changeset e01a1a963cfe in /home/hg/repos/gajim details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=e01a1a963cfe description: [Wei-Lun Chao] updated zh_TW translation
diffstat: po/zh_TW.po | 5358 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 files changed, 2925 insertions(+), 2433 deletions(-) diffs (truncated from 9911 to 300 lines): diff -r 86fe5f692992 -r e01a1a963cfe po/zh_TW.po --- a/po/zh_TW.po Wed Sep 07 18:04:24 2011 +0200 +++ b/po/zh_TW.po Thu Sep 08 08:29:03 2011 +0200 @@ -4,19 +4,14 @@ # wwld <[email protected]>, 2005. # kangkang <[email protected]>, 2005. # Guanhao Yin <[email protected]>, 2010. -# Wei-Lun Chao <[email protected]>, 2010. +# Wei-Lun Chao <[email protected]>, 2011. # -#: ../src/gajim-remote-plugin.py:221 ../src/gajim-remote-plugin.py:228 -#: ../src/gajim-remote-plugin.py:254 ../src/gajim-remote-plugin.py:255 -#: ../src/gajim-remote-plugin.py:261 ../src/gajim-remote-plugin.py:262 -#: ../src/gajim-remote-plugin.py:263 ../src/gajim-remote-plugin.py:264 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gajim \n" +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gajim 0.15a1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-30 23:53+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-04 23:10+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 08:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-07 23:11+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <[email protected]>\n" "Language: zh_TW\n" @@ -33,7 +28,7 @@ msgid "_Add Contact..." msgstr "加入聯絡人(_A)…" -#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3 ../data/gui/roster_window.ui.h:18 +#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3 ../data/gui/roster_window.ui.h:19 msgid "_Discover Services" msgstr "探索服務(_D)" @@ -64,15 +59,17 @@ #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:1 msgid "" -"<b>Connecting to server</b>\n\n" +"<b>Connecting to server</b>\n" +"\n" "Please wait..." msgstr "" -"<b>正在連線伺服器</b>\n\n" +"<b>正在連線伺服器</b>\n" +"\n" "請等待…" #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:4 msgid "<b>Please choose one of the options below:</b>" -msgstr "<b>請選擇一個選項</b>: " +msgstr "<b>請選擇一個選項</b>:" #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:5 msgid "<b>Please fill in the data for your existing account</b>" @@ -121,18 +118,18 @@ #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:17 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:39 ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:3 -#: ../src/config.py:1280 ../src/config.py:1383 ../src/config.py:1694 -#: ../src/config.py:1699 ../src/config.py:2265 ../src/config.py:2344 -#: ../src/config.py:2357 ../src/config.py:3612 ../src/config.py:3687 -#: ../src/dialogs.py:309 ../src/dialogs.py:311 ../src/dialogs.py:517 -#: ../src/dialogs.py:530 ../src/roster_window.py:2967 -#: ../src/roster_window.py:2973 ../src/roster_window.py:2978 +#: ../src/config.py:1289 ../src/config.py:1392 ../src/config.py:1703 +#: ../src/config.py:1708 ../src/config.py:2284 ../src/config.py:2363 +#: ../src/config.py:2376 ../src/config.py:3655 ../src/config.py:3730 +#: ../src/dialogs.py:311 ../src/dialogs.py:313 ../src/dialogs.py:519 +#: ../src/dialogs.py:532 ../src/roster_window.py:3092 +#: ../src/roster_window.py:3098 ../src/roster_window.py:3103 msgid "None" msgstr "無" #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:18 msgid "Prox_y:" -msgstr "代理伺服器(_Y): " +msgstr "代理伺服器(_Y):" #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:19 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:48 @@ -156,7 +153,7 @@ "Jabber 網路" #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:24 -#: ../data/gui/roster_window.ui.h:16 +#: ../data/gui/roster_window.ui.h:17 msgid "_Advanced" msgstr "進階(_A)" @@ -166,25 +163,27 @@ #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:26 msgid "_Hostname:" -msgstr "主機名稱(_H): " +msgstr "主機名稱(_H):" #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:27 -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:62 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:61 msgid "_Jabber ID:" msgstr "_Jabber ID:" #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:28 -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:64 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:63 +#: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:8 msgid "_Password:" -msgstr "密碼(_P): " +msgstr "密碼(_P):" #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:29 msgid "_Port:" -msgstr "連接埠(_P)" +msgstr "連接埠(_P):" #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:30 +#: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:9 msgid "_Server:" -msgstr "伺服器(_S): " +msgstr "伺服器(_S):" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 ../data/gui/preferences_window.ui.h:13 msgid "<b>Miscellaneous</b>" @@ -235,17 +234,19 @@ msgstr "Gajim 啟動時連線(_O)" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:13 +msgid "Certificate is e_ncrypted" +msgstr "憑證已加密(_N)" + +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:14 msgid "Chan_ge Password" msgstr "變更密碼(_G)" -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:14 -msgid "Check this so Gajim will ask you before sending your password over an insecure connection." +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:15 +msgid "" +"Check this so Gajim will ask you before sending your password over an " +"insecure connection." msgstr "如果選取,Gajim 在透過不安全的網路連線傳送密碼前會詢問您" -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:15 -msgid "Choose Client Cert" -msgstr "選擇客戶端證書" - #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:16 msgid "Choose _Key..." msgstr "選擇密鑰(_K)…" @@ -273,53 +274,67 @@ #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:22 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:2 msgid "E-Mail:" -msgstr "E-Mail : " +msgstr "E-Mail:" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:23 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:3 msgid "First Name:" -msgstr "名稱: " +msgstr "名稱:" #. No configured account #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:24 ../data/gui/roster_window.ui.h:5 -#: ../src/common/helpers.py:1159 ../src/common/helpers.py:1171 -#: ../src/notify.py:528 ../src/notify.py:551 ../src/notify.py:600 -#: ../src/notify.py:616 +#: ../src/common/helpers.py:1148 ../src/common/helpers.py:1160 +#: ../src/notify.py:311 ../src/notify.py:334 ../src/notify.py:383 +#: ../src/notify.py:399 msgid "Gajim" msgstr "Gajim" #. FIXME: Ugly workaround. -#. FIXME: Ugly workaround. Maybe we haven't been in any group (defaults to General) +#. FIXME: Ugly workaround. +#. Maybe we haven't been in any group (defaults to General) #. General group cannot be changed -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:25 ../data/gui/preferences_window.ui.h:57 -#: ../src/common/contacts.py:141 ../src/dialogs.py:112 ../src/dialogs.py:122 -#: ../src/roster_window.py:2909 ../src/roster_window.py:5434 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:25 ../data/gui/preferences_window.ui.h:56 +#: ../src/common/contacts.py:132 ../src/dialogs.py:112 ../src/dialogs.py:124 +#: ../src/roster_window.py:3034 ../src/roster_window.py:5652 msgid "General" msgstr "一般" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:26 -msgid "If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your IP, so file transfer has higher chances of working." -msgstr "如果選取, Gajim 會廣播更多的 IP位址,這使得檔案傳輸成功的可能性得到提高。" +msgid "" +"If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your " +"IP, so file transfer has higher chances of working." +msgstr "" +"如果選取, Gajim 會廣播更多的 IP位址,這使得檔案傳輸成功的可能性得到提高。" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:27 msgid "If checked, Gajim will get the password from a GPG agent like seahorse" msgstr "如果選取,Gajim 會從一個 GPG agent (比如 Seahorse)得到密碼" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:29 -msgid "If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection timeout which results in disconnection" +msgid "" +"If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection timeout " +"which results in disconnection" msgstr "如果選取,Gajim 會傳送資料封包防止逾時造成的連線中斷" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:30 -msgid "If checked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber using this account" +msgid "" +"If checked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber using " +"this account" msgstr "如果選取,Gajim 會在啟動時自動使用本帳號連線 jabber 伺服器" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:31 -msgid "If checked, any change to the global status (handled by the combobox at the bottom of the roster window) will change the status of this account accordingly" -msgstr "如果選取,變更全域狀態(在聯絡人清單視窗下方核取方塊中調節)就會相應地變更目前帳號的狀態" +msgid "" +"If checked, any change to the global status (handled by the combobox at the " +"bottom of the roster window) will change the status of this account " +"accordingly" +msgstr "" +"如果選取,變更全域狀態(在聯絡人清單視窗下方核取方塊中調節)就會相應地變更目前" +"帳號的狀態" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:32 msgid "" -"If the default port that is used for incoming messages is unfitting for your setup you can select another one here.\n" +"If the default port that is used for incoming messages is unfitting for your " +"setup you can select another one here.\n" "You might consider to change possible firewall settings." msgstr "" "如果用於接收訊息的預設連接埠不合適,您可以在這裡選擇另外一個。\n" @@ -330,22 +345,22 @@ msgstr "伺服器中儲存的關於您的資訊" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:35 -#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:4 ../src/config.py:1817 -#: ../src/dialogs.py:833 +#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:4 ../src/config.py:1826 +#: ../src/dialogs.py:837 msgid "Jabber ID:" msgstr "Jabber ID" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:36 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:5 msgid "Last Name:" -msgstr "姓: " +msgstr "姓:" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37 msgid "Mer_ge accounts" msgstr "合併帳號(_G)" -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:38 ../src/config.py:1790 -#: ../src/config.py:2358 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:38 ../src/config.py:1799 +#: ../src/config.py:2377 msgid "No key selected" msgstr "沒有選擇密鑰" @@ -358,7 +373,10 @@ msgstr "優先等級(_T):" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:42 -msgid "Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the jabber server when two or more clients are connected using the same account; The client with the highest priority gets the events" +msgid "" +"Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the jabber " +"server when two or more clients are connected using the same account; The " +"client with the highest priority gets the events" msgstr "" "優先等級是當多個客戶端使用同一帳號連線到伺服器時,伺服器決定事件回應對\n" "像的依據。優先等級最高的客戶端將得到事件回應" @@ -368,16 +386,21 @@ msgstr "優先等級將根據您的狀態自動轉換。" #. Rename -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:44 ../src/roster_window.py:5384 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:44 ../src/roster_window.py:5602 msgid "Re_name" msgstr "重新命名(_N)" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:45 msgid "Resour_ce:" -msgstr "資源(_C): " +msgstr "資源(_C):" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:46 -msgid "Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID in two or more parts depending on the number of the clients connected in the same server with the same account. So you might be connected in the same account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The resource which has the highest priority will get the events. (see below)" +msgid "" +"Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID in " +"two or more parts depending on the number of the clients connected in the " +"same server with the same account. So you might be connected in the same " +"account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The resource which " +"has the highest priority will get the events. (see below)" _______________________________________________ Commits mailing list [email protected] http://lists.gajim.org/cgi-bin/listinfo/commits
