changeset 3b746580fa59 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=3b746580fa59
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 98.9% (360 of 364 strings)

        Translation: Tryton/tryton
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/tryton/de/
diffstat:

 tryton/tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po |  31 ++++++++++-----------
 1 files changed, 15 insertions(+), 16 deletions(-)

diffs (92 lines):

diff -r 67efd161426e -r 3b746580fa59 
tryton/tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri Oct 18 
09:12:48 2019 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po        Fri Oct 18 
09:40:11 2019 +0000
@@ -7,7 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-19 10:04+0000\n"
+"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
+"Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "Alternative Konfigurationsdatei angeben"
@@ -123,9 +129,8 @@
 msgid "Check URL: %s"
 msgstr "Überprüfung der URL: %s"
 
-#, fuzzy
 msgid "Unable to check for new version."
-msgstr "Es war nicht möglich nach einer neuen Version zu suchen"
+msgstr "Es war nicht möglich nach einer neuen Version zu suchen."
 
 msgid "A new version is available!"
 msgstr "Eine neue Version ist verfügbar!"
@@ -488,9 +493,8 @@
 msgid "Username:"
 msgstr "Anmeldename:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Incompatible version of the server."
-msgstr "Inkompatible Serverversion"
+msgstr "Inkompatible Serverversion."
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to the server."
@@ -564,21 +568,17 @@
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Created by:"
-msgstr "Erstellt am"
+msgstr "Erstellt von:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Created at:"
-msgstr "Erstellt am"
+msgstr "Erstellt am:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Edited by:"
-msgstr "Bearbeiten"
+msgstr "Bearbeitet von:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Edited at:"
-msgstr "Bearbeiten"
+msgstr "Zuletzt bearbeitet am:"
 
 msgid "Model:"
 msgstr "Modell:"
@@ -950,7 +950,6 @@
 msgid "Create by"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Created at"
 msgstr "Erstellt am"
 
@@ -969,15 +968,15 @@
 msgid "Unable to set view tree state"
 msgstr "Kann Sicht für den Menübaum nicht anwenden."
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "\"%s\" is not valid according to its domain."
 msgstr "\"%s\" liegt nicht im gültigen Wertebereich (Domain)."
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "\"%s\" is required."
 msgstr "In Feld \"%s\" ist ein Eintrag erforderlich."
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "The values of \"%s\" are not valid."
 msgstr "Die Werte von \"%s\" sind ungültig."
 

Reply via email to