 msgstr "Tijdzone"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.0.1/po/vi.po 
new/gnome-initial-setup-42.1/po/vi.po
--- old/gnome-initial-setup-42.0.1/po/vi.po     2022-03-24 11:50:14.000000000 
+0100
+++ new/gnome-initial-setup-42.1/po/vi.po       2022-04-06 08:59:47.000000000 
+0200
@@ -3,15 +3,15 @@
 # Copyright ?? 2016 GNOME i18n Project for Vietnamese.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-initial-setup 
package.
 # Nguy???n Th??i Ng???c Duy <pclo...@gmail.com>, 2012-2013.
-# Tr???n Ng???c Qu??n <vnwild...@gmail.com>, 2014-2017, 2021.
+# Tr???n Ng???c Qu??n <vnwild...@gmail.com>, 2014-2017, 2021-2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-20 19:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-26 14:58+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-31 20:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-04 07:51+0700\n"
 "Last-Translator: Tr???n Ng???c Qu??n <vnwild...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-l...@gnome.org>\n"
 "Language: vi\n"
@@ -46,11 +46,11 @@
 msgid "_Cancel"
 msgstr "T_h??i"
 
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:272
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:273
 msgid "Force existing user mode"
 msgstr "??p bu???c ch??? ????? ng?????i d??ng c??"
 
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:278
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:287
 msgid "??? GNOME initial setup"
 msgstr "??? C??i ?????t GNOME l???n ?????u"
 
@@ -583,25 +583,32 @@
 msgstr ""
 "??i???u ki???n ch??nh s??ch ri??ng t?? ???????c thay ?????i b???t c??? l??c 
n??o t??? ph???n c??i ?????t."
 
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:112
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
 #: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:16
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:31
 msgid "Third-Party Repositories"
 msgstr "Kho Ph???n m???m B??n Th??? ba"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:114
 msgid ""
 "Third-party repositories provide access to additional software from selected "
-"external sources. They include popular apps, as well as firmware that is "
-"important for some devices. Some proprietary software is included."
+"external sources, including popular apps and drivers that are important for "
+"some devices. Some proprietary software is included."
 msgstr ""
 "Kho ph???n m???m c???a b??n th??? ba cung c???p quy???n truy c???p v??o 
ph???n m???m b??? sung t??? "
-"c??c ngu???n b??n ngo??i ???????c ch???n. Ch??ng bao g???m c??c ???ng d???ng 
ph??? bi???n, c??ng nh?? "
-"firmware quan tr???ng ?????i v???i m???t s??? thi???t b???. M???t s??? ph???n 
m???m ?????c quy???n ???????c "
-"bao g???m."
+"c??c ngu???n b??n ngo??i ???????c ch???n, bao g???m c??c ???ng d???ng ph??? 
bi???n, v?? c??c tr??nh "
+"??i???u khi???n th??? m?? quan tr???ng ?????i v???i m???t s??? thi???t b???. 
M???t s??? ph???n m???m ?????c "
+"quy???n ???????c bao g???m."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:127
+msgid "_Disable Third-Party Repositories"
+msgstr "_T???t Kho Ph???n m???m B??n Th??? ba"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:132
+msgid "_Enable Third-Party Repositories"
+msgstr "_B???t Kho Ph???n m???m B??n Th??? ba"
 
 #. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
-#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
 #. * detect any distribution.
 #: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:233
 #, c-format
@@ -609,7 +616,7 @@
 msgstr "_B???t ?????u d??ng %s"
 
 #. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
-#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
 #. * detect any distribution.
 #: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:240
 #, c-format
@@ -620,12 +627,34 @@
 msgid "Setup Complete"
 msgstr "C??i ?????t ???? ho??n t???t"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui:70
+#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui:64
 msgid "All done!"
 msgstr "???? xong!"
 
+#. Recurse, adding the ADM1 name to the country name
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for 
example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a 
different comma.
+#.
+#. <location> with no parent <city>
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for 
example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a 
different comma.
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:523
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:551
+#, c-format
+#| msgctxt "timezone loc"
+#| msgid "%s, %s"
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:822
+msgid "Loading???"
+msgstr "??ang t???i???"
+
 #. Translators: "city, country"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:273
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:271
 #, c-format
 msgctxt "timezone loc"
 msgid "%s, %s"
@@ -634,28 +663,28 @@
 #. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
 #. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
 #.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:310
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:308
 msgid "UTC%:::z"
 msgstr "UTC%:::z"
 
 #. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:314
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:312
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l:%M %p"
 
 #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:317
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:315
 msgid "%R"
 msgstr "%R"
 
 #. Translators: "timezone (utc shift)"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:320
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:318
 #, c-format
 msgctxt "timezone map"
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:485
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:483
 #: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:17
 msgid "Time Zone"
 msgstr "M??i gi???"

Reply via email to